<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">オランダ語からロシア語への翻訳者 (ロシア語ネイティブスピーカー)
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
検索結果の表示順序
Petr Astretsov
Petr Astretsov
場所
ロシア連邦
自分について
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
50%
品質
100%
Compliance with deadlines
2 レビューに基づく
翻訳
3.835 ワード当たり
209千ワード 40 プロジェクト
最終閲覧:
13 時間前
Vera Naumova
Vera Naumova
場所
ロシア連邦
自分について
Я - переводчик с опытом работы более 4 лет. Рабочие языки: английский, немецкий, нидерландский, итальянский. Перевожу в языковых парах с русским языком и между указанными языками. Уровень владения английским языком подтвержден сертификатом о сдаче экзамена САЕ в мае 2016 года (по результатам: С1/С2 в разных аспектах). I'm a translator with an experience of over 4 years. I translate from English, German, Dutch and Italian to Russian and vice versa. I also translate in language pairs of the specified languages. The level of English is confirmed by the CAE certificate dated May 2016 (C1/C2 in different aspects).
100%
品質
100%
Compliance with deadlines
9 レビューに基づく
翻訳
4.219 ワード当たり
626千ワード 116 プロジェクト
11:22 最終閲覧:
13 時間前
Shliakhter Maiia
Shliakhter Maiia
場所
ロシア連邦
自分について
Письменный переводчик, лингвист.
100%
品質
100%
Compliance with deadlines
5 レビューに基づく
翻訳
1.918 ワード当たり
2.1百万ワード 113 プロジェクト
07:22 最終閲覧:
7 時間前
Aleksei Panov
Aleksei Panov
場所
ロシア連邦
自分について
Translator of law texts from German, English, and Dutch.
100%
品質
100%
Compliance with deadlines
18 レビューに基づく
翻訳
3.068 ワード当たり
1.7百万ワード 162 プロジェクト
07:22 最終閲覧:
17 時間前
Natalia Goncharova
Natalia Goncharova
場所
ザンビア, Livingstone
自分について
Professional translator and copywriter with 8+ years’ experience, currently employed at the Moscow office of one of the world's leading audit and consultancy firms Deloitte & Touche. Strong IT background. Areas of expertise: financial reporting, tax & legal, market research; software and web development. Graduate of Moscow State Linguistics University.
翻訳
8.641 ワード当たり
346千ワード 3 プロジェクト
Wyrwo Michail
Wyrwo Michail
場所
ロシア連邦
自分について
1996 - 2004 ООО СТАР СПб лингвист-переводчик переводы, создание технических терминологических словарей, консультации по иностранным языкам, компьютерная обработка текстов, Alignment 2012-2012 ООО "Северо-Западная академия иностранных языков" координатор отдела переводов Подготовка переводов, координация работы переводчиков, вычитка и редактирование переводов
翻訳
3.835 ワード当たり
9 015ワード

テスト済:
電気工学
電気工学
Titov Andrei
Titov Andrei
場所
ロシア連邦
自分について
Письменный перевод в направлении с/на нидерландский и английский языки; научно-техническая литература, патенты и патентные заявки, технологическая документация, внешнеэкономические контракты, официальные (в том числе государственные) документы, личные документы.
