Translators in english — arabic language pair


Mohamed Hassan
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
118213
Mona Azra
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
323784
1991- 2016 Acquiring a vast expertise for the last 25 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity. Fully bi-lingual, highly skilled, experienced in language-related work and have tertiary qualifications and career expertise in a wide range of subject fields.
Khalid Jarrar
品質
時間管理
Translation
$0.077 per
word
+ Invite to project
Arabic
19704
An engineer wtih passion for words, a professional freelance translator and copywriter with focus on media and politics, automative industry, copywriting and commercial translation (company profiles, advertisements, web content) and considering the engineering background: technichal translation. I am often hired as a proofreader and quality manager for translation and content creating companies.
Madeha Ghagary
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
9291
Hi This is Madeha Ghagary, a Senior translator (https://forum.smartcat.ai/profile/395-madeha-ghagary/?tab=node_trophies_TrophiesAndMedals) from Syria, My mother tongue is Arabic, I work as a translator (English <> Arabic) , Arabic editor and proofreader. holds a BA in English literature, I have experience in working in the field of translation, marketing and management, where I have worked as a translator and office manager in a printing machinery company in Damascus, which was a great experience for me where I could do the most job I ever liked and I was able to do the most brilliant job. Then, I had better chance at Al saady Trading Co. which is the sole distributor of Toyota cars in Syria for 9 years, which I had a direct contact with Japan in English language, correspondence, preparing reports, market study, and presentations. The thing that grant me a great linguistic knowledge in cars Business and marketing, an addition to the literal linguistic knowledge. Now, I work as online freelance translator. I enjoy doing this job a lot, it was my dream coming true. Translation is not just to transfer statement from language to another, it's a way of thinking over all. I translate in the following fields: literature, marketing, education, science, religion, automobiles, society and general issues. I love what I do, and believe that success lies where you love.
Mohamed Elfateh shareef
品質
時間管理
Translation
$0.039 per
word
+ Invite to project
Arabic
101335
native language : Arabic , now residing in the UAE Professional career : English-Arabic- English Freelance translator covering almost all fields Qualifications : accredited by Smartcat as approved Senior Translator , Diploma in translation from D. College London , now enrolled for Certified Translator Profession (CTP ) certificate , awarded MBA (finance ) UK 2000 Experience : over 20 years Field of specialization and actual experience : IT :in the field of information technology being a professional active translator during the last few decades when IT flourished to cover almost all fields , I contributed successfully assisting many government and private organization in translating websites ( translated the website of Fujairah Government (UAE)also successfully translated many IT applications for mobile companies Finance , Accounting , Economics, Banking and investment , Insurance: Finance is my field of specialization I have successfully translated many topics in this field both from English to Arabic and vise versa . Law and legal subjects : 1980 have translated the Federal (UAE)Law No(1) 1979 for industry Affairs. 1983 Contributed in translating the Federal Law (UAE) for Standard Specifications . civil , criminal and social laws and Regulations in the UAE , Pleadings , lawsuits and arbitration . Contract Agreements , agency and distributorship agreements Powers of Attorney . Partnership Agreements ,Memorandum of Associations…Tran slated many regulations in different aspects related to international organizations (WIPO, UNIDO. ISO ..etc) ……. Agriculture , Food and drinks : Since graduation in 1976 my career was a financial analysts then technical advisor in famous investment organizations both in Sudan and UAE. I translated many many feasibility studies and reports and conducted many researches in agriculture and food and drinks both in English and Arabic and translated many report to and from English Construction, Real estate : gained vast experience in translating real estate Sale and Purchase agreement , building contracts and subcontracts , Bill of quantities , technical specifications , general and particular conditions ,. Also I have translated FEDIK volumes , tender documents Industry , Industrial automation , Patents , Mining : Served as senior researcher with Ministry of Industry UAE (1980-1992) where I translated many jobs related to various industrial aspects and have conducted more than 150 researches in various industrial sectors and translated the same to and from Arabic to English Tourism and travel , Luxury items , Recreation : in 2016 , I have successfully translated all the literature books related to Ajman Tourism and Marketing department Transport : in 2015 I have successfully translated the manual for Dubai Road and Transportation Authority (RTA) Fashion , Cosmetics : Served as senior researcher with Ministry of Industry UAE (1980-1992) where I have conducted and translated many studies and reports in this sector . General :Geography, HR, Politics and society, Social science, History, Philosophy, Psychology, Sociology : Since 1990 I am serving university students in various UAE colleges translating papers in various aspect of studies from Arabic to English and vice versa Professional freelance translator since 1980 , Arabic to English and vise versa ,
Ahmed Abo Bakr
品質
時間管理
Translation
$0.058 per
word
+ Invite to project
Arabic
67909
Once Hired...Always Hired. The Technical Translator You Are Looking for. An Engineer & Technical Translator. -5 yeas engineering & offshore experience. -Current writer at the Huffington post http://www.huffpostarabi.com/ahmed-abobakr/ -Top 20 % Translator ranking on upworkhttps://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01749d4170b22c4839/ -More About me https://about.me/ahmedabobakr
Mohammad Mahmoud Abdul-Gawwad
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
I seek challenging translation/ analysis/ revision/ summarizing/proofreading/ editing jobs & projects posted by Progressive Organizations/Institutions, where I can utilize my technical, creative and personal skills, my academic background, and my experience, and to develop new skills and gain more experience in the field of translation and localization. Education (2001) BA degree in English<->Arabic Translation and English Literature, Faculty of Al-Alsun, English Department, Ain-Shams University, Cairo, Egypt. Languages Spoken Read Written ❖ ARABIC Mother Tongue Mother Tongue Mother Tongue ❖ ENGLISH Excellent! Excellent! Excellent! ❖ FRENCH Very Good Very Good Very Good Experience Dec. 2003 – Jan. 2005 ActSoft Co for Translation Services: (6 Dr. Hijazi St., Al-Sahafiyeen, Mohandeseen, Giza, Egypt) Job Title: ❖ Senior Technical Analyst/ Technical Writer/ Translator/ Localizer, Group Manager, ❖ Reviewer & Proofreader (English<->Arabic) Responsibilities: ❖ Analyzing translation projects. ❖ Translating IT, technical, medical and commercial works/ documents. ❖ Translating technical and marketing material for leading telecom and IT companies using standard translation tools including TRADOS Workbench. ❖ Using standard localization and TM based tools: Trados & IBM CAT Tools ❖ Conducting revisions on and checking translation production. Completed Localization, Translation and Revision Projects include:- ❖ Sams' In 24-hour Series, including: ❖ Teach Yourself Computer Basics in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office Windows XP in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office Word 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office Excel 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office Outlook 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office Access 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office FrontPage 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office PowerPoint 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office Windows Server 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Microsoft Office ASP.NET 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Beginning Databases 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Web Services 2003 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Beginning Programming in 24 Hours; ❖ Teach Yourself HTML and XHTML in 24 Hours; ❖ Teach Yourself XML in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Java 2 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself SQL in 24 Hours; ❖ Teach Yourself the Internet in 24 Hours; ❖ Teach Yourself JavaScript in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Flash MX 2004 in 24 Hours; ❖ Teach Yourself Networking in 24 Hours. ❖ Show Me Series!, including: ❖ Microsoft Office 2003; ❖ Microsoft Office Windows XP 2003; ❖ Microsoft Office Word 2003; ❖ Microsoft Office Excel 2003; ❖ Microsoft Office Access 2003; ❖ Microsoft Office FrontPage 2003; ❖ Microsoft Office PowerPoint 2003; ❖ Microsoft Office Outlook 2003. ❖ Visual Quickstart Guide Series, including: ❖ Microsoft Office For Windows; ❖ Microsoft Office XP For Windows; ❖ Microsoft Office Word 2003 For Windows; ❖ Microsoft Office Excel 2003 For Windows; ❖ Microsoft Office Access 2003 For Windows; ❖ Microsoft Office 3DS MAX 5 For Windows; NB. Working in other books is in progress… Dec. 2003 – Jan. 2005 Wathiqah Translation Company: (50 Al-Hijaz St., Mohandeseen, Giza, Egypt) Job Title: ❖ Senior Translator/ Reviewer & Gr. Manager (Arabic<->English) Responsibilities: ❖ Translating/ reviewing Islamic Books, historic texts & religion-related texts Completed Localization, Translation and Revision Projects include:- ❖ ﺗﺼﺤﻴﺢ اﻷﺧﻄﺎء ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺻﺤﻴﺢ اﻟﺒﺨﺎري. ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ آﺘﺎب: "دﻋﻮة ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻦ إﻟﻰ اﻹﺳﻼم." ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ آﺘﺎب: "اﻟﻔﺘﺎوى اﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻟﻠﻤﺮأة اﻟﻤﺴﻠﻤﺔ." ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ آﺘﺎب: "اﻟﻌﺒﻮدﻳﺔ." ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ آﺘﺐ: "ﻓﺘﺎوى وأﺣﻜﺎم." ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ آﺘﺎب: "اﻟﺼﻴﺎم ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﺣﺘﻰ اﻹﺳﻼم." ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ آﺘﺎب: "ﻋﺼﺮﻧﺎ واﻟﻌﻴﺶ ﻓﻲ زﻣﺎﻧﻪ اﻟﺼﻌﺐ." ❖ ﺗﺮﺟﻤﺔ آﺘﺎب: "اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻷﺳﺮﻳﺔ." Dec. 2003 – Dec. 2005 AIS (Arabic Integrated Service): (9 Hafez Badawi St., 7th District, Nasr City, Cairo, Egypt). Job Title: ❖ Senior Technical Analyst/ Technical Writer/ Translator/ Localizer (English<-> Arabic) Responsibilities: ❖ Analyzing localization projects. ❖ Planning localization projects: setting objectives, defining required tasks and deliverables, scheduling and specifying timeframe. ❖ Translating technical and marketing material for leading telecom and IT companies using standard translation tools including TRADOS Workbench. ❖ Translating IT, technical, medical, commercial, scientific & literary works / documents. ❖ Translating and editing user manuals and documentation. ❖ Managing and supervising a group of translators. ❖ Conducting revisions on and checking translation production. ❖ Using standard localization and TM based tools: TRADOS Workbench, TRADOS WinAlign, Trados MultiTerm, SDLX, Déjà vu, WordFast, Logo Port …etc. Completed Localization, Translation and Revision Projects include:- ❖ Building Digital Bridges; Egypt's Vision of the Information Society (Ministry of Communication and Information Technology (MCIT), Egypt); ❖ HP PSC 2500 Series “Printer” (HP); ❖ New Pediatric Statements (Lexi-Comp Inc., The Children's Hospital, Denver, CO., and Pediatric Pharmacy Advocacy Group, Inc); ❖ SRP-300 Series “Calculator” (CASIO); ❖ High Tolerance Pipe Couplings “MaxiFit, MaxiDaptor, MaxiStep, MaxitThread, MaxiFit Xtra, HandiRange, AquaFast, EasiRange, AquaGrip, UltraGrip, FlexLock, Juno”, (Viking Johnson); ❖ Stage Two Water Restrictions Are now in force in Melbourne (Australian Government); ❖ Australian Official Website “Study in Australia” (Australian Government). This website is targeting at overseas students and parents in United Arab Emirates region; ❖ Calimero Help Text (NOKIA Mobile Cellular); ❖ Annual Report-2002 (European Telecommunications Standards Institute (ETSI)); ❖ High Quality Baby Care and Travel Goods (Baby-Center® Turkey); ❖ Enjoy Tax-free Shopping in Antalya (Migros Shopping Centre, Turkey); ❖ Electronic Islamic Clock with Temperature (Power Electric Co. Asia); ❖ MCIT’s Report – HR 2003 (Ministry of Communication and Information Technology (MCIT), Egypt); ❖ LSN Network Program Monitoring Examples of What to Measure to Monitor Progress. DRAFT-in PROGRESS (LSN Network); ❖ Operation instruction of Series SDC-8410TEII 10DIGIT & SDC-8420TEII 12DIGIT “Calculators” (CASIO); ❖ XNote Laptop “Reviewing previous translations and creating consistent TM” (LG Electronics, Inc., DigitalMate Co., Ltd); ❖ Site Safety Rules (Avance UK) “Bakery Co.”; ❖ QIBT Education Program (Mt Gravatt University, Australia); ❖ DISTRIBUTION AND NETWORKING OF TELEVISION, VIDEO AND OTHER SIGNALS, INSTALLATION OF SUCH DISTRIBUTION SYSTEMS, AND CONTROL OF TELEVISION SETS (World Intellectual Property Organization, International Bureau); ❖ 170P, 09f & 201b “PC Monitors” (Philips); ❖ The Online American Football Bet Options “Multilingual Assistance” (Intertops.com, online sports book and Casino); ❖ CCTV Color Video Monitor, models WV-CQ200/G, WV-CV201E and WV-CV202E (Panasonic); ❖ Notice of Privacy Practices (Children’s Hospital Boston); ❖ Instruction Manual for Completing the Questionnaires on Education Statistics (UNESCO INSTITUTE for STATISTICS, Montreal, Canada). “Revision”; ❖ Multi Level Marketing (MLM) ”The 5% Community, the fastest-growing MLM company in Norway”; ❖ AveS60 User Interface (NOKIA Mobile Cellular) ; ❖ Windows software application for creating and editing 3D human faces with simple slider controls; ❖ AMES Program: Quality Language and Literacy Services (New South Wales Department of Education and Training, Australia); ❖ 17” TFT-LCD Monitor “User Manual” (Beauty Of Technology); ❖ Public Debt Management and Fiscal Vulnerability: Potential Roles for SAIs (Overseas Private Investment Corporation); ❖ Outboard Motor (OBM), a portable petrol/ diesel driven power unit; ❖ International Developments Concerning Transport & Environment (UN/ KSA); ❖ Inmarsat Regional Broadband Global Area Network (Regional BGAN) Reference Manual (INMARSAT SATELLITE SYSTEMS); ❖ Many Other small and medium sized translation jobs. June 2002 – Dec. 2003 British Translation Center (BTC) & British Translation House (BTH) Job Title: ❖ Senior Translator/ Reviewer/ Media Analyst (English<-> Arabic) Responsibilities: ❖ Translating/Analyzing legal, commercial, medical, technical, scientific, literary works. ❖ Conducting revisions on and checking translation/analysis jobs. ❖ Translating, analyzing and editing user manuals and documentation. June 2001- May 2002 MediaSoft Co. (Multimedia Production House) Job Title: ❖ Senior Translator (Arabic<->English // English<->Arabic) Responsibilities: ❖ Translating medical, commercial, technical, religious, historical, legal and technical texts. Jan. 2000 - May 2002 Heliopolis Business Center (HBC) Job Title: ❖ Translator (English<->Arabic) Responsibilities: ❖ Translating medical, legal, commercial, technical, scientific, literary works. ❖ Translating& analyzing and editing user manuals and documentation Aug. 1997 - Sept. 2000 Ummah Press Service (UPS) Job Title: ❖ Translator (English<-> Arabic // Arabic<->English) Responsibilities: ❖ Translating medical, political, legal, commercial, military and artistic news. NB. Throughout my work period, as a Full-time Translator, I contributed to accomplishing so many translation jobs/projects with many other Translation Offices and Companies inside and outside Egypt, such as World Translations, Kareem Translation, Future Group and others. Now I work as an outsourcer for some translation-based companies in Egypt and Middle-East. I can also provide you with many work samples of mine as required. Expertise Domains Accounting, Administration, Agriculture, Architecture, Automotives (cars, hydraulics & trucks), Animals, Artifacts, Aviation, Botany, Banking, Business & Commerce, Computers (general, hardware & software), Culture, Earth Sciences, Ecology, Engineering (general, electrical & technical), Electronics, Environment, Finance, Food, Government & Politics, Genetics, Geography, History, Human Resources, Human Studies, Internet & Data Processing, IT-based documentation, Journalism, Law, Localization, Machinery, Management, Marketing/Promotion, Medicine (general, instrumental, diseases, Pharmaceutical & health care), Media, Military, Networking, Oil & Gas, Philosophy, Poultry, Physiology, Psychology, Sociology, Software Localization, Sports, Telecommunication, Textile, Tourism & Travel, Trade Training & Utilities, Website Localization. This is in addition to all kinds of brochures, manuals & user guides of electronic, electrical & industrial devices. Personal Qualifications ❖ Very high level of classical/standard Arabic proficiency; ❖ Very high level of mastering so great deal of specialized terminology; ❖ Demonstrated ability to work independently and as a co-operative work team member; ❖ Strong research, investigation and analysis skills; ❖ Ability to deal with nearly ALL levels, domains, branches and fields of translation; ❖ Ability to work under continuous work pressure; ❖ Excellent command of several Translation Memory (TM) tools. Skills Access to Computer Software: MS Office 97/2000/XP/2003/2007, MS Visio, Internet Applications, Trados 5, Trados 5.5, Trados 6.0, Trados 6.5, Trados 7.0, SDL Trados 2007 Suite, SDL Trados 2009, Déjà Vu X Group, Wordfast Classic 5, Wordfast Classic 5.5, Wordfast Pro 2.2.0.1, Wordfast Pro 6.0, Logoport 2.82.01, Transtool (Samsung), Transtool (Vlovo), Adobe Acrobat, Adobe InDesign, Adobe FrameMaker, Adobe PageMaker, QuarkExpress, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator,…etc. Operating Systems: Windows 98/NT/ME/2000/XP/XP SP3/Vista/Windows 7 Work Capacity Daily: Up to six thousand (6,000) words translation per day (24-hour basis). Up to eight thousand (8,000) words proofreading per day (24-hour basis). Weekly: Up to forty-five thousand (45,000) words translation per week (7-day basis). Up to sixty thousand (60,000) words proofreading per week (7-day basis). Daily Work Hours From: 9:00am GMT To: 10:00pm GMT Translation: EURs 60 /1000 source words (EURs 0.060/word) Proofing/Revision: EURs 30/1000 source words (EURs 0.03/word) Rates Hourly Rate: EURs 25 /hour Daily Rate: EURs 200 (9 hours) DTP Rates: EURs 7 /page References 1- Omar Kamal, Proprietor and General Manager, "Perfect Translators" , Egypt (http://www.perfect-translators.com), Egypt. E-mail: okamal@perfect-translators.com; 2- Holly Tocknell, Service Delivery Manager, "Applied Language Solutions", UK, www.appliedlanguage.com, Email: holly.tochnell@appliedlanguage.com; 3- Tom Shaw, Project Manager, "Applied Language Solutions", UK, www.appliedlanguage.com, Email: tom.shaw@appliedlanguage.com; 4- Hamdi Mahmoud Hussein, Proprietor and General Manager, "Egytranslations", Egypt. Email: hmbh_language@yahoo.com; 5- Waleed Abdul-Quader, Proprietor and General Manager , "Supertranslator", Egypt. Email: supertranslator@gmail.com; 6- Mark Johnson, TransNation Language Services, Cyprus. Email: mark@transnationlanguages.com; 7- Amro El-Sayyed, Group Manager, E-localize, Egypt. Email: amrsms@hotmail.com; 8- Ilhan Avci, LON International Translation Services, The Netherlands. E-mail: info@lineoutnetwork.com; 9- Wim Kuppen, "LON International Translation Services", The Netherlands. www.lineoutnetwork.com, E-mail: info@lineoutnetwork.com; 10- Colette Fort, Project Manager, Production SA/NV, Belgium. E-mail: colette.fort@production.be; 11- Tatjana Trebesch, Project Manager, "Arabic Translators", Italy, www.arabictranslators.eu, E-mail: info@arabictranslators.com 12- Isabel Ruiz Mena, Project Manager, Production SA/NV, Belgium. E-mail: isabel@production.be. 13- Jenni Weech, Project Manager, "Applied Language Solutions", UK, www.appliedlanguage.com, Email: jenni.weech@appliedlanguage.com; 14- Diana Vladimirova, Project Manager, "Applied Language Solutions", UK, www.appliedlanguage.com, Email: diana.vladimirov@appliedlanguage.com; 15- Clare Peartree, Project Manager, "Applied Language Solutions", UK, www.appliedlanguage.com, Email: clare.peartree@appliedlanguage.com; Sample Test READY TO UNDERTAKE ANY KIND OF TESTS ! Work Samples AVAILABLE WHEN REQUIRED ! Personal Data Full Name: Mohammad Mahmoud Hussein Abdul-Wahed Abdul-Gawwad Surname: Abdul-Gawwad DOB: September 24th , 1976 Address: 4 Bahi St., Zawiyat Dah-Shour, El-Badrashain, Giza, Egypt. Contact Means Mobile: (+202) 010 938 8812 OR 014 474 5347 Office Tel: (+202) 3 805 4639 E-mail(s): (1) egyarabic_translation@yahoo.com, (2) arabic_service@yahoo.com (3) mmgawwad@gmail.com (4) mm.gawwad@yahoo.co.uk Yahoo!Msngr ID: egyarabic_translation Skype ID: mohammad.a.gawwad www.egysystemstranslation.com (under construction) http://www.proz.com/profile/87113 www.mats-arabic.globtra.com Web Pages http://bitzer.TranslatorsCafe.com http://www.izimundi.com/form/indep/ficheInde.php?id=2495 http://foreignword.biz/cv/10800.htm Google Search Name: Mohammad Abdul-Gawwad Freelance History Company / Domain Name Project / File Name Caterpillar, Inc. • SEBU7053-04, Operation and Maintenance Manual, 12H Motor Grader (42,748 Words) • PEDP7027, Drive Train - Your Drive Train Systems Management Guide, (5,178 words) • PEGJ0037, Bearing Maintenance Management Guide, (3,537 words) • PEHJ0031, CAT® Friction Material, (809 words) • PEHJ0032, CAT® Bearings, (746 words) • PEHJ0033, CAT® Gears, (712 