<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">アラビア語からトルコ語への翻訳者 (トルコ語ネイティブスピーカー)
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
検索結果の表示順序
Z.Dilara Yakut
Z.Dilara Yakut
場所
トルコ
自分について
Arapça Mütercim Tercüman
翻訳
6.304 ワード当たり
36千ワード 9 プロジェクト
10:41 最終閲覧:
2 時間前
翻訳
3.362 ワード当たり
8 256ワード 8 プロジェクト
最終閲覧:
5 日前
Kubra Can
Kubra Can
場所
トルコ, istanbul
自分について
Simultane çeviri, yazılı çeviri alanında tecrübeliyim.
翻訳
4.203 ワード当たり
12千ワード
10:41 最終閲覧:
3 日前
翻訳
0.382 ワード当たり
35千ワード 9 プロジェクト
A. Zeynep Calisir
A. Zeynep Calisir
場所
トルコ, istanbul
自分について
İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi Arapça Mütercim Tercümanlık bölümünden 2020 yılında mezun oldum. Ana lisans programım Arapça, ikinci dil olarak Advance derecesinde İngilizce ile mezun oldum.
翻訳
0.535 ワード当たり
5 097ワード 10 プロジェクト
最終閲覧:
5 日前
翻訳
0.325 ワード当たり
8 543ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
omer mucahid binbay
omer mucahid binbay
場所
トルコ, İstanbul
自分について
sdasdasdasdasd
翻訳
0.325 ワード当たり
6 952ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
翻訳
0.325 ワード当たり
1 600ワード 10 プロジェクト
最終閲覧:
5 日前
Demir Ceviri
Demir Ceviri
場所
トルコ, konya
自分について
Mısır Suriye Ürdün olmak üzere toplamda 13 yıl yurt dışı deneyimi
100%
品質
100%
締切期限の遵守
1 レビューに基づく
翻訳
2.101 ワード当たり
2 700ワード 1 プロジェクト
10:41 最終閲覧:
4 日前
翻訳
0.42 ワード当たり
5 059ワード
Omer Vehbe
Omer Vehbe
場所
トルコ, İstanbul
自分について
Born and lived in Beirut for 18years, now I'm in Istanbul working as a translator in Acıbadem Healthcare Group aka. IHH which is the best Hospital in Turkey.
翻訳
1.261 ワード当たり
6 684ワード
Zeynep Acar
Zeynep Acar
場所
トルコ, İstanbul
自分について
Arapça Mütercim-Tercümanlık Bölümünden mezun olmuş, bu sektörde kendini geliştirip yeniliklere imza atmaya aday olan bir çevirmen adayıyım. Arapça-Türkçe-İngilizce dillerinde sözlü ve yazılı alanlarda tercümanlık yapmak ve deneyim kazanmak istiyorum.
翻訳
0.325 ワード当たり
1 477ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
Sule Boyraz
Sule Boyraz
場所
トルコ, İstanbul
自分について
İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Arapça 2. Sınıf öğrencisiyim.İlerideki hedefim Diyanet İşleri Başkanlığında Mütercim Tercüman olarak çalışmak.Dini ve akademik metin çevirileri alanında uzmanlaşmayı istiyorum.