100%
品質
100%
Compliance with deadlines
7 レビューに基づく
翻訳
3.97 ワード当たり
138千ワード 31 プロジェクト
07:22 最終閲覧:
11 時間前
100%
品質
100%
Compliance with deadlines
3 レビューに基づく
翻訳
3.068 ワード当たり
355千ワード 38 プロジェクト
07:22 最終閲覧:
3 日前
Andrei Popov
Andrei Popov
場所
ベラルーシ, Слоним
自分について
Начиная с 2004 года и по сей день ежедневно занимаюсь переводом текстов в паре с нидерландским языком. Сотни различных клиентов - бюро переводов. По вашей просьбе предоставлю референции. Я владею голландским ( нидерландским ) языком в совершенстве, могу выполнять переводы с этого языка на русский и с русского на голландский ( нидерландский ) В моей базе данных только за последний год около 80 активных заказчиков – различных бюро переводов; количество заказов за 2017 год, к примеру, составило около 300. Конечно, можно представить себе средний размер заказа – я занимаюсь переводом небольших по размеру текстов. Мой электронный адрес: andreipopov2002@mail.ru Skype andreipopov2002 Телефоны: рабочий +375 1562 6-89-45, мобильный (+ Вайбер) +375 29 5892212 I'm a freelance translator of Dutch into Russian. I am a native speaker Russian. Since 2004 I've translated Dutch texts into Russian for many different translation agencies. I shall provide you with the references, if you ask for it
95%
品質
100%
Compliance with deadlines
4 レビューに基づく
翻訳
3.703 ワード当たり
24千ワード 32 プロジェクト
06:22 最終閲覧:
3 日前
Gerasimenko Evgenii
Gerasimenko Evgenii
場所
ウクライナ
自分について
переводчик юридических текстов c / на нидерландский язык
翻訳
3.452 ワード当たり
27千ワード 7 プロジェクト
06:22 最終閲覧:
18 時間前
Jelena Lavrenuka
Jelena Lavrenuka
場所
ラトビア, Riga
自分について
Точное соблюдение сроков, качество выполненной работы, аккуратность, ответственность, готовность идти навстречу потребностям и пожеланиям клиента
100%
品質
100%
Compliance with deadlines
3 レビューに基づく
翻訳
6.801 ワード当たり
25千ワード 9 プロジェクト
Elena
Elena
場所
ロシア連邦
自分について
20 лет работы в голландских компаниях (в штате), с 2011 - ИП (письменные и устные переводы); долгосрочное сотрудничество с переводческими компаниями в России, странах СНГ и Нидерландов, голландскими компаниями, в том числе, юридическими фирмами, официальными российскими инстанциями (например, суды, прокуратура и пр.)
翻訳
3.068 ワード当たり
27千ワード 88 プロジェクト
Albina Gurianova
Albina Gurianova
場所
ロシア連邦
自分について
Работаю внештатным переводчиком с 2008 года. До этого работала секретарем в иностранных компаниях в Москве, помощником журналиста, сопровождающим переводчиком (с голландцами). Сотрудничаю с несколькими бюро переводов. В основном делаю переводы личных документов, юридических, публицистических, рекламных, экономических, а также общих технических текстов. С недавнего времени занимаюсь художественным переводом.
翻訳
2.02 ワード当たり
21千ワード 1 プロジェクト
Olga Olde Keizer-Zapevalova
Olga Olde Keizer-Zapevalova
場所
オランダ, Enschede
自分について
Я присяжный письменный переводчик русского и нидерландского языков. Мой регистрационный номер в реестре Бюро присяжных устных и письменных переводчиков Нидерландов(Wbtv): 5283, регистрационный номер в Торговой Палате Нидерландов: 61202509. С 2002 года живу и работаю в Восточных Нидерландах. Занимаюсь: письменным переводом деловых и личных документов (апостилирование), рекламных и маркетинговых текстов, веб-сайтов, деловой и личной корреспонденции, с возможной последующей локализацией текста, устным переводом со специализацией в сфере бизнеса и делового общения: переговоры (в т.ч. по телефону и Skype), посещение потенциальных партнеров, заключение контрактов, закупка сырья и оборудования, сопровождение в деловых поездках, перевод на выставках и культурных мероприятиях. Мои приоритеты: -добросовестность и надежность -использование своих профессиональных навыков в интересах клиентов -помощь в сближении и понимании собеседников независимо от различий в культуре, традициях и образе мышления -конфиденциальность в отношении информации
翻訳
10.881 ワード当たり
11.2千ワード 1 プロジェクト
05:22 最終閲覧:
4 日前
Aleksandr Nikolaev
Aleksandr Nikolaev
場所
ベラルーシ
自分について
Письменные переводы фактически со всех языков Европы. Переводы на латышский. В том числе и непосредственно с языка на язык, минуя язык-посредник.