words) • PEHJ0052, Cat® Extended Life Friction Material, (576 words) • PEHP5035, Drive Train - Cat® Brake Discs, (637 words) • PEHP7061, Drive Train - Transmissions and Torque Converters, (829 words) • PEHP9523, Drive Train - Cat® Wheel Rims for Off-Highway Trucks, (540 words) • PEWP5033, Caterpillar® Parts Information- Parts Competitive Bulletin, June 1995, (1,227 words) • PEWP5057, Caterpillar® Parts Information- Parts Competitive Bulletin, December 1995, (837 words) • SEBF1016, , (5,178 words) • CAT Machine Groups: - Group 1 – Trucks (42,043 words) - Group 3 - Compactors & Road Reclaimers (37,107 words) - Group 4 - Motor Graders (33,417 words) - Group 5 – Loaders (129,906 words) - Group 6 - Pipelayers & Track Type Tractors (35,110 words) - Group 7 – Telehandlers (32,175 words) • C18 ACERT, AP-655C Mobil-Trac System, (178,081 words) • AR061306VG, Caterpillar Magazine, Issue 3, 2006 (5,135 words) • AR062306AC, CS/CP-533E Vibratory Soil Compactors (7,149 words) • SEBU7970-01, Operation and Maintenance Manual: 416E, 422E and 428E Backhoe Loaders; SHA1-Up (Machine), CBD1-Up (Machine), HBE1-Up (Machine), SNL1-Up (Machine), CST1- Up (Machine) (50,569 words) • SEBU7687-01, Operation and Maintenance Manual: 420E, 430E, 432E, 434E, 442E and 444E Backhoe Loaders; BYC1-Up (Machine), BXE1-Up (Machine), LBE1-Up (Machine), FSH1-Up (Machine), THP1-Up (Machine), HLS1-Up (Machine), DDT1-Up (Machine), EAT1-Up (Machine), KMW1-Up (Machine), GKZ1-Up (Machine) (50,679 words) • SEBU7731-05, Operation and Maintenance Manual: 2006, 216B, 226B, 232B, 236B, 242B, 246B, 248B, 252B, 262B, 268B Skid Steer Loaders; RLL 1 - Up (216B Machine), MJH 1 -Up (226B Machine), SCH 1 - Up (232B Machine), HEN 1 - Up (236B Machine), BXM 1 - Up (242B Machine), SCL 1 - Up (248B Machine), PAT 1 - Up (246B Machine), SCP 1 - Up (252B Machine), PDT 1 - Up (262B Machine), LBA 1 - Up (268B Machine) (45,499 words) • SEBU7790_01, Operation and Maintenance Manual, 777F Off-Highway Truck (59,658 words) • AR091106AC_500E, E-learning Course (8,012 words) • AR091206AC_600E, E-learning Course (2,534 words) • AR100906DJ - CMMS Family & Sub-Family (6,395 words) • AR101906JW - MR648 – WL Strategy, Moderator Outline V.6 (2,350 words) • AR101906DJ_AE (Revision, 988 words) • AR101906DJ_SA (Revision, 988 words) • AR101906GR (500 words) • AR102006JW (500 words) • SEBU7731_06, Operation and Maintenance Manual, 216B, 226B, 232B, 236B, 242B, 246B, 248B, 252B, 262B and 268B Skid Steer Loaders (47,638 words) • SEBU7403-04, Operation and Maintenance Manual: 963C Track-Type Loader; BBD1-Up (Machine) (33,917 words) • AR110606VG, Caterpillar Magazine, Issue 1, 2007 (6,284 words) • SEBU7448-07, Operation and Maintenance Manual: 314C Excavator; KJA1-Up (Machine), PCA1-Up (Machine), KHB1-Up (Machine), SNY1-Up (Machine) (53,632 words) • SEBU7837-01, Operation and Maintenance Manual: 770 and 772 Off-Highway Truck; RLB1- Up (Machine), BZZ1-Up (Machine) (60,387 words) • AR010407SL, Customer Value Survey Program, 2007 (3,571 word) • SEBU7927-04, Operation and Maintenance Manual: 740 EJECTOR Articulated Truck; B1R1- Up (Machine) (60,934 words) • SEBU7927-04-01, Operation and Maintenance Manual, 740 EJECTOR Articulated Truck (55,463 words) • SEBU7925-07, Operation and Maintenance Manual: D6R Series III Track-Type Tractor; GJB1- Up (Machine), WCB1-Up (Machine), HDC1-Up (Machine), RFC1-Up (Machine), TBC1-Up (Machine), HCD1-Up (Machine), HKE1-Up (Machine), WRG1-Up (Machine), MTJ1-Up (Machine), DMK1-Up (Machine), JEK1-Up (Machine), EXL1-Up (Machine), JDL1-Up (Machine), DLM1-Up (Machine), LFM1-Up (Machine), LGP1-Up (Machine), DPS1-Up (Machine), GMT1-Up (Machine), MRT1-Up (Machine), EXW1-Up (Machine) (50,878 words) • AR020107AB, 144-3393 Marketing Statements (2000 words) • SEBU7659-03, Operation and Maintenance Manual: G310B, G315B and G320B Demolition and Sorting Grapples; AGK1-Up (G310B), G7K1-Up (G310B), AFZ1-Up (G315B), G7Z1-Up (G315B), CZN1-Up (G320B) (13,151 words) • SEBU7787-01, Operation and Maintenance Manual: 3500 Generator Sets; YAB1-Up (Generator Set), ZAB1-Up (Generator Set), YAF1-Up (Generator Set), ZAF1-Up (Generator Set), YAL1-Up (Generator Set), ZAL1-Up (Generator Set) (63,314 words) • AR022707VG, CAT Magazine, ISSUE 2 2007, (4,926 words) • AR030507GR, AR030507GR_SCVA_Genesys_L0-L1, (2935 words) • SEBU7789-03, Operation and Maintenance Manual: 3500B Generator Sets; ZAD1-Up (Generator Set), YAH1-Up (Generator Set), ZAH1-Up (Generator Set), YAJ1-Up (Generator Set), ZAJ1-Up (Generator Set), YAP1-Up (Generator Set), ZAP1-Up (Generator Set), PBR1- Up (Generator Set), YAR1-Up (Generator Set), YBR1-Up (Generator Set), ZAR1-Up (Generator Set) (66,148 words) • SEBU7790-01, Operation and Maintenance Manual: 777F Off-Highway Truck; JRP1-Up (Machine) (59,658 words) • SEBU7794-00, Operation and Maintenance Manual: 773F and 775F Off-Highway Truck; EED1-Up (Machine), DLS1-Up (Machine) (56,826 words) • SEBU7772-02, Operation and Maintenance Manual: C9 Industrial Engine; JSC1-Up (Engine), MBD1-Up (Engine), JLW1-Up (Engine) (44,722 words) • SEBU8257-00, Operation and Maintenance Manual (Supplemental Information), The European Union Physical Agents (Vibration) Directive 2002/44/EC (5,850 words) • SEBU7901-01, Operation and Maintenance Manual: C11 and C13 Industrial Engines; LGK1- Up (Engine), GLS1-Up (Engine) (41,546 words) • SEBU7902-01, Operation and Maintenance Manual: C15 Industrial Engine; JRE1-Up (Engine) (38,678 words) • AR042607AK, MR 722 Brand Analysis – Middle East, April 27, 2007 (2,461 words) • SEBU7535-02, Operation and Maintenance Manual: Supplemental Information 365B Excavator Ultrahigh Demolition; 9PZ1-Up (Machine) - Supplemental information to be used with SEBU7192 Manual (7,912 words) • SEBU8128-02, Operation and Maintenance Manual, 963D Track-Type Loader (40,877 words) • AR051107GR, AR051107GR_Messenger_D5P-TTL_SCV_050907_v3_Arabic, (20,000 words) • KEBU7535-02, Operation and Maintenance Manual: PS-360C Pneumatic Compactor;PJF1-Up (Machine) (28,884 words) • SEBU7053-05, Operation and Maintenance Manual: 12H Motor Grader; XZJ1-Up (Machine), 4ER500-Up (Machine) (48,221 words) • AR060507GR, SCVA Messenger MG 053007 Round5 All Lang (950 words) • SEBU8089-01, Operation and Maintenance Manual, C7 Industrial Engines, (39,930 words) • SEBU8385-00, Operation and Maintenance Manual: 216B2, 226B2, 232B2, 236B2, 242B2 and 252B2 Skid Steer Loaders; RLL6800-Up (216B2), MJH10575-Up (226B2), SCH2475-Up (232B2), HEN6750-Up (236B2), BXM4225-Up (242B2), SCP4600-Up (252B2) (46,367 words) • SEBU8354-01, Operation and Maintenance Manual: 924H, 924HZ, 928HZ and 930H Wheel Loaders; HXC1-Up (924H Machine), JTM1-Up (924H Machine), KLN1-Up (924H Machine), PED1-Up (924HZ Machine), RCB1-Up (924HZ Machine), WLB1-Up (924HZ Machine), BYD1-Up (928HZ Machine), CXK1-Up (928HZ Machine), DHC1-Up (930H Machine), FTD1- Up (930H Machine) (52,556 words) • SEBU8354-00, Operation and Maintenance Manual: 924H, 924HZ, 928HZ and 930H Wheel Loaders; HXC1-Up (924H Machine), JTM1-Up (924H Machine), KLN1-Up (924H Machine), PED1-Up (924HZ Machine), RCB1-Up (924HZ Machine), WLB1-Up (924HZ Machine), BYD1-Up (928HZ Machine), CXK1-Up (928HZ Machine), DHC1-Up (930H Machine), FTD1- Up (930H Machine) (49,205 words) • SEBU8295-02, Operation and Maintenance Manual: 323D Excavator; RAC1-Up (Machine), SED1-Up (Machine), NDE1-Up (Machine), JLG1-Up (Machine), BYM1-Up (Machine) (78,436 words) • SEBU8128-02, Operation and Maintenance Manual: 963D Track-Type Loader; LCS1-Up (Machine) (40,877 words) • SEBU8089-00, Operation and Maintenance Manual: C7 Industrial Engine; JRA1-Up (Engine), JTF1-Up (Engine) (39,930 words) • SEBU7970-05, Operation and Maintenance Manual: 416E, 422E and 428E Backhoe Loaders; SHA1-Up (Machine), CBD1-Up (Machine), HBE1-Up (Machine), SNL1-Up (Machine), CST1- Up (Machine) (53,636 words) • SEBU7899-01, Operation and Maintenance Manual: C18 Industrial Engine; WJH1-Up (Engine) (42,185 words) • SEBU7882-03, Operation and Maintenance Manual: 160M Motor Grader; B9E1-Up (Machine), B9L1-Up (Machine) (62,976 words) • SEBU7883-03, Operation and Maintenance Manual: 14M Motor Grader; B9J1-Up (Machine) (58,155 words) • SEBU7882-02, Operation and Maintenance Manual: 160M Motor Grader; B9E1-Up (Machine), B9L1-Up (Machine) (58,359 words) • SEBU7881-03, Operation and Maintenance Manual: 140M Motor Grader; B9D1-Up (Machine), B9M1-Up (Machine) (63,067 words) • SEBU7837-03, Operation and Maintenance Manual: 770 and 772 Off-Highway Truck; RLB1- Up (Machine), BZZ1-Up (Machine) (61,756 words) • SEBU7802-02, Operation and Maintenance Manual: 583T Pipelayer; CMX1-Up (Machine) (46,094 words) • SEBU7731-06, Operation and Maintenance Manual: 216B, 226B, 232B, 236B, 242B, 246B, 248B, 252B, 262B and 268B Skid Steer Loaders; RLL1-Up ( 216B Machine), MJH1-Up (226B Machine), SCH1-Up ( 232B Machine), HEN1-Up (236B Machine), BXM1-Up (242B Machine), SCL1-Up (248B Machine), PAT1-Up (246B Machine), SCP1-Up (252B Machine), PDT1-Up (262B Machine), LBA1-Up (268B Machine) (47,631 words) • Operation and Maintenance Manual: 500E Series Vibratory Soil Compactors (14,000 words) • Operation and Maintenance Manual: 600E Series Vibratory Soil Compactors (15,500 words) • Operation and Maintenance Manual: CS/CP-533E Vibratory Soil Compactors (14,800 words) • CAT Magazine, ISSUE 1 2002 ● CAT Magazine, ISSUE 2 2002 • CAT Magazine, ISSUE 3 2002 ● CAT Magazine, ISSUE 1 2003 • CAT Magazine, ISSUE 2 2003 ● CAT Magazine, ISSUE 3 2003 • CAT Magazine, ISSUE 1 2004 ● CAT Magazine, ISSUE 2 2004 • CAT Magazine, ISSUE 3 2004 ● CAT Magazine, ISSUE 1 2005 • CAT Magazine, ISSUE 2 2005 ● CAT Magazine, ISSUE 3 2005 • CAT Magazine, ISSUE 1 2006 ● CAT Magazine, ISSUE 2 2006 • CAT Magazine, ISSUE 3 2006 ● CAT Magazine, ISSUE 1 2007 • CAT Magazine, ISSUE 2 2007 ● CAT Magazine, ISSUE 3 2007 • CAT Magazine, ISSUE 1 2008 ● CAT Magazine, ISSUE 2 2008 • CAT Magazine, ISSUE 3 2008 ● CAT Magazine, ISSUE 1 2009 • CAT Magazine, ISSUE 2 2009 ● CAT Magazine, ISSUE 3 2009 • CAT Magazine, ISSUE 1 2010 ● CAT Magazine, ISSUE 2 2010 • CAT Magazine, ISSUE 3 2010 ● CAT Magazine, ISSUE 1 2011 • CAT Magazine, ISSUE 2 2011 ● CAT Magazine, ISSUE 3 2011 • CAT Magazine, ISSUE 1 2012 • REHS2402-04, The AccuGrade® Electric Mast Repair Instructions (2008) • SEBU8241-00, Operation and Maintenance Manual: C15 Petroleum Generator Sets; PEC1-Up (Generator Set), PET1-Up (Generator Set) (57,549 words) • SEBU7815-07, Operation and Maintenance Manual: 735 and 740 Articulated Trucks; B1N1-Up (Machine), B1P1-Up (Machine) (62,593 words) • SEBU8462-00, Operation and Maintenance Manual: C9I-TH31 Petroleum Package, PAZ 1-Up (Machine) (48,142 words) • SEBU6250-15, Operation and Maintenance Manual: Caterpillar Machine Fluids Recommendations (47,597 words) • AR021208CJ, Operation and Maintenance Manual: The Cat® C27 engine with ACERT™ Technology • AR021208CJ, Operation and Maintenance Manual: The Cat® C15 engine with ACERT™ Technology • AR021208CJ, Operation and Maintenance Manual: The Cat® C18 engine with ACERT™ Technology • AR021208CJ, Operation and Maintenance Manual: The Cat C11 Engine with ACERT™ Technology • Core Acceptance Criteria, Perkins® Power Exchange, Perkins® Powerpart (6000 words) • Evolution of