翻訳
0.325 ワード当たり
1 370ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
Mahmut Agus
Mahmut Agus
場所
トルコ, İstanbul
自分について
Yurtdışında Ürdün Üniversitesi'nde Arap Dili ve Edebiyatı okudum. 6 yılı aşkın bir süre Ürdün'de yaşayıp Arapça'yı kendi havasında teneffüs ederek öğrendim. Arapça'nın yanında orta düzeyde İngilizce dil becerisi elde edip geliştirme imkanım oldu. Freelance çevirmen olarak birçok özel iş yaptım ve özel dersler verdim. 2018 yılında çeviribilim alanına yönelerek İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi'ni %100 burslu olarak kazandım. Bu alanda profesyonel olarak ilerlemek ve hizmet sunmak üzere eğitimime devam ediyorum. درست اللغة العربية و آدبها في الجامعة الأردنية. و عشت في الأردن أكثر من 6 سنين. حاولت أن أتعلم اللغة الإنجليزية و طورتها حتى المستوى المتوسظ. اشتغلت كمدرس في اللغة و المترجم. دخلت جامعة إسطنبول 29 مايو في قسم الترجمة العربية في عام 2018 و أكمل دراستي لأكون محترفا في مجال الترجمة
翻訳
2.101 ワード当たり
1 308ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
翻訳
0.325 ワード当たり
1 239ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
Nefise Nur Albas
Nefise Nur Albas
場所
トルコ, İstanbul
自分について
Merhaba, 2017 yılından bu yana Mütercim Tercümanlık-Arapça bölümünde öğrenciyim. Upper Intermediate seviyesinde İngilizce ve Arapça biliyorum. Ayrıca başlangıç seviyesinde Almanca bilgisine sahibim ve halen Almanca dil eğitimime okulda devam ediyorum. İngilizce ve Arapça dillerinden Türkçe'ye ya da Türkçe'den Ingilizce ve Arapça'ya aktif çeviriler yapabiliyorum. Turizm ve yiyecek sektörü ilgi alanıma girdiği için bu alanlardan gönderilecek çevirileri başarı ile çevirebilirim. Ayrıca altyazı çevirisi ile ilgileniyorum.
翻訳
0.325 ワード当たり
1 137ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
muhammed samil demir
muhammed samil demir
場所
トルコ, sivas
自分について
I lived in Egypt for 5 years and studied English and Arabic there. I studied in the Arabi sciences in Al-Azhar. During my time in Egypt, I worked as a translator at international fairs. I have been doing English-Arabic-Turkish translation as a freelancer for about 2 years and I want to work with your company. m.samil58@outlook.com 00905050320120
翻訳
3.706 ワード当たり
1 463ワード
Merve Kaya
Merve Kaya
場所
トルコ, İstanbul
自分について
Merhaba, 2017 yılında hazırlık okudum. Şuan İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi' nde ikinci sınıf öğrencisiyim. Orta üstü düzeyde Arapça çeviriler yapabiliyorum. Aynı zamanda pre-intermediate düzeyde İngilizce biliyorum. Turizm ve seyahat alanında çeviriler yapmak istiyorum. Bunun dışında alt yazı çevirisine ilgi duyuyorum.
翻訳
0.325 ワード当たり
957ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
翻訳
0.325 ワード当たり
953ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
翻訳
6.304 ワード当たり
562ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
翻訳
4.203 ワード当たり
478ワード
10:41 最終閲覧:
5 日前
Yusuf Yavuzkan
Yusuf Yavuzkan
場所
トルコ, Ankara
自分について
I have a B.B.A in Economics from Anadolu University and 19 years of experience as a translator​, localizer​ and ​interpreter, including interpretation, proofreading, transcription, consultancy and business communications. I worked for many translation offices in Turkey and abroad as a freelancer. In my 19 years as a freelancer I have helped a great number of businesses improve their market share by improving their documentation and communication. My clients include advertising agencies, public relations firms, company marketing departments, large stores, marketing firms, magazines, TV's and creative agencies. ​Also ​I​ was​ working as interviewer for UNHCR on the verification of registration data of Syrian refugees in Ankara. As a native Turkish, I am fluent in Arabic and English. I am pretty flexible with respect to working hours and deadlines. I will review your content as many times as it takes for it to exceed your expectations! Kind Regards
翻訳
7.411 ワード当たり
10:41 最終閲覧:
2 日前
翻訳
3.152 ワード当たり
最終閲覧:
7 日前
BROS Tercume
BROS Tercume
場所
トルコ, Ankara
自分について
Bros Translations is a group of 250+ experienced translators from various countries and language backgrounds. Our aim is to provide 100% human translations by only native speakers. Our native speakers are specialised in various fields. We give translation, transcription, subtitling services for more than 50 languages. Looking forward to cooperating with you.