翻訳
1.908 ワード当たり
8 539ワード 5 プロジェクト
翻訳
2.72 ワード当たり
12.5千ワード 1 プロジェクト
Antonova Valeria
Antonova Valeria
場所
ロシア連邦
自分について
Основные направления: 1) право (договоры, нормативные правовые акты, доверенности, лицензии, свидетельства, сертификаты, выписки, личные документы); 2) военно-техническая тематика (ЖБД, описания вооружения и военной техники); 3) фармацевтика (сертификаты анализа, инструкции по применению).
翻訳
6.172 ワード当たり
34千ワード
翻訳
3.142 ワード当たり
27千ワード 3 プロジェクト
翻訳
3.068 ワード当たり
31千ワード
Mitina Julia
Mitina Julia
場所
ロシア連邦
自分について
I'm a cardiologist. The main interests are lying in the field of arrhythmology, artificial organs and transplants. From 2016 I'm engaged in problem of biopacemaking. Residency: A.N.Bakulev Scientific Centre for Cardiovascular Surgery - the leading Russian Institute for children congenital heart diseases and arrhythmias correction.
翻訳
6.172 ワード当たり
44千ワード 1 プロジェクト
Polina Sazonova
Polina Sazonova
場所
ロシア連邦
自分について
Я заканчиваю бакалавриат филологического факультета МГУ имени Ломоносова. В университете мой первый язык это ирландский, а второй нидерландский. До этого я училась в лингвистической школе, специализирующейся на немецком языке и свободно им пользуюсь. Четыре с половиной месяца я провела на стажировке в Тринити-Коллдже, в Дублине.
翻訳
0.131 ワード当たり
2 068ワード
07:22 最終閲覧:
2 日前
Ekaterina Tereshko
Ekaterina Tereshko
場所
ロシア連邦
自分について
Профессиональный письменный и устный переводчик (нидерландский, английский, русский в любых комбинациях). Закончила СПБГУ (филологический факультет, специальность нидерландский язык: бакалавриат и магистратура; закончила университет Гента (Бельгия): магистерская программа "Многоязыковая коммуникация и менеджмент" (английский, немецкий, русский как иностранные, нидерландский выступал в качестве родного).
翻訳
0.959 ワード当たり
17.7千ワード
Natalia Steenackers
Natalia Steenackers
場所
ベルギー, Mechelen
自分について
Quality-oriented translator with 20+ years of experience as a sworn translator/ interpreter in Belgium and a particular interest for the legal and medical domain
翻訳
4.08 ワード当たり
1 703ワード 2 プロジェクト
Mariya Golubkina
Mariya Golubkina
場所
ロシア連邦
自分について
Свободное владение Французским, Нидерландским и Английским. Французский и Голландский изучались в среде языка, на уровне носителя. Имеется сертификат Delf по французскому и диплом об окончании школы в Голландии.
翻訳
0.384 ワード当たり
4 278ワード 4 プロジェクト
Alina Kazieva
Alina Kazieva
場所
ロシア連邦
自分について
Ответственна. Грамотная речь. Исполнительна. Нацелена на выполнение качественных письменных переводов. Английский и нидерландский языки, опыт общения с носителями языка, прохождение языковых курсов в университете Гента (Бельгия), письменный перевод, перевод субтитров.