Perkins Power Exchange - the offering keeps expanding, Perkins® Power Exchange, Perkins® Powerpart (2000 words) • Information Release Memo, FLU08-05-01, Cat® Fluids, INTRODUCING CAT® HYDO™ ADVANCED 30 (For APD and EAME Only) (2000 words) • Specification Manual, Cat® HYDOTM Advanced 10 (Oil), 6,000 Hour Extended Drain Intervals (2200 words) • Specification Manual, Cat® HYDOTM Advanced 30 (Oil), 6,000 Hour Extended Drain Intervals (2350 words) • Hundreds of medium-sized, small CAT-related, Screen Shots, and Logo-related tasks/projects Canon, Inc. • PIXMA mini 260 Photo Printing Guide, Canon Printer (21,600 words) • PIXMA mini 260 User's Manual, Canon Printer (16,000 words) • LK-60 Kit User's Manual, Canon Printer (6,900 words) • MP-1071-V1.00 User's Guide Canon Printer (16,200 words) • PIXMA iP1700 User's Manual, Canon Printer (18,600 words) • PIXMA iP1300 User's Manual, Canon Printer (17,900 words) • PIXMA iP1700 Quick Start Guide, Canon Printer (16,600 words) • PIXMA iP1300 Quick Start Guide, Canon Printer (15,800 words) Nokia, Inc. • Nokia_9300_Configurations_ver3_ME (Product Configurations) • NOKIA 7280 PHONE E-LEARNING COURSE • Nokia_6020_Product_Presentation (Product Presentation) • IHS_Module_Five_Extra_Slide (Sales Cycle) • NOKIA 447KC User Manual • NOKIA 447Xi User Manual • Nokia 447XiPlus User Manual • NOKIA 447M User Manual • NOKIA 447KA User Manual • Many other medium & small-sized jobs Compaq, Inc. ❖ User’s Guides of the following: • COMPAQ P70 Color Monitor • COMPAQ P110 Color Monitor • COMPAQ V50 Color Monitor • COMPAQ P50 Color Monitor • COMPAQ TFT500 Flat Panel Monitor • COMPAQ V900 Color Monitor • COMPAQ P1610 Color Monitor • COMPAQ TFT8000 Flat Panel Monitor • COMPAQ V40 Color Monitor • COMPAQ V45 Color Monitor • COMPAQ S700 Color Monitor • COMPAQ S900 Color Monitor • COMPAQ V70 Color Monitor • COMPAQ Presario MV500 Color Monitor • COMPAQ Presario MV700 Color Monitor • COMPAQ Presario MV400 Color Monitor • COMPAQ MV540 Color Monitor • COMPAQ MV740 Color Monitor • COMPAQ CV535 Color Monitor • COMPAQ CV735 Color Monitor • COMPAQ CV935 Color Monitor • COMPAQ FS740 Color Monitor • COMPAQ 910T Color Monitor • COMPAQ 710T Color Monitor • COMPAQ FP745A Analog Flat Panel Monitor • COMPAQ MV940 Color Monitor • COMPAQ I540 Color Monitor • COMPAQ I740 Color Monitor • COMPAQ FS940 Color Monitor • Many other medium & small-sized jobs Acer, Inc. ❖ Acer LCD TV AL2671W User’s Guide (November 2004) ❖ User’s Guides of the following Acer LCD Monitors: - AcerView 11D - AcerView 33D - AcerView 7134e - AcerView 7154e - AcerView 7156e - AcerView 7176ie - AcerView 7178ie - AcerView 7156i - AcerView 76i - AcerView 78i - AcerView 98i - AcerView 33DL • Many other medium & small-sized jobs LG, Inc. - User’s Guides of the following: • LM60/70 (Notebook User Manual) • LS70 (Notebook User Manual) • LW60/70 (Notebook User Manual) • LG StudioWorks/FLATRON LCD 560LS • LG FLATRON LCD 577LM • LG FLATRON LCD 577LH • LG FLATRON LCD 576LU • LG FLATRON LCD 575MM • LG FLATRON LCD 575MS • LG FLATRON LCD 575LM • LG FLATRON LCD 575LE • LG FLATRON LCD 563LS • LG FLATRON LCD 680LE • Many other medium & small-sized jobs Toshiba, Inc. - User’s Guides of the following: • Toshiba Internal 800x600 Panel • Toshiba Internal 1024x768 Panel • Toshiba Internal 1024x600 Panel • Toshiba DA1566M, Infinia 15-inch Monitor • Toshiba DA1766M, Infinia 17-inch Monitor • Toshiba DP566M, Equium 15-inch Monitor • Toshiba DP782M, Equium 17-inch Monitor • Toshiba 17 Multimedia display • Toshiba 17 Multimedia displayA • Toshiba 15 Multimedia display • Many other medium & small-sized jobs Philips, Inc. - Specification, Dimension & User Guides for the following electrical products: • Incandescent lamps • Genie Cool Daylight lamps • Genie Warm White lamps • Mini Tornado Cool Daylight lamps • Mini Tornado Warm White lamps • Philips Electronic Reflector • Philips Ambiance lamps • Philips Essential lamps • Essential Cool Daylight lamps • Essential Warm White lamps • Philips MASTER PL-C lamps • Philips MASTER PL-T lamps • Philips MASTERColour CDM-T lamps • Philips MASTERColour CDM-TD lamps • Philips MASTER TL-D Super 80 lamps • MASTER TL-D Super 80 827 SLV lamps • MASTER TL-D Super 80 830 SLV lamps • MASTER TL-D Super 80 840 SLV lamps • MASTER TL-D Super 80 865 SLV lamps • Philips MASTER TL-D Secura Super 80 lamps • MASTER TL-D Secura Super 80 840 SLV lamps • MASTER TL-D Secura Super 80 830 SLV lamps • Philips MASTER TL-D Xtra/Xtreme lamps • Philips TL-D Standard lamps • Philips TL-D Snow White lamps • Philips MASTERLine ES lamps • Philips Essential Dichroic (MR16) lamps • Philips Plusline double ended lamps • Philips Capsuleline Pro lamps • Philips Twistline lamps • Plusline Compact R7s/18 1BB lamps • Plusline Compact R7s/10 1BB lamps • Many other medium & small-sized jobs • Philips CareServant helpteksten versie 2.4 Samsung, Inc. • Digital Video Camcorder VP-D381(i) user manual • Digital Video Camcorder VP-D382(i) user manual • Digital Video Camcorder VP-D383(i) user manual • Digital Video Camcorder VP-D384(i) user manual • Digital Video Camcorder VP-D385(i) user manual User’s Guides of the following: • Samsung SyncMaster 570V/580V TFT • SyncMaster 151MP/155MP,MagicSyncMaster RB1500MP • Samsung SyncMaster 755DFT/740DFT • SyncMaster 755DFG/740DFG, MagicSyncMaster CTT17DFG • SyncMaster 171MP/175MP,MagicSyncMaster RB1700MP • SyncMaster 770S TFT, MagicSyncMaster L17S-AN • SyncMaster 760 TFT/ 760V TFT/ 780 TFT • SyncMaster 753DF(T)/ 783DF(T), MagicSyncMaster AQ17DF • Samsung SyncMaster 4S • Samsung SyncMaster 1000s (CGP1607*) • Samsung SyncMaster 500(M)s Plus (CKE5507*) • Samsung SyncMaster 500b Plus (CKF5607*) • Samsung SyncMaster 700(M)s Plus (CKG7507*) • Samsung SyncMaster 450b(T) • Samsung SAMTRON 45B(T) • Samsung SyncMaster 550s(T) • Samsung SAMTRON 55E(Plus) • Samsung SyncMaster 550b(T) • Samsung SAMTRON 55B • Samsung SyncMaster 753DF(T) • Samsung SyncMaster 755DF(T) • Samsung SAMTRON 75DF(T) • Samsung SyncMaster 955SL(T) • Samsung SyncMaster 550v • Samsung SyncMaster 770 TFT • Samsung SAMTRON 75T(T) • Samsung SyncMaster 750ST(T) • Samsung 15GLsi • Samsung SyncMaster 500b • Samsung SAMTRON 5(M)B (CGB5617*) • Samsung SyncMaster 500(M)p (CGC5607*) • Samsung SyncMaster 700(M)s (CGE7507*) • Samsung SAMTRON 7(M)E (CGE7517*) • Samsung SyncMaster 500(M)s (CGK5507*) • Samsung SAMTRON 5(M)E (CGK5517*) • Samsung SyncMaster 700(M)b (CGM7607*) • Samsung SAMTRON 7(M)B (CGM7617*) • Samsung SyncMaster 150t(A)/570D TFT(A)/MagicSyncMaster L15D(A) • Many other medium & small-sized jobs Intel, Inc Bosch, Inc. • DO1101A-Ex Optical Smoke Detector (Fire Alarm Systems) • LSN Radio Fire Detection System (Fire Alarm Systems) • TITANUS Smoke Extraction Systems (Fire Alarm Systems) • Many other medium & small-sized jobs Shell, Inc. • Energy and petrochemicals - Introduction to the industry (17,447 words) • Energy and petrochemicals-Delivering Downstream (7113 words) • Learning In Shell (Learning materials for the company staff) (284,700 words) • Many other medium & small-sized jobs ExxonMobil, Inc. • DISTRIBUTORS’ PROFESSIONAL SALES PROCESS SEMINAR (40,000 words) • PVl Case: Lubestop, Exxon Mobile (2,800 words) • Many other medium & small-sized jobs Jabra, Inc. • Jabra BT320s Blueooth Stereo Headset User Manual (8,100 words) • Jabra BT135 Blueooth Headset User Manual (7,700 words) france transfo, Inc. • TCR / ONAN / OLTC 245479 “ONAN” POWER TRANSFORMER WITH ON-LOAD TAP CHANGER (INSTRUCTIONS for INSTALLATION, COMMISSIONING and MAINTENANCE) • Many other medium & small-sized jobs Bang&Olufsen, Inc. ❖ Specification, Dimension & User Guides for the following A/V products:- • BeoVision 4.1 (TV) • Pininfarina Enjoy (Car) • BeaVision 1 (Video) • BeoSound 9000 (DVD) • Beo4 (TV) • Many other medium & small-sized jobs Lexmark, Inc. • 4600 MFP Option, Scanner User’s Guide for the C772n series printers, August 2006 • Many other medium & small-sized jobs Polaroid, Inc. • Polaroid 8.0 Megapixel Digital Camera t831 User's Manual (22,000 words) • Polaroid 8.0 Megapixel Digital Camera t831 Quick Start Guide (6,800 words) • Polaroid 8.0 Megapixel Digital Camera i835 User's Manual (19,800 words) • Polaroid 8.0 Megapixel Digital Camera i835 Quick Start Guide (6,400 words) • Polaroid 15"/ 19"/ 20"/ 22" Digital HD-Ready LCD TV (28,600 words) • Polaroid HD-Ready Widescreen LCD TV User’s Manual • Polaroid Digital Photo Frame Quick Start Guide, TL 0308 Part no.: QG6096NA001 (4800 words) • Polaroid Digital Photo Frame User’s Manual (4500 words) • Many other medium & small-sized jobs MTN, Inc. • MTN Oracle Implementation - Human Resources: Performance Management Module (M001.1) (24,700 words) • MTN Oracle Implementation - Human Resources: Manager Self Service Module (MGRHR007) (21,900 words) • MTN Oracle Implementation - Employee Self Service Module (EE HR 007) (20,200 words) • MTN PERFORMANCE MANAGEMENT QUICK STEPS (3,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Tech West Inc. • Premium Dent-Vacuum_12-06 (Piping Systems) • Many other medium & small-sized jobs Wellman International, Inc. • STAR Steam Treatment and Recycling, An Integrated Waste Management Solution • Many other medium & small-sized jobs NATO • ALLIED JOINT DOCTRINE AJP-01(C) 2006, NATO/PfP UNCLASSIFIED RELEASABLE TO EU (54,434 words) • Many other medium & small-sized jobs INTRACOM Jordan • General Directorate of Border Guard (GDOBG) - Oracle E-Business Suite of Applications Implementations, Helpdesk Project (INTRACOM Jordan) (68,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Riyadh Development Authority • Internet Portal: Proposal for Arriyadh Development Authority, Environment Department (52,000 words) • Internet Portal: Proposal for Technical and Vocational Training Corporation (50,000 words) • Many other medium & small-sized jobs THE Washington Institute for Near East Policy • Policy Focus #75, Barry Rubin, September 2007, the Washington Institute for Near East Policy (9,000 words) • Policy Focus #83, Energy in Danger: Iran, Oil, and the West, Simon Henderson, the Washington Institute for Near East Policy (14,400 words) • Many other medium & small-sized jobs Organizations • Norwegian Refugee Council/The Camp Management Project Edition April, 2008, "The Camp Management Toolkit" (165,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Website Localization • A Guide to the Procedure for Recognition of Refugee Status Immigration Bureau, Ministry of Justice, Japan (5,000 words) • Library Preservation an Conservation Tutorial: Iraq and Middle East (54,000 words) • AFRICA REGIONAL SEXUALITY RESOURCE CENTER Website (http://www.arsrc.org/en/index.htm) (75,183 words) • Working with BrainJuicer, BrainJuicer website (3400 words) • Orascom Telecom website (80,000 words) • Enlight Software Ltd, Marine Park Empire website (57,000 words) • Samsung Semiconductor Europe (SSEU) website (8,000 words) • BootB BUILDER, GRAZIA IN CINA • Racetimer Website (www.racetimer.eu) (7,000 words) • NGP GROUP for Plastics Website (8,200 words) • C/G Electrodes LLC Website, CGElectrodes.com (4,000 words) • Caliper Profile Website (www.caliperonline.com) (4,250 words) • Pathways Arabic Website (http://global-pathways.com) (35,000 words) Economics/ Financial/ Investment • The case for private equity in the MENASA region (Abraaj Capital) (7500 words) • Corporate communications, investor relations and business development (Abraaj Capital) (8100 words) • The Future of Private Equity (Abraaj Capital) (11,000 words) • Abraaj Annual review 2007 (Abraaj Capital) (7900 words) • Abraaj Annual review 2008 (Abraaj Capital) (8600 words) • Abraaj fund year in review 2008 (Abraaj Capital) (5000 words) • Sustainable development report (Abraaj Capital) (6200 words) • JPMorgan Infrastructure Investments Fund, JPMorgan Asset Management — Real Estate & Infrastructure Marketing and Client Relations Group, Maximizing value to Fund Investors (12,000 words) • CONCEPTUAL CONSTRUCTION BUDGET, Body Enhancement Health Resort, Jeddah, Saudi Arabia (2000 words) • DEVELOPMENT PROGRAM, Body Enhancement Health Resort, Jeddah, Saudi Arabia • FOREX Solutions' FX AccuCharts (Retail Brochure) (16,000 words) • FOREX Solutions' FX Global Trading System (GTS), CFTC Registered (7,800 words) • The Role of Internal Audit in the Mitigation of Fraud and Corruption, PRESENTATION to AFROSAI - October 2008 (11,000 words) • New accounting standards and International Financial Reporting Interpretation Committee (“IFRIC”) interpretations, IFRIC 11, IFRS 2 – Group and Treasury Share Transactions (effective 1 March 2007) (9,600 words) • Citi Smith Barney Bank, BAE SYSTEMS GROUP ALL-EMPLOYEE SHARES PLAN, ACCOUNT TERMS AND CONDITIONS (11,700 words) • Citi Smith Barney Bank, SIMPLIFIED NEW ACCOUNT FORM, For Non-U.S. Citizens or Non- U.S. Residents Only (2,000 words) • QATAR’S ECONOMIC GROWTH TO CONTINUE ACCORDING TO AL MASRAF, Editorial (3,000 words) • Marie Stopes International (MSI), Marie Stopes Medical Process (MSMP) Preparatory workbook (7,000 words) • Ambitious Infrastructure Project, AL NOOR Holding Investment (4,700 words) • DELL PRODUCT GUIDE FOR SMALL MEDIUM ENTERPRISE (3,900 words) • Mashreq Capital Shariah Compliant Funds (OEIC) Limited, PROSPECTUS, 24th July 2008 (12,000 words) • B2B Selling Process: DSR/LOB Field/DBC R&R’s, Seven Steps in the Selling Process (7,450 words) • Account/Prospect Classification and Call Planning Worksheets, Exxon Mobile (6,400 words) • Account/Prospect Profile, Exxon Mobile (3,200 words) • Sales Process Checklist, Exxon Mobile (5,500 words) • Sales Process Management Report, Distributors’ Professional Sales Process Seminar (19,100 words) • Notes Supplementary to Financial Statements, Egyptian Kuwaiti Co. for Plastic Pipe Products & Eslon Egypt, Egyptian Joint-stock Company (2,700 words) • Financial Statements & Reports, Egyptian Kuwaiti Co. for Plastic Pipe Products & Eslon Egypt, Egyptian Joint-stock Company (6,200 words) • Financial Statements and Auditors' Report, For Fiscal Year terminated on December 31st, 2002, Al Maha International For Building Materials Trading, A Limited Liability Company, Dubai – UAE (22,000 words) • INTRODUCING NEW VOSTROS FROM DELL WITH EXCEPTIONAL INTEL® DUALCORE PERFORMANCE (9,500 words) • Portfolio and Mutual Fund Performance Tracking, GIPS® composite and index data management report, Eagle Investment Systems, LCC (7,600 words) • The Future of Private Equity, By Josh Lerner, Jacob H. Schiff Professor of Investment Banking at Harvard Business School (2,800 words) • Dubai Courts, Fixed Assets Management Process, Business Requirements and Operating Procedures, DC-0002, Version 1.0 (12,000 words) • Chart of Real Estate Loans and Investments in Banking Sector, UAE Government (4000 words) • Zakho Feasibility Study-Revised, Zakho Free Trade Zone, Kurdistan, Northern Iraq (FTZ) (10,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Medical • Georgetown University Hospital, Azyxxi Summary Report, Algahtani Faisal Saad • The "Huntleigh Healthcare Enterprise™ 9000 range of acute care hospital beds User's manual" (66,000 words) • DEFIBRILLATOR TEC-5500, a portable defibrillator with functions necessary for cardiopulmonary resuscitation treatment by biphasic defibrillation waveform, Operator's Manual (41,700 words) • DEFIBRILLATOR TEC-5521 K, a portable defibrillator with functions necessary for cardiopulmonary resuscitation treatment by biphasic defibrillation waveform, Operator's Manual (40,200 words) • DEFIBRILLATOR TEC-5531 K, a portable defibrillator with functions necessary for cardiopulmonary resuscitation treatment by biphasic defibrillation waveform, Operator's Manual (42,900 words) • DEFIBRILLATOR TEC-5521 E, a portable defibrillator with functions necessary for cardiopulmonary resuscitation treatment by biphasic defibrillation waveform, Operator's Manual (39,600 words) • DEFIBRILLATOR TEC-5531 E, a portable defibrillator with functions necessary for cardiopulmonary resuscitation treatment by biphasic defibrillation waveform, Operator's Manual (41,000 words) • Healthcare Fact Sheets, New Hampshire Department of Health and Human Services (12,400 words) • ThermaCool® NXT System, Technical User’s Manual, Thermage, Inc. (21,000 words) • Crest Oral B Tooth Brush Instructions Manual (2,000 words) • Wellcare my-test® Ovulation Test, Home Use Ovulation Test User's Manual (4,700 words) • USS Fort Mchenry, Combat Lifesaver Course, Module 1: Management of Hemorrhage and Shock (4,200 words) • USS Fort Mchenry, Combat Lifesaver Course, Module 2: Airway, Cardiopulmonary Resuscitation and Chest Trauma Management (5,500 words) • USS Fort Mchenry, Combat Lifesaver Course, Module 3: Burns and Heat Injury Management (4,500 words) • USS Fort Mchenry, Combat Lifesaver Course, Module 4: Fracture Management and Casualty Evacuation (5,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Legal • HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN, MINISTRY OF JUSTICE, Jordanian Court of Cassation, In its capacity as the Legal Court, Case No.: 2073/99 (8,600 words); • HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN, MINISTRY OF JUSTICE, Jordanian Court of Cassation, In its capacity as the Legal Court, Case No.: 2549/99 (7,900 words); • HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN, MINISTRY OF JUSTICE, Jordanian Court of Cassation, In its capacity as the Legal Court, Case No.: 2803/2000 (11,200 words); • HASHEMITE KINGDOM OF JORDAN, MINISTRY OF JUSTICE, Jordanian Court of Cassation, In its capacity as the Legal Court, Case No.: 344/2002 (3,400 words); • HANDBOOK ON THE SPECIAL TRIBUNAL FOR LEBANON, April 8, 2008, International Center for Transitional Justice (17,000 words) • HANDBOOK ON THE SPECIAL TRIBUNAL FOR LEBANON, International Center for Transitional Justice, Glossary of legal terms (4,800 words) • Legal Authorization Certificates, MPH Consulting Services Limited (2000 words) • MEMORANDUM OF ASSOCIATION, COMPU DUBAI, LLC (8,600 words) • Establishment Contract, Bohert El Shark for building materials, LCC (7,700 words) • Group Life & Personal Accident Policy, MTC Group (Insurance) (6,750 words) • MEMORANDUM OF ASSOCIATION, METRO MEDICAL CENTRE, Limited Liability Company, Ajman (35,800 words) • AMENDMENT TO MEMORANDUM OF ASSOCIATION, METRO MEDICAL CENTRE, Limited Liability Company, Ajman (3,800 words) • SUB-CONTRACT AGREEMENT, Apple Engineering Consultants LLC (14,000 words) • CONTRACT NO. 463 / 06, CONSTRUCTION OF WAREJ LOUSES FOR ALMAN FREE ZONE AT ALMAN NEW INDUSTRIAL COMPLEX – ALJURF (33,000 words) • Subcontract General Terms and Conditions, Pre-commissioning and Spool Tie-ins Subcontract No. 1122-1428, Iranian Offshore Engineering And Construction Co. (80,500 words) • MEMORANDUM - The Abu Dhabi Construction Law Framework, Commercial Court Project Working Group, Abu Dhabi Government Restructuring Committee – Commercial Court Project Steering Committee (35,000 words) • Draft Waste Disposal Contract relating to Provision of an Integrated Waste Management System in Bahrain, MINISTRY OF MUNICIPALITIES AND AGRICULTURE OF THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF BAHRAIN (27,000 words) • Memorandum of Association, Nazeeh Trading Company LLC (3,000 words) • Sub-Contractor Agreement, Modern Building Contracting LCC (4,500 words) • A Sale Contract of Some Building Stories Based on Payment Clause, The Company For Constructional Development – a Saudi Company and Nashwan Company for Hotel Management , A Saudi Company (8,000) • Construction and Delivery Specifications of Al Jewar Tower, Al Jewar Tower Co. (3000 words) • License Of construction ( Renewal ), General Department of Constructional Planning, Name of The Owner : Hamdaan Abdullah Mohammed Al Hamdaan and Abdul Aziz Kamel (2800 words) • Memorandum of Understanding between Oracle Education Foundation, a California nonprofit public benefit corporation exempt from taxation under Section 501(c)(3) of the Internal Revenue Code and having a principal office at 500 Oracle Parkway, Redwood Shores, California, U.S.A., and the Ministry of Education and the Ministry of Communication and Information Technology in Egypt, (5000 words) • Crude Import and Products Shipping Terminal AGREEMENT (Build & Operate) BETWEEN SOUKHNA REFINERY AND PETROCHEMICALS CO., (SRPC) AND ARAB PETROLEUM PIPELINES CO., (SUMED) December, 2008 (25,800 words) • Delivering the Abu Dhabi Police Vision: ‘To be one of the best forensic science organizations in the world.’ Scoping Study to recommend new forensic projects that achieve Abu Dhabi Police goals, Forensic Science Service (6,000 words) • Card Outsourcing Agreement, PROCARD Services FZ-LLC, a company incorporated in Dubai Internet City (7,000 words) • UNITED STATES DISTRICT COURT, SOUTHERN DISTRICT OF NEWYORK, SUMMONS IN A CIVIL ACTION, SERVAASINCORPORATED vs REPUBLIC OF IRAQ and MINISTRY OF THE REPUBLIC OF IRAQ (2000 words) • UNITED STATES DISTRICT COURT, SOUTHERN DISTRICT OF NEWYORK, A Legal COMPLAINT, SERVAASINCORPORATED vs REPUBLIC OF IRAQ and MINISTRY OF THE REPUBLIC OF IRAQ (2000 words) • Book of Contractual Definitions, March 30, 2009 (35,000 words) • Volume I, Model Codes for Post-Criminal Conflict – Model Code for Criminal Procedure, Vivienne O’Connor and Colette Rausch, editors (182,000 words) • Volume II, Model Codes for Post-Criminal Conflict – Model Code for Criminal Procedure, Vivienne O’Connor and Colette Rausch, editors (220,000 words) • Volume III, Model Codes for Post-Criminal Conflict – Model Code for Criminal Procedure, Vivienne O’Connor and Colette Rausch, editors (210,000 words) • The Role and Position of Law Enforcement in Democratic Societies, a Legal Study (5,000 words) • AGREEMENT No. WRM-PTC-001-09 BETWEEN WESTERN REGION MUNICIPALITY AND ITQAN RELATING TO STRUCTURED CABLING FOR WESTERN REGION MUNICIPALITY BUILDINGS IN THE WESTERN REGION OF ABU DHABI (20,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Construction • Project Security and Safety Plan, EM 586, (R882/2 Development of the Street Grid in Safouh Area – Streets: R5 & R3), Wade Adams Contracting Co., L.C.C (11,900 words) • Cementitious Repair Mortars and Grouts, Product Guide, Construction Chemicals (5000 words) • Many other medium & small-sized jobs Aviation • Iraqi Civil Aviation Authority – ICAA, AIRSPACE EVALUATION AND INSTRUMENT FLIGHT PROCEDURE DESIGN & AERONAUTICAL INFORMATION PUBLICATION (AIP) SERVICES SUPPLEMENT/STATEMENT