<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
検索結果の表示順序
Agnieszka Slawinska
Agnieszka Slawinska
場所
中国, Shanghai
自分について
Over five years experience living in China, deep understanding of Chinese language and culture, fluent Mandarin and English, native Polish. Personally big passionate of martial arts and sports in general. Bachelor's degree awarded by Martial Arts department of BSU, program fully taught in Chinese. Current SISU student of the Graduate Institute of Interpretation and Translation.
翻訳
26.58
ワード当たり
4 647ワード
Tom Kang
Tom Kang
場所
ポーランド
自分について
Polish native speaker, graduated in chinese language, lived in China. Working on my German and Italian
翻訳
15.445
ワード当たり
3 406ワード
Szymon Wiktorowicz
Szymon Wiktorowicz
場所
ポーランド, Poznań
自分について
Experienced Translator in Polish, English and Mandarin Chinese (Traditional & Simplified). Fast and accurate translations!
翻訳
8.316
ワード当たり
301ワード
Seweryn Kulak
Seweryn Kulak
場所
ポーランド, Rzeszów
自分について
I have a stable full-time job, but I am actively seeking freelance opportunities in the translation industry. I have graduated from the University and received BA degree in the English-Polish-English translation. Since 2018, I have translated dozens of documents from English to Polish and Polish to English as a volunteer. This include: – Game instruction for iGindis Game Community (translated by using notepad++) – Game "Save Your Nuts" and its Steam description (translated by using Excel) – Movie "Ashes in the Snow" for the biggest free subtitles provider – Grupa Hataki (translated by using Subtitle Edit) – Variety of documents for Illinois Legal Aid Online to help Polish people in the Illinois state I guarantee quality, fast and accurate translation on time. For further information feel free to visit my LinkedIn page: https://www.linkedin.com/in/sewerynkulak/
翻訳
35.642
ワード当たり
翻訳
5.94
ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語