翻訳
1.266 ワード当たり
629ワード
06:22 最終閲覧:
7 日前
Petr Zverev
Petr Zverev
場所
オランダ, Amsterdam
自分について
Опыт устного и письменного перевода с 2008 года. Грамотный русский язык. Сертификаты Nederlandse Taalunie: PTIT, PMT, PPT, PTHO, PAT (= С1 / CEFR). Виды перевода: любые; предпочтительные - юридический (контракты), технический, художественный (поэзия и проза), СМИ. Скорость: в зависимости от сложности и направления перевода, от 5 до 10 пер. страниц в день. Дополнительная информация и примеры перевода по запросу.
翻訳
4.938 ワード当たり
4ワード
05:22 最終閲覧:
3 日前
翻訳
4.124 ワード当たり
最終閲覧:
5 日前
Vasiliy Nevzorov
Vasiliy Nevzorov
場所
カザフスタン, Астана
自分について
Люблю иностранные языки: английский, нидерландский, японский, китайский
翻訳
246.888 ワード当たり
Elena Rybalko
Elena Rybalko
場所
ウクライナ
自分について
Частный предприниматель
翻訳
2.102 ワード当たり
翻訳
1.234 ワード当たり
Tichomirova Olga
Tichomirova Olga
場所
オランダ
自分について
Предлагаю услуги по устному и письменному переводу (нидерландский-русский, английский-русский). Присяжный дипломированный переводчик с лингвистическим и переводческим образованием, член Нидерландской ассоциации переводчиков. Живу в Нидерландах более 20 лет, работала в нескольких промышленных и коммерческих фирмах, а потом в бюрр переводов. Опыт перевода по самым различным тематикам, основанный на практическом опыте и постоянном профессиональном обучении. Устный перевод и сопровождение частных лиц, групп и предпринимателей. Перевод по телефону, скайпу. Письменный перевод, апостилирование, редактирование, написание текстов согласно ТЗ. Гибкая тарифная система. Пожалуйста, обращайтесь по электронной почте olgatenzijthoff@hotmail.com или по Skype: olga.tenzijthoff
翻訳
6.172 ワード当たり
33ワード
翻訳
3.928 ワード当たり
4 プロジェクト
Daria Kasimanova
Daria Kasimanova
場所
オランダ
自分について
I have worked as a technical translator with Finnish and English since my graduation in 2003. I spent several years as a project coordinator on several construction and oil sites, where translating and interpreting were a part of my everyday job. Since 2012 I live in the Netherlands and work as a freelance translator for various clients in Russia, Finland and the Netherlands.
翻訳
14.813 ワード当たり
173ワード
Andrei Polii
Andrei Polii
場所
ロシア連邦
自分について
Основной опыт был связан с переводом и локализацией игр и приложений, по работе переводил договора,
翻訳
1.908 ワード当たり
3 161ワード 3 プロジェクト
Yasmin Komshilova
Yasmin Komshilova
場所
オランダ, Den Haag
自分について
Начинающий переводчик (EN-RU, FR-RU, RU-FR, NL-RU, RU-NL, LAT-RU). Среди специализаций - архитектура, искусство, история, психология, философия, социология и реклама. Beginnende vertaler in NL-RU en RU-NL. Mijn specialisaties zijn o.a. bouwkunde, geschiedenis, kunst, psychologie, filosofie, sociologie en reclame. Beginning translator in EN -RU. Among my fields of specialization are architecture, art, history, cinematography, psychology, philosophy , sociology and advertisement. Traducteur débutant en FR-RU et RU-FR. Mes spécialisations sont l’architecture, l’art, la cinématographie, la psychologie, la sociologie et la publicité.