OF WORK (8,000 words) • Iraqi Civil Aviation Authority – ICAA, REDUCED VERTICAL SEPARATION MINIMUMS IMPLEMENTATION SERVICES SUPPLEMENT/STATEMENT OF WORK (7500 words) • Master Services Agreement (“MSA”) between Jeppesen Sanderson, Inc. ("Jeppesen”) and the Iraqi Civil Aviation Authority - ICAA ("Customer"), Jeppesen Contract No. IRA-12289 (15,000 words) • Iraq Civil Aviation Authority (ICAA), Jeppesen, and its sub-contractor, CSSI, Inc, (“CSSI”), the implementation of Reduced Vertical Separation Minimum (“RVSM”) in the Baghdad flight information region (25,000 words) • International Civil Aviation Organization (“ICAO”) Middle East Office, Correspondences and Technical Support for Regional Meetings that Address RVSM Implementation Process (18,000 words) • Reduced Vertical Separation Minimum (“RVSM”) in the Baghdad flight information region, Periodic Reports to The ICAO Regional Planning Group and RVSM Task Force (12,000 words) • Flyad.com website, Flybe, a flight company in Abu Dhabi (21,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Automotive/Hydraulics/ • Methods and Systems for Producing Reduced Resid and Bottomless Products from Heavy Hydrocarbon Feedstocks, Ivanhoe HTL Petroleum Ltd (18,420 words) Industrial • INTEGRATED ANALYTICAL SYSTEM, PROCEDURES MANUAL, ADDENDUM 1, PROJECT #: 005-06GAN001T, For Gannett Fleming, Inc., From JMP Engineering, Inc. (3200 words) • Waterlogic: Global Manufacturer of Superior Water Dispensing Systems (8050 words) • Industrial Case: SPECIALTY PLASTICS, INC. (3350 words) • TI-1500 Aircraft Rescue Fire Fighting Vehicle, T Series Operator’s Manual, Model TI-1500, CSO 26309 - S/N 95213-95218, Oshkosh Truck Corporation (280,000 words) • Vehicle For The Advanced Operations Room ( Large ), Technical Specifications, Oshkosh Truck Corporation (3000 words) • Vehicle For The Advanced Operations Room ( Small ), Technical Specifications, Oshkosh Truck Corporation (2900 words) • Atlas® V launch vehicle, Proton Breeze M (launch vehicle system) (5500 words) • Methods and Systems for Producing Reduced Resid and Bottomless Products from Heavy Hydrocarbon Feedstocks, Ivanhoe HTL Petroleum Ltd. Inventors: Robert Graham and Barry Freel (18,400 words) • Parts & Operators Manual, HYDRAULIC WINCH 25AAX4L2F-002, DP Manufacturing, Inc (30,000 words) • Parts & Operators Manual, HYDRAULIC WINCH 25AAX4L2F-003, DP Manufacturing, Inc (32,000 words) • Installation & Operation Manual, EXCALIBUR® Dual Level Light Bars (21,000 words) • Operating Instructions Manual, FEECON Around The Pump Proportioner Model A.P.H.-2.0, FEECON products Division, FEECON Corporation (3000 words) • Operation and maintenance Manual, Power Divider Hydraulics, Dexron III ATF, FEECON products Division, FEECON Corporation (12,000 words) • Vehicle Exterior Arrangements, TI-1500 Aircraft Rescue Fire Fighting Vehicle, Oshkosh Truck Corporation (5000 words) • Specifications Manual, T Series Operator’s Manual, Model TI-1500, CSO 26309, Oshkosh Truck Corporation (2000 words) • Operation and maintenance Manual, Detroit 8V–92TA Engine, Oshkosh Truck Corporation (31,000 words) • Operation and maintenance Manual, Detroit 8V–92TA DDEC II, Oshkosh Truck Corporation (30,000 words) • Operation and maintenance Manual, Detroit 8V–92TA DDEC III, Oshkosh Truck Corporation (33,000 words) • Operation and maintenance Manual, Anti-Lock Brake System, Oshkosh Truck Corporation (9,000 words) • Emergency Operating Procedures Manual, T Series Operator’s Manual, Model TI-1500, CSO 26309, Oshkosh Truck Corporation (5000 words) • Troubleshooting Manual, T Series Operator’s Manual, Model TI-1500, CSO 26309, Oshkosh Truck Corporation (8000 words) • LG-Alert Lateral Acceleration Indicator Owner's Manual, Stability Dynamics Ltd (4000 words) • OPERATING & SERVICE MANUAL, FEECON® ROOF TURRET, REMOTE ELECTRIC/AIR TOP- FLANGED NON-ASPIRATING DUAL RATE, FEECON PRODUCTS DIVISION (12,000 words) • OPERATING & SERVICE MANUAL, FIXED OSCILLATION NON - ASPIRATING AIR POWERED BUMPER TURRET WITH POWER PATTERN CONTROL, FEECON products Division (14,400 words) • Troubleshooting Guide, Steering & Suspension Systems, TRW Automotive, (15,800 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Integral Power Steering Gear, TAS85 Series, TRW Automotive, (12,600 words) • Operation and maintenance Manual, Eaton Antilock Brake System / Automatic Traction Control ( ABS / ATC ), Eaton Corporation (18,000 words) • Operation and maintenance Manual, Spring Brake Chamber Models TR, TR–T and TR–TS, MGM Brakes, (7,000 words) • MGM Brakes Service Manual, MODEL TR SERIES, MGM Brakes, (5500 words) • MGM Brakes Service Manual, Model TR-T SERIES, MGM Brakes, (4000 words) • MGM Brakes Service Manual, Model TR-TSSERIES, MGM Brakes, (4100 words) • MGM Brakes Service Manual, Model TR-HD SERIES, MGM Brakes, (7,300 words) • MGM Brakes Service Manual, Model TR-LP3 SERIES, MGM Brakes, (3000 words) • TC34 Series Service Manual, TRW Ross Gear Division, TRW Automotive (6100 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Priming Pump System, Water Rotary Vane Priming Pump Model VPE and VPES, TRW Automotive (5000 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Standard Model HYDRONIC 16 - 24V (Heater), J. Eberspächer GmbH & Co. Eberspächer str. (10,500 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Standard Model HYDRONIC 24- 24V (Heater), J. Eberspächer GmbH & Co. Eberspächer str. (9800 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Standard Model HYDRONIC 30- 24V (Heater), J. Eberspächer GmbH & Co. Eberspächer str. (11,000 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Standard Model HYDRONIC 35- 24V (Heater), J. Eberspächer GmbH & Co. Eberspächer str. (9500 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Compact Model HYDRONIC 24- 24V (Heater), J. Eberspächer GmbH & Co. Eberspächer str. (9200 words) • Operation, Service & Maintenance Manual, Compact Model HYDRONIC 35- 24V (Heater), J. Eberspächer GmbH & Co. Eberspächer str. (12,100 words) • Oshkosh T-Series Parts Catalog, Oshkosh Truck Corporation (12,600 words) • Oshkosh T-Series Operation Manual, Oshkosh Truck Corporation (10,600 words) • Oshkosh T-Series Service Manual, Oshkosh Truck Corporation (11,200 words) • Parts & Operators Manual, HYDRAULIC WINCH, 25AAX4R2F-002, DP Manufacturing, Inc, USA (5250 words) • Parts & Operators Manual, HYDRAULIC WINCH, 25AAX4L2F-003, DP Manufacturing, Inc, USA (5450 words) • EXCALIBUR ® DUAL LEVEL LIGHT BAR, CODE 3 ®, A PUBLIC SAFETY EQUIPMENT COMPANY, INSTALLATION & OPERATION MANUAL, (8000 words) • Muncie ® Power Products, PTO INSTALLATION and OWNER’ S MANUAL, FOR CLUTCH SHIFT SERIES - CS10 , CS11 , CS12 , CS20 , CS21 , CS40 & CS41, AND CONSTANT DRIVE SERIES - CD10 , & CD40 (11,000 words) • CS20 & CS21 SERIES, CLUTCH SHIFT PTO, PARTS LIST AND SERVICE MANUAL, FOR THE ALLISON WORLD TRANSMISSION, Muncie Power Products , Inc. (4500 words) • 30 TON INT HEAVY DUTY WRECKER, OPERATIONS AND MAINTENANCE MANUAL, U.S. Army Tacom, Jerr-Dan Corporation, An Oshkosh Corporation Company (24,500 words) • 30 TON INT HEAVY DUTY WRECKER, PARTS MANUAL, U.S. Army Tacom, Jerr-Dan Corporation, An Oshkosh Corporation Company (26,000 words) • Ramsey Winch, Operating, Service and Maintenance Manual, Model H-800, DOWLOK EQUIPPED INDUSTRIAL LOW-MOUNT WINCH, U.S. PATENT # 4379502, PER JERR-DAN SPECIFICATIONS (6000 words) • Hyundai Truck & Bus, Summer 2009, Vol.04 No. 14, Hyundai Motor Company (9,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Military • MLRS® and HIMARS® Long Range Precision Artillery Fire Support With GMLRS® and ATACMS® (11,900 words) • BASIC FIELD MANUAL, Volume VII, MILITARY LAW PART ONE, RULES OF LAND WARFARE: Prepared under direction of the Judge Advocate General, UNITED STATES GOVERNMENT PRINTING OFFICE WASHINGTON: 1934 (43,540 words) • BASIC FIELD MANUAL, Volume VII, MILITARY LAW PART TWO, RULES OF LAND WARFARE: Prepared under direction of the Judge Advocate General, UNITED STATES GOVERNMENT PRINTING OFFICE WASHINGTON: 1934 (44,504 words) • The Lieber Code of 1863: CORRESPONDENCE, ORDERS, REPORTS, AND RETURNS OF THE UNION AUTHORITIES, FROM JANUARY 1 TO DECEMBER 31,1863.--#7, O.R.-- SERIES III--VOLUME III [S# 124], GENERAL ORDERS No. 100 (9,221 words) • UAE AF, Final Report of the Security Implementation Program, Task SIP-000f, Submitted by COHERENT SYSTEMS INTERNATIONAL CORPORATION (70,511 words) • JORDANIAN ARMED FORCES GENERAL COMMAND: DEFENCE PROCUREMENT DIRECTORATE, ASSIGNMENT DECISION NO. MSA 5/77/59/2007/A/ - PURCHASE OF PERIPHERAL EQUIPMENT AND MATERIALS FOR THE JOINT COMMUNICATIONS PROJECT FOR THE SPECIAL COMMUNICATIONS & SECURITY EQUIPMENT COMMISSION (13,000 words) • DDH Dynamic Defense Holdings, Inc. EVALOCH™ Armor M105, A Portable Armored Wall System, A Product of Dynamic Defense Materials, LLC, Specification, Advantages & Applications Manual (5,000 words) • DDH Dynamic Defense Holdings, Inc. DiamondView™, A High Performance Glass Ceramic Armor Window System, A product of DiamondView Armor Products, LLC, Specification, Advantages & Applications Manual (5,700 words) • DDH Dynamic Defense Holdings, Inc.Wave Armor ™, A High Performance Glass Ceramic Armor SAPI Plate, A product of DiamondView Armor Products, LLC, Specification, Advantages & Applications Manual (5,400 words) • Operation and Maintenance Manual, Stationary Armor Target (SAT), Model AA25, Meggitt Training Systems (31,000 words) • Operation and Maintenance Manual, Moving Armor Target (SAT), Model DP62, Meggitt Training Systems (44,000 words) • Operation and Maintenance Manual, Stationary Infantry Target (SAT), Model: Type 4 –Modular -Standard, Meggitt Training Systems (28,000 words) • USS Fort Mchenry, 2008 Iraqi Marine VBSS Instruction 1-10, TACTICAL HANDCUFFING (8,300 words) • USS Fort Mchenry, 2008 Iraqi Marine VBSS Instruction 1-10, FRISK SEARCH TECHNIQUES (7,000 words) • USS Fort Mchenry, Weapons Conditions for M2 .50 Caliber Heavy Machine Gun (6,000 words) • USS Fort Mchenry, GENERAL SAFETY RULES (10,000 words) • USS Fort Mchenry, Boarding Procedures (7,500 words) • USS Fort Mchenry, Boarding Team Member Quick Reference Guide (18,500 words) • Radioactive Threat Detection (RTD), American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (12,000 words) • Z Backscatter Van (ZBV) and ZBV Military Trailer, American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (18,600 words) • AS&E Debuts Sentry Portal High-Throughput, High-Penetration, Drive-Through Cargo Inspection System (5 Aug 2009) , American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (7,700 words) • AS&E MobileSearch HE High-Energy Cargo and Vehicle Inspection System (21 Sept 2009), American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (7,300 words) • Saudi Arabia Customs Orders OmniView Gantry Cargo and Vehicle Inspection Systems (1 Oct 2009), American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (8,100 words) • Z Portal & OmniView Systems Selected to Protect Critical Infrastructure Facility in the Middle East (11 March 2010), American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (6,000 words) • American Science and Engineering, Inc., Critical National Infrastructure Authority Visit to AS&E