Freiberufler/in in Berlin für Übersetzung/Untertitelung EN>DE u. Admin-Aufgaben

Freiberufler/in in Berlin für Übersetzung/Untertitelung EN>DE u. Admin-Aufgaben

Posted: Sep 14, 2017 07:52 Expiration: Oct 14, 2017 01:00
Description
Voraussetzungen:
- Deutsch Muttersprachler/in
- Exzellentes englisches Sprachverständnis
- Ansässig in Berlin
- Weitreichende Erfahrungen in der Übersetzung und Untertitelung von Filmen
- Registrierte/r Freiberufler/in mit VAT-Nummer
- Interesse an Projektmanagement und Assistenz

Von Vorteil:
- Erfahrung in der Übersetzung von kreativen Texten
- Erfahrung im Projektmanagement
- Weitgehende Filmkenntnisse
- Ggf. Studium in audiovisueller Übersetzung
- Kenntnisse über Drehbücher
- Eigener Laptop mit Windows bzw. Mac Parallels

Way Film Translation ist ein Startup im Bereich Filmuntertitelung und -übersetzung. Momentan suchen wir nach einem/r Deutsch-Übersetzer/in am Standort Berlin mit Interesse an einer langfristigen und regelmäßigen Zusammenarbeit. Dafür wäre erforderlich, dass Du bei uns vor Ort im Büro mitarbeitest.

Die vorrangige Aufgabe besteht in der deutschen Untertitelung englischer Spielfilme, der Übersetzung von Drehbüchern, Treatments, Synopsen etc. sowie im Management von Übersetzungsaufträgen und -projekten, sowohl selbstständig wie auch als Assistenz der Geschäftsführung.

Bitte teile uns mit, mit welcher Untertitel-Software Du gearbeitet hast. Wir freuen uns auf Deine Bewerbung.

Beginn: Ab sofort

Für mehr Informationen über Way Film Translation: [HIDDEN]
Bewerbungen bitte an Matthew Way: [HIDDEN]

You are here