翻訳
1.726 ワード当たり
654ワード
Nikita Alekseev
Nikita Alekseev
場所
ロシア連邦
自分について
Трудолюбивый
翻訳
2.301 ワード当たり
翻訳
1.908 ワード当たり
翻訳
6.172 ワード当たり
580ワード
Ksenia Moseychuk
Ksenia Moseychuk
場所
ロシア連邦
自分について
Translation, editing/proofreading, interpretation and other linguistic services ( EN-RU, NL-RU)
翻訳
8.978 ワード当たり
Tanya Koneva
Tanya Koneva
場所
ウクライナ
自分について
За профессией - технолог производства
98%
品質
100%
Compliance with deadlines
12 レビューに基づく
翻訳
2.102 ワード当たり
171千ワード 57 プロジェクト
06:22 最終閲覧:
10 時間前
Timartseva Mariia
Timartseva Mariia
場所
ロシア連邦
自分について
являюсь профессиональным переводчиком английского и нидерландского языков. С 2010 года успешно сотрудничаю с рядом переводческих агентств в качестве внештатного переводчика по самым разным тематикам - маркетинговые материалы, юридические, общественно-политические тексты, материалы по туризму
翻訳
6.172 ワード当たり
75千ワード
Darya Saltykova
Darya Saltykova
場所
ロシア連邦
自分について
На высоком уровне владею навыками юридического и общественно-политического перевода, моя специальность - юрист-международник. Могу переводить договоры и иные юридические документы. Ориентируюсь в законодательстве Нидерландов и Франции.
翻訳
7.671 ワード当たり
翻訳
9.876 ワード当たり
185千ワード
Svetozar Lashin
Svetozar Lashin
場所
ウクライナ
自分について
С 2009 года занимаюсь переводами, в числе прочего мне принадлежит часть русского текста этой книги (перевод с немецкого и сербохорватского): http://www.ozon.ru/context/detail/id/6717673/ Есть опыт перевода видео (в частности, научно-популярная программа для детей «Исследовательский экспресс» — перевод с немецкого языка). Участвовал в качестве переводчика в проверке международной математической олимпиады «Турнир городов». Выступал гидом (чаще всего на добровольных началах) для нидерландцев, румын, поляков, сербов, хорватов. В 2011 году стал редактором русско-украинского и автором русско-румынского тематических словарей. С 2012 года работаю в различных компаниях компьютерным лингвистом — основной вид деятельности. В 2013 году работал устным румынско-русским переводчиком при инженерах-метростроителях из Румынии. В настоящий момент (2015–2016) являюсь редактором грамматики кэлдэрарского диалекта цыганского языка. Научный интерес — славянская акцентология.
翻訳
1.908 ワード当たり
566ワード 1 プロジェクト
Rossolovich Katerina
Rossolovich Katerina
場所
ロシア連邦
自分について
I work with everything concerning Dutch - written translations, interpreting, teaching, so I have experience with different topics - from arts and culture to alternative energetics and manuals. I prefer to take up projects that I am interested in because that allows me to work with passion and deliver high quality translations. When translating to the Dutch language I work together with a native speaker - so you can be sure translation is edited and perfect.
翻訳
7.407 ワード当たり
261ワード
Daria Lansink
Daria Lansink
場所
ベルギー, Gent
自分について
Graduated from the Saint-Petersburg State University, Linguistics department, Specialization: Dutch language I have been working as a freelance translator since 2010 for different translation agencies. From 2013 to 2016 I lived in the Netherlands. Currently, I am residing in Belgium. I stay in contact with quite a lot of Dutch speaking people who can help me with specific language related questions. I will be more than happy to translate your project.
翻訳
4.938 ワード当たり
2 864ワード 3 プロジェクト
Alexander Holovko
Alexander Holovko
場所
イギリス連合王国, london
自分について
I am here to offer you translation services in the following languages : Russian, Ukrainian, Dutch, and English. Please feel free to reach out to me for any questions!
翻訳
1.908 ワード当たり
274ワード
Tatiana Samyn
Tatiana Samyn
場所
ウクライナ
自分について
Предлагаю качественные переводы. Имею большой опыт общения на английском языке с носителями языка. Родные языки - русский, украинский. Язык общения - английский.
翻訳
0.671 ワード当たり
2 467ワード
翻訳
5.37 ワード当たり
翻訳
1.459 ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
最低レート
最大価格