Agenda, April 7-8, 2010, © 2009 AS&E Company (4,200 words) • Critical Infrastructure Security Applications, Manual American Science and Engineering, Inc., © 2009 AS&E Company (14,400 words) • Many other medium & small-sized jobs Machinery • Specification, Dimension, marketing & Sales Manuals for Movax these Equipments: Sheet Pilers SP-20, SP-30, SP-40E, SP-50E, SP-60E, SP-50F, SP-60F, SP-100F, SPH-75, SPH- 80 - Tube Drivers SP-20 + Tube Clamps, SP-30 + Tube Clamps, SP-40W, SP-50W, SP- 60W, SPH-80W • C-series , OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS C154BR Ballast Regulator (9200 words) • PTO Installation and Owner's Manual, For Clutch Shift Series CS10, CS11, CS12, CS20, CS21, CS40 and CS41, Muncie® Power Products (18,000 words) • PTO Installation and Owner's Manual, For Constant Drive Series CD10 and CD40, Muncie® Power Products (15,500 words) • Parts List and Service Manual, For PTO Clutch Shift Series CS20 and CS21, FOR THE Allison World Transmission, Muncie® Power Products (17,000 words) • Operations and Maintenance Manual, 30 Ton INT Heavy Duty Wrecker, U.S. Army Tacom, JERR-DAN Corporation, An Oshkosh Corporation Company (35,000 words) • Operating, Service and Maintenance Manual, Ramsey Winch, Model H-800 DOW-LOK Equipped Industrial Low-Mount Winch, U.S. PATENT #4379502, Per JERR-DAN Specifications, (12,660 words) • CATALOGUE 2009 (PRODCAT2009:1-EN), Products and Systems for Building Automation, REGIN, THE CHALLENGER IN BUILDING AUTOMATION (60,000 words) • Effective Training Techniques, Data Protection World Institute, 2007 (3,500 words) • Effective Communication Skills, Data Protection World Institute, 2007 (5,000 words) • Forklift © Data Protection World Institute, 2007 (3,200 words) • Many other medium & small-sized jobs Oil & Gas • Pride Competence Management Manual (54,319 words) • Modules 1, 2 & 3, Economic rents from oil and gas – Background materials for UN workshop on oil and gas in Iraq Dead Sea Marriott Resort, Jordan, April 4-6, 2006, Forum of Federations, An International Network on Federalism (7,400 words) • South Pars Gas Field Development Phase-1, Pars Oil and Gas Company, Subcontract Documents (48,000 words) • The Extractive Industry Transparency Initiative (EITI), Beyond The Basics, www.revenuewatch.org (10,400 words) • July 10 Complex – Operating Procedures Manual, Volume 1 – July Satellite Platforms, Book 1 – Satellite Platforms, Wells and Facilities, GU-J10-OP-PRO-0002 (35,000 words) • Many other oil and gas-related medium & small sized jobs Electronics • F6015, Monocular Night Vision Device (MNVD) Operator's Manual (7,500 words) • PVS-14/6015, Monocular Night Vision Device (MNVD) Operator's Manual (7,800words) • DF-7150D User Manual (DVD Recorder + VCR) • Ranger™ User Manual • T−Book V210, SRT−NTIC Laptop, Extract from an IT magazine review, June 2008 (18,00 words) • Vertu A–3 User Manual (Mobile phone) (31,000 words) • Vertu A—00030 User Manual (Mobile phone) (45,100 words) • GoerTek GCK800 User's Manual (Mobile phone) (31,000 words) • AIRIDER User Manual (Vacuum Cleaner) (7,000 words) • The "Nikon Digital Camera D90 User's Manual" (61,000 words) • Princess Cool White Bread-maker IB 152001-V0 User's Manual (17,350 words) • Princess Bread-maker Deluxe IB 152000-V0 User's Manual (16,400 words) • 495 Mine Dial/page Phone Interface Cabinet User's Manual, GAI-TRONICS CORPORATION (18,000 words) • Lenovo 3000 notebook User's Manual (27,000 words) • CopperHead® XDTM 3.0 Laser Screed Owner's Manual, Somero Enterprises, Inc. June 2008 (110,000 words) • Voice Communication System, User Manual, PS0A13EN505.00, Asian Games, FREQUENTIS 2005 (16,950 words) • Genius E series: SP-E120, SP-E200 and SP-E350 User's Manual (three new speaker models) (33,350 words) • SHARP® DIGITAL FULL COLOUR MULTIFUNCTIONAL SYSTEM, MODELS: MX-5500N, MX-6200N, & MX-7000N, Troubleshooting Guide (20,250 words) • SHARP® DIGITAL FULL COLOUR MULTIFUNCTIONAL SYSTEM, MODELS: MX-3500N MX- 2300G, MX-3501N MX-2700G, MX-4500N, & MX-4501N, Troubleshooting Guide (20,750 words) • SHARP® DIGITAL FULL COLOUR MULTIFUNCTIONAL SYSTEM, MODELS: MX-5500N, MX-6200N, & MX-7000N, Quick Start Guide (26,350 words) • SHARP® DIGITAL FULL COLOUR MULTIFUNCTIONAL SYSTEM, MODELS: MX-3500N MX- 2300G, MX-3501N MX-2700G, MX-4500N, & MX-4501N, Quick Start Guide (22,650 words) • Chimei G-Series LCD Monitor User's Manual 92GH / 22GH (3,400 words) • DEMI - CURING LIGHT OPERATOR MANUAL, Kerr Italy (3,140 words) • Alcatel-Lucent Omnitouch Unified Communications Release 5.0, Alcatel (2000 words) • Operating Instructions Manual, Laser Sport 3, (2500 words) • Operating Instructions Manual, Laser Control 3 Razor, (2700 words) • Instructions Manual, Laser Sport Shaving Gel (2000 words) • Operating Instructions, Blender HEB-C1, Hitachi Living Systems (2900 words) • Operation and Specifications Guide, LCD Panel Monitor, Model Name: LT-42WX70G, JVC (9000 words) • GSM-R Cab Radio Maintenance, First Line Maintenance, Issue 3 (Saudi Arabia Project), SIEMENS Traffic Control Training School (8000 words) • GSM-R Dispatcher Terminal Maintenance, Saudi Arabia Maintenance, Issue 1 (Saudi Arabia Project), SIEMENS Traffic Control Training School (6500 words) • Winter Catalog, Rack Mounted, Stand-Alone Monitors with In-Monitor Display Functionality, Broadcast Multimedia Division, Marshall Electronics (8000 words) • Winter Catalog, Multi-Channel Digital Audio Monitors, Broadcast Multimedia Division, Marshall Electronics (7100 words) • Winter Catalog, Analog Audio Racks, Broadcast Multimedia Division, Marshall Electronics (5000 words) • Winter Catalog, Rack-Mountable LCD Monitors, Broadcast Multimedia Division, Marshall Electronics (7300 words) • Winter Catalog, Color Bar Generator NTSC/PAL (Handheld and PCB), Broadcast Multimedia Division, Marshall Electronics (6800 words) • Winter Catalog, Converters and D/A Base Holder for desktop use, Broadcast Multimedia Division, Marshall Electronics (6950 words) • Panasonic® Home Theater Audio System, Model No. SC-ZT1, Operating Instructions (17,500 words) • Panasonic® Home Theater Audio System, Model No. SC-ZT1, Easy Setting Guide (2000 words) • Panasonic® Home Theater Audio System, Model No. SC-ZT1, Speaker System, Operating Instructions (3200 words) • My Instant Communicator client software version, Alcatel-Lucent Omnitouch Unified Communications Release 5.0, Copyright 2007-2008 by Alcatel-Lucent (12,000 words) • Many other medium & small-sized jobs Food & Beverages Industry • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Compound Coating, Great Taste Combined with an Intense Dark Colour, Cargill international (5000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, The Ghana Chocolate Spread, Gerkens® Ghana Cocoa Powder for an Exquisite Taste, Cargill international (2000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Irresistible chocolate milk, GerkensTM Ghana cocoa powder for an exquisite taste, Cargill international (1900 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Chocolate, sugar-free, Good tasting chocolate without the sugar, Cargill international (2100 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Creamy caramel dessert with Zerose™ erythritol, Fewer calories but all the taste, Cargill international (2000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Sugar-free candies with IsoMaltidex™ isomalt, Tooth friendly sweet treats with a low GI, Cargill international (1800 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Tasty alternatives to gelatine gummies, Valuable gelatin replacers, Cargill international (1200 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Sugar-free Halawa, Tailored with Cargill polyol sweeteners for an authentic eating experience, Cargill international (2100 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Egg-reduced biscuits, Profull™68147 Full-Fat Soy Flour, a valuable egg replacer, Cargill international (1000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Egg-reduced sponge cake, C*EmTex™06328 specialty starch, a valuable egg replacer, Cargill international (1300 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Egg-reduced sponge cake, C*EmTex™06328 specialty starch, a valuable egg replacer, Cargill international (1700 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Egg-reduced pound cake, Lygomme™GER0920 functional systems, a valuable egg replacer, Cargill international (1400 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Tomato ketchup, Optimizing your sauces & dressings with texturizing functional systems, Cargill international (1450 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Egg-free “mayonnaise”- type dressing, C*EmTex™06369 specialty starch, a valuable egg replacer, Cargill international (1350 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Citrus mix, Citrus drink with 40% fruit juice, Cargill international (850 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Brilliant berries, Cranberry-raspberry drink with 40% fruit juice, Cargill international (1000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Tropical delight, A 100% fruit smoothie, Cargill international (700 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Fizzy berry, Carbonated soft drink with 50% juice, Cargill international (900 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Stimumalt, Alcohol-free malt flavoured drink, Cargill international (1100 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Energy elixir, Energy drink, Cargill international (1100 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Smooth and firm cheddar cheese triangles with Lygomme™ functional system, Cargill international (2100 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Spreadable cheese in jar, Cargill international (1700 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Chocaccino delicream, Cream dessert with Halal chocaccino flavour, Cargill international (1800 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Festive date delicream, Cream dessert with Halal date flavour, Cargill international (2000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Super balance, Superfruit probiotic drink, Cargill international (1800 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Turkey mortadella, A delicious, protein-rich, pork- free emulsified meat product perfectly suited to the market for Halal foods, Cargill international (3000 words) • "Nourishing Ideas for your Success" Guide, Healthier and cost effective turkey mortadella, A delicious turkey mortadella with less meat, Cargill international (2900 words)
El Halloubi Mohammed
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
245
I have a Master degree in translation at Fahd school of translation. I am an Arabic native speaker, and I also master English and French. Currently, I am a Ph.D. student at Abdelmalek Essaadi University and my thesis is about the translation of zoological terms from Arabic into English in the classical Arabic dictionary 'Lisan Al-Arab' by Ibn Mandur. I have more than five years of experience and I have worked on many translation projects which helped me acquire the experience needed to work as a freelance translator.