翻訳
4.941 ワード当たり
630ワード 1 プロジェクト
Ali UYAR
Ali UYAR
場所
トルコ, Bartın
自分について
İyi bir çevirmenim işimi severek ve başarılarla dolu bir şekilde yapıyorum ilk hedefim her zaman ilk önce kendimi geliştirmek ve sizlere daha iyi bir hizmet sunmaktır.
翻訳
0.325 ワード当たり
1 069ワード
翻訳
0.325 ワード当たり
9ワード
Amine Barutcu Menguverdi
Amine Barutcu Menguverdi
場所
トルコ
自分について
I am bilingual having 2 native languages: Turkish and Arabic. I am able to translate professionally from/to both of them.
翻訳
6.85 ワード当たり
307ワード
翻訳
0.325 ワード当たり
188ワード
翻訳
5.253 ワード当たり
MEHMET EKMEKCI
MEHMET EKMEKCI
場所
トルコ, İSTANBUL
自分について
20 YILDIR ARAP DİLİ VE EDEBİYATI/ÇEVİRİ İLE UĞRAŞIYORUM
翻訳
0.63 ワード当たり
YUSUF YAVUZKAN
YUSUF YAVUZKAN
場所
トルコ, ANKARA
自分について
I have a B.B.A in Economics from Anadolu University and 18 years of experience as a translator, localizer and interpreter, including interpretation, proofreading, transcription, consultancy and business communications. I worked for many translation offices in Turkey and abroad as a freelancer. In my 18 years as a freelancer I have helped a great number of businesses improve their market share by improving their documentation and communication. My clients include advertising agencies, public relations firms, company marketing departments, large stores, marketing firms, magazines, TV's and creative agencies. Also I was working as interviewer for UNHCR on the verification of registration data of Syrian refugees in Ankara.As a native Turkish, I am fluent in Arabic and English. I am pretty flexible with respect to working hours and deadlines. I will review your content as many times as it takes for it to exceed your expectations! I'm actively using Trados, MemoQ and other similar CAT tools.
翻訳
0.325 ワード当たり
Abdulkadir Komu
Abdulkadir Komu
場所
トルコ, İstanbul
自分について
Arapça eğtimini yeni bitirmiş, bir süredir de Fransızca ve İngilizce çeviriler yapmakta
翻訳
0.325 ワード当たり
228ワード
翻訳
7.355 ワード当たり
434ワード
Ahmet Faruk Yolcu
Ahmet Faruk Yolcu
場所
トルコ, istanbul
自分について
Arapça'dan Türkiye'ye çeviri yapabilirim. I can translate from Arabic to Turkish. اسطتيع ان اترحم من العريبية الي التركية
翻訳
0.325 ワード当たり
HAMZA ERDOGAN
HAMZA ERDOGAN
場所
アラブ首長国連邦, DUBAI
翻訳
18.528 ワード当たり
89ワード
Emrullah Genc
Emrullah Genc
場所
トルコ, İzmir-Ankara
自分について
Arabic - Turkish translator. I am very interested in foreign trade, tourism and hotel management. I spent all my college years in summer to get work experience continuously. I tried to improve myself to satisfy a person by communicating with people. I follow kendo and archery sports closely. I am very interested in different languages. I am very pleased to examine the literary language examples and make them critical. I think I will succeed on the sections I devote myself to.
翻訳
4.203 ワード当たり
933ワード
翻訳
14.822 ワード当たり
18ワード
Ayse Camdereli
Ayse Camdereli
場所
トルコ, Üsküdar/ İSTANBUL
自分について
Arap Dili ve Edebiyatı Bölüm mezunu olup çeşitli işlerde yaklaşık 4 yıldır yazılı ve sözlü çeviri yapmaktayım
翻訳
1.681 ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
最低レート
最大価格