<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
検索結果の表示順序
Bashir Baqi
Bashir Baqi
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
http://www.proz.com/profile/1327241
100%
品質
100%
時間管理
3 レビュー基準
翻訳
7.104
ワード当たり
73千ワード 27 プロジェクト

テスト済:
教育
教育
04:26 最終閲覧:
2 日前
Amir Kaboli
Amir Kaboli
場所
イギリス連合王国, Milton Keynes
自分について
although I have studied aerospace engineering, always interested in language arts.
100%
品質
80%
時間管理
1 レビュー基準
翻訳
2.562
ワード当たり
15.4千ワード 14 プロジェクト
最終閲覧:
5時間前
翻訳
0.116
ワード当たり
9 528ワード 29 プロジェクト
最終閲覧:
19時間前
Mohammad Hossein M. Tabakhi
Mohammad Hossein M. Tabakhi
場所
イギリス連合王国
自分について
My great passion for foreign languages aroused at the age of 14 which led to majoring in Translation Studies. Since 2004, I have been working as a freelancer, enjoying the profession to its most through projects in various areas.
翻訳
9.2
ワード当たり
6 114ワード 10 プロジェクト
05:56 最終閲覧:
32時間前
zeinab Amiri
zeinab Amiri
自分について
PhD student of translation studies
翻訳
1.98
ワード当たり
11.6千ワード
mitra mousavi
mitra mousavi
場所
アラブ首長国連邦
自分について
A professional translator with plus 10 years experience.
翻訳
6.405
ワード当たり
3 114ワード 2 プロジェクト
09:26 最終閲覧:
3 日前
Mohsen Askary
Mohsen Askary
場所
イギリス連合王国
自分について
I am Mohsen Askary, an English to Farsi (Persian) translator from Iran, and I would be delighted to help you with your Farsi (Persian) projects. As a translator with over 9 years of experience in translating a wealth of texts from English to Farsi (Persian) and Farsi (Persian) to English, I believe I will be able to fulfill your expectations of a good translator and/or editor. I am attaching herewith my CV. For a more detailed account of my professional background, please see my profile page on proz.com, where some clients of mine have expressed their WWA (Willingness to Work Again), via the URLs below: http://www.proz.com/profile/1693735 I look forward to cooperating with you.
翻訳
6.405
ワード当たり
1 174ワード
最終閲覧:
7時間前
翻訳
6.405
ワード当たり
332ワード
最終閲覧:
6時間前
Mina Mohebbi
Mina Mohebbi
場所
トルコ, Istanbul
自分について
8 years of experience, working for motaword, ansh, daytranslations, liongate,...
翻訳
6.405
ワード当たり
04:26 最終閲覧:
17時間前
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語