I have been in recruitment of Moby Group as a translator/interpreter (Tolo TV: Production, APL, News, Lapis, and HR Departments) for five years. I am In charge of rendering Agreements, Contracts, Correspon-dences, Website contents, News, Documentaries, Instructional videos, American Serials (24, Homeland, Prison Break, etc.) for Tolo TV and Farsi 1, Soap operas, Animations, Newsletters, Subtitles, Copy-writing, Football features and serving as an interpreter for foreign visitors and staff of Moby Group in both English and Dari languages. Not to mention that I am personally engaged in translation a book , " Islam and the Secular State" into Farsi.
My great passion for foreign languages aroused at the age of 14 which led to majoring in Translation Studies. Since 2004, I have been working as a freelancer, enjoying the profession to its most through projects in various areas.
Greetings. My name is Masoud Varaste and I am a freelance translator. I have been working as a freelancer for 9 years and have a Master's degree in translation studies. I have worked for companies such as Scania, Regus, Samsung, Huawei, Sony, Canon. Also, I have experience working as writer and translator for a gamin news website. punctuality and quality are my forte. I will be happy to help you with your language needs.