• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Mikael Kahkonen
Mikael Kahkonen
場所
フィンランド, Turku
翻訳
208千ワード
384プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
8:58 PM 最終閲覧:10 時間前
Eero Nevaluoto
Eero Nevaluoto
場所
フィンランド, Helsinki
自分について
I excel in resolving employer challenges with innovative solutions, systems and process improvements proven to increase efficiency, customer satisfaction and revenue. Furthermore, one of my key skills is the ability to respond to customers' needs, articulating product benefits and creating solutions that provide value to the customer. > Dynamic team player > Sense of responsibility > Creative and resourceful > Excellent skills in communication and collaboration > International living experience and regional exposure > Excellent cross-cultural communication skills > Passion for continuous learning and personal growth
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
54 レビューに基づく
827千ワード
566プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
9:58 PM 最終閲覧:3 時間前
Edelman Heidi
Edelman Heidi
場所
フィンランド
自分について
Professional freelance translator, proofreader, editor, business writer and desktop publisher since 2015. As a translator/proofreader my areas of expertise include medical translations, business, healthcare, wellness, nutrition, supplements, fitness, animal wellness, canine nutrition, travel, website and app translations. Language pairs EN-FI and FI-EN. Studying languages has been my hobby since I was a child and I'm constantly developing my skills on my free time. Looking forward to our cooperation.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
61 レビューに基づく
259千ワード
274プロジェクト
8.485
1 ワード当たり
8:58 PM 最終閲覧:29 時間前
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
翻訳
93千ワード
16.36
1 ワード当たり
8:58 PM 最終閲覧:28 時間前
Cavanaugh Eija
Cavanaugh Eija
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
Eija Cavanaugh is a meticulous Finnish Translator who undertakes time sensitive and large assignments delivering superior ready to publish translations. I utilize strong core language skills with an ability to understand client preferences, utilize required terminology, and communicate efficiently with PM’s. Trados Studio++.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
150千ワード
41プロジェクト
14.546
1 ワード当たり
9:58 PM
Tero Virtanen
Tero Virtanen
場所
タイ, Bangkok
自分について
I am a FI translators with many years of experinces, mainly work with Trados and other CAT tools
翻訳
24千ワード
10.909
1 ワード当たり
1:58 AM
Peltola Kari
Peltola Kari
場所
イギリス連合王国
自分について
I'm specialized in software and app translations, working with them on a daily basis. I also have ongoing clients in the travel and food industries.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
26千ワード
43プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
Tanja Partanen
Tanja Partanen
場所
フィンランド, Vantaa
自分について
I am a native Finnish and I have a high level of fluency in English. As working part of larger companies and clients, part of my work has always been translating documents. These have been including research, web pages, product information, sale pitches and legal documentation. Have been freelancing on translations as often I have been able. I have strong background in Customer Management/Support and have worked with many ICT projects. I have years of experience of planning induction and providing training and development for new and existing staff members. I feel passionate about developing new skills and requiring new knowledge. I have a wide range of skills from working in different industries such as ICT, finance, hotels and hospitality.
翻訳
1 453ワード
18.182
1 ワード当たり
8:58 PM 最終閲覧:3 日前
Hilppa Puhakka
Hilppa Puhakka
場所
イギリス連合王国, London
自分について
I’m a hardworking, honest and responsible professional with a high attention to detail. I provide translations with excellent quality whilst meeting the deadlines. I communicate in a professional yet kind manner, always with prompt answers. My expertise lies within tourism related texts but I’m well capable of translating other subjects as well. I listen carefully to the client’s wishes and requirements and work around them. I always welcome feedback, and redirect my work based on it.
翻訳
202ワード
17.723
1 ワード当たり
Henri Maanonen
Henri Maanonen
場所
フィンランド, Turku
自分について
I provide accurate and context-bound translations in various fields (e.g. Public Policy, Government, Technology, Culture, and Press).
翻訳
14.546
1 ワード当たり
8:58 PM
Mikko M
Mikko M
場所
フィンランド
翻訳
316ワード
12.146
1 ワード当たり
Marko Berg
Marko Berg
場所
フィンランド, Espoo
翻訳
20.45
1 ワード当たり
Erkki Pekkinen
Erkki Pekkinen
場所
フィンランド
自分について
Professional, accredited and certified self-employed linguist (translator and interpreter) since 1989
翻訳
20.45
1 ワード当たり
8:58 PM
ANA Marchidan
ANA Marchidan
場所
アメリカ合衆国
自分について
Quality + Accuracy + Speed = Millennium Translation Millennium Translation is one of the best online translation agencies there are, providing seven day a week professional translation services, nationally & internationally. Our teams consist of excellent translators who are fluent in one hundred different languages, including Japanese, Danish, French, Chinese, Swedish, Finnish, Icelandic, Norwegian, German and Spanish. We also provide certified translators qualified in diverse fields such as finance, law, automotive and many others, to do the work. Millennium Translation is a one-stop destination for all great quality translations. Millennium Translation is a top language translation agency that has experience and expertise in providing services for product exhibitions, desktop publishing, language interpretation, software, and website localization etc. to clients from around the globe.
翻訳
14.546
1 ワード当たり
8:58 PM
フィルター
1ワードあたりのレート