Ahmed Nasr
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
304
Soha Mohamed Ismail
品質
時間管理
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Arabic
39180
Sabrine Ben Malek
品質
時間管理
Translation
$0.02 per
word
+ Invite to project
Arabic
45128
A highly motivated and hardworking person who is recently getting my Master’s degree achieving excellent grades in English for Communication and Translation. During my acadamic training, I performed a lot of internships experience which allow me to highly scale the peaks of professional life full of Tranlation specialities and Interpretation skills.Not only did I gain professional experience when it coming to performing my duties, but also gaining plenty of personal growth like self confidence, Punctuality, self-reliance, hard-working... I have indulged in several Translation fields for instance, Legal , Financial, scientific, general Translation. I have been working and growing with a number of highly qualified and reputed companies and NGO's based in Tunisia. I am ready to work as a freelance Translator with the most welcoming organizations and clients who give me the chance to participate in different projects.
Mina Rezkalla
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
85551
I will help you on the translation of articles and texts from Arabic into English and vice versa, I have worked at the field of forex and stock market since 2006 , so you will receive an excellent service in case your articles are on this field , and if they are not, you will be satisfied I promise !
maha mahmoud
品質
時間管理
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Arabic
436
I am amulti skilled ,reliable and talented translator with approven ability to translate written documents from English to Arabic. Familiar with translation tools. Able to work to tight deadlines. Flexible in the ability to adapt to challenges.
Iyad Okasha
品質
時間管理
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Arabic
110280
Активно занимаюсь переводами уже более 9 лет, сотрудничаю с различными переводческими компаниями, включая ABBYY LS, Транслинк, ЭгоТранслейтинг, PrimaVista, Экспримо и др. В 2017 году вошел в топ-10 переводчиков Транслинка. Гарантирую строгое соблюдение сроков и высокое качество выполнения перевода. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ I've been working as a freelance translator for 9+ years and I really love my job. I won't ever accept a task that I can't complete. Deadlines and exceptional quality is a must.
Abdessamad NAFISSI (pro)
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
13610
I am a professional translator/proofreader, entering this domain with a solid background in the field of Translation & Linguistics. During my educational career I have received an almost exhaustive training on translation techniques and problem solving tips. In addition to internships and contracts signed with various companies of different disciplines such as ecology & environment, chemistry, IT... These opportunities helped me not only in implementing the skills acquired but also in getting more acquainted with this world. Moreover, I recently contributed in the translation of a book, to be published later this summer (2017), based on field researches relevant to environment and human security and their governance, from French to English. In addition to manuals and several other projects: mobile applications, Ads ... from English into Arabic.
Menna TAllah Badr
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
29213
Asif Iqbal Khan
品質
時間管理
Translation
$0.039 per
word
+ Invite to project
Arabic
6526
I am a full time freelance translator with more than five years of regular work experience. I have been working with a number of reputed organisations based in India, UK, USA & middle east countries. I have proper education in translation & interpretation as detailed below. My working language pairs are English <> Arabic and English <> Urdu. I do provide DTP, Subtitling, Transcription & Voice Over Services as well. I am competent in various domains like business, finance, law & legal, advertising & marketing, travel & tourism, medical & healthcare and IT & technical fields. I have expertise in clinical trial translations and personal documents translation. Apart from above skills and expertise, I am a passionate, committed & hard-working person. I have capability of quickly learning new work nature and accommodating with different time zones. I do give extreme possible importance to client satisfaction and quality of the work I provide. Below are some of the examples of my work: Working as a subtitling translator and spotter for a UK based well known media company Recently translated ‘universal declaration of human rights’ for international organization ‘Youth for Human Rights’ Successfully done week long legal interpreting assignment for in a civil proceedings Translated wide range of gender equality content for various country programs of global development organizations working under United Nations Development Program Have been working voluntarily with a community service organization as Interpreter Translated content of united nations post 2015 sustainable development agenda Cooperated with interpreting team for foreign political delegates Done a large project of human rights translation for Translations Unit Europe Have been working as a medical interpreter for the patients of various nationalities Done a long term project of court proceedings translation from Arabic into English and vice versa Successfully implemented a 45 hours of documentary subtitling translation project Translated a management book named as "Purchasing Strategy" from Arabic to English Translated several websites and other materials of corporate companies from English to Arabic Translated many booklets, user manuals, banks & Insurance materials for regular clients Translated training manual of a high ranked hotel from English into Arabic Translated hundreds of documents like DL, Visa, IQAMA, MC, DC, ID card etc Translated several movie titles and synopsis from English into Arabic Performed long assignments of clinical trial translation including PIS, ICF, Protocol & Synopsis Co-operated in Urdu translation and Proof-reading for a large book project from U.K. Done a lot of ICF back translation and customization assignments Worked as a team member with some other translators in Hindi dictionary building project
Mohammad Jaffar
品質
時間管理
Translation
$0.03 per
word
+ Invite to project
Arabic
1860
A detail-orientated and organized Arabic-English/English-Arabic Freelance Medical , Technical ,Journalistic, political and scientific Translator focused on improving the means of communication between English speakers and The Arab World and the benefits that can come from such better communication And A Bilingual teacher concerned with opening wider gates for Arab children through introducing them to the world of English and emphasizing on the importance of English to keep up with all the advancements in all fields of science , art and technology in order to build a well educated, open minded new generation that will be the first spark of advancement in The Arab World.
Oussama Seghir
品質
時間管理
Translation
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
5715
I'm somewhat fresh to the translation industry, as I have been working on the PPH (PeoplePerHour) platform for over two months as a translator / subtitler, and I have managed to complete a lot of projects with very satisfied clients. I hold a university degree in HSE (Health, Safety and Environment); and I'm preparing for my Masters degree in the same field. I'm a hard working, dedicated and precise individual with a lot of experience in translating educational documents (for personal use). UPDATE : I work as a professionnal English - Arabic subtitler for the Participatory Culture Foundation (Amara.org).
Fatima Ismail
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
7095
Hend Fathy Shaaban
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
9026
I have been working as a full time translator and editor since 2008 in the new Library of Alexandria, an international cultural beacon of knowledge and culture, and as a freelance translator sine 2012. I translate with passion and deliver accurate and high quality output.
Hussam Zyadah
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
6026
Certified professional translator with 7 years in Translation field.
Lama Assasa
品質
時間管理
Translation
$0.077 per
word
+ Invite to project
Arabic
3091
Andrei Shabo
品質
時間管理
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Arabic
7059
Two-year experience with translatig different university technical documents, including Engineering papers and various articles. Also studied two years for a degree: Specialised translator in the field of professional communication and technology
Sam Drawsha
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
2013
my name is Sam, and I am working as a professional translator for the last five years. I am bilingual in English and Arabic, and I speak a highly fluent Hebrew. And I am a fast typer of all of those three languages, which will result in a professional​ and quick translation of your materials. Also, currently I'm doing my electricity and electronics engineering and physics degree in the university, and that's where I did the technical writing course also.
Abdullghfar Alkhalaf
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
16415
Ajbilou Youness
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
Ahmed Musleh
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
2823
I graduated from University of Aden, English Department. I started my career as translator in 2009, working with local and international companies such as Total (French Oil and Gas Exploration and Production Company).
Shihab Khleifat
品質
時間管理
Translation
$0.22 per
word
+ Invite to project
Arabic
897
Arabic-English translator In House of Languages Centre.
Nasser Al-Beshri
品質
時間管理
Translation
$0.132 per
word
+ Invite to project
Arabic
1380
I have a BA and MA in English Literature. I have about 15 years or working experience in which I translated documents in various fields such as: politics, news papers articles, contracts, agreements, medical reports, vehicle specifications, countering extremism, and others.
Marwa SH
品質
時間管理
Translation
$0.021 per
word
+ Invite to project
Arabic
558
I started working as freelancer translator three years ago, I have been always passionate about languages and expressing the same meanings in different letters and sounds. My studies in both public administration and law enriched my lexical resource and my passion about reading and watching movies in English language provided me with the ability to express ideas in English clearly. i have already translated many articles and blogs and participated in translating books. I am eager to enhance my translation abilities in all aspects. I am committed to two main factors; deadlines and quality.
Salma Magdi
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
2569
My name is Salma Magdi. I am a native Arabic speaker. I have a Bachelor's degree in Economics from Cairo university and Paris 1 Pantheon Sorbonne. I provide high quality translations from English and French into Arabic and vice versa. My translations areas of expertise include: articles, tourism, legal, medical, marketing. Working capacity: 1500- 2000 words per day. CAT Tools: SDL Trados 2015, MemoQ and Déjà Vu.
Hala Gamal
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
2107
I'm a passionate translator with 5 years of experience in general and media translations, I have worked on several other types of documents, and looking forward to focus more on social-sciences-and-philosophy-related projects.
Majd Soliman
品質
時間管理
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Arabic
159
A multi-skilled, reliable & talented translator with five years of experience in many domains of translation and expertise in various translation related services, a fast learner who can absorb new ideas and concepts and communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. A professional linguist who's flexible in adapting to new challenges while maintaining awareness of professional roles & boundaries looking for an opportunity with a successful and ambitious company to enhance my expertise and progress forward while gaining new skills and knowledge relating to my passions in life, languages, I.T and the various forms of communication.
Abir Abderrezak
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
1059
Certified sworn translator (Arabic / French / English)
Mehdi Doe
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
964
i am a translator of french,english and spanish to arabic
Alima Boudemagh
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
174
Hi there, I believe that translation is an Art that must adopted by hearts more than minds. Live the the work, feel it , then translate it.
Jehad Sweilem
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
1868
Aimee Harb
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
Oussama Oufdil
品質
時間管理
Translation
$0.165 per
word
+ Invite to project
Arabic
1521
Moroccan passionate with languages living in Turkey I master 4 language : Arabic, French, English and Turkish
Khalil Nabulsi
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
9
I hold a Master's degree in English and have worked professionally in the translation field for the past 7 years. In my current position as a freelance translator I translate various kinds of documents from English to Arabic and Hebrew and vice versa. I possess native fluency in reading writing and speaking of these languages. I have a firm grasp of these three languages with an understanding of proper sentence structure grammar rules and vocabulary. Clients have raved about my proficiency in accurate and efficient translation.
Yaman Khtoom
品質
時間管理
Translation
$0.078 per
word
+ Invite to project
Arabic
An enthusiastic hardworking person, Passionate about Science, languages, Sustainability and globalization. I have gained a lot of experiences by being in a devolving country like Jordan and by travelling abroad in exchange programs at the US.
Huda Zikry
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
2010
Art school graduate, Practicing artist and translator, preparing a master's degree in art history.
Firas Mahmoud
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
556
IT Professional with long bilingual working experience in Arabic and English. Accounting, information technology and education, eLearning specialisms.
Ahmad Salem
品質
時間管理
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
Asmaa Jada
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
i'm a translator to many languages like English , French , Arabic, Spanish , Turkish , Germany , Arabic Moroccan and my native language is Arabic .
Jabr al-Burai
品質
時間管理
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
507
A part-time translator at Al-Mamoun for Translation. A part-time translator at StayLinked Company. Translated more than 50k words in business field, about 100k words in legal field and more than 300k words in different fields and areas such as: medical, social, political and other general fields. Translated hundreds of legal documents, contracts and agreements such as (Marriage Agreement, Power of Attorney, House Lease Agreement, Lease Agreement). Able to translate using CAT Tools (SDL Trados 2014, memoq, OmegaT). Able to subtitle movies, documentaries and series using subtitling programs (Subtitle Workshop). A teacher of English Language at Al-Qastal School, Gaza.
AlShajib
品質
時間管理
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
Mohammad Abdel-Fattah
品質
時間管理
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Arabic
1152
I’m working as a Senior Translator and Reviewer in SoftLocalize company. This company is specialized in technical translation and DTP, and through it, you can have your Software, Web site, Car, Mobile, Printer, etc ready for the Middle East Market.

We recommend also our arabic to english translators

ページ: 1 から 9 < > 次のページ >

You are here

Mobile Analytics