英語からヒンディー語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM 最終閲覧:6 時間前
Pratik Maheshwari
Pratik Maheshwari
場所
インド
自分について
Professional translator with a lot of weightage on Quality & Punctuality.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
339千ワード
12プロジェクト
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM 最終閲覧:7 時間前
Sadhana Shah
Sadhana Shah
場所
インド
翻訳
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
121千ワード
35プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
Sri Ram Patel
Sri Ram Patel
場所
インド, Delh
自分について
More than 30 years of experience, all the streams and domains
翻訳
1.2百万ワード
2プロジェクト
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM 最終閲覧:8 時間前
Anand Singh
Anand Singh
場所
インド
自分について
Software localization IT General
翻訳
30千ワード
52プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
12:46 AM
Siddhartha Neer
Siddhartha Neer
場所
インド
自分について
Dedicated Hindi Translator
翻訳
81千ワード
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM 最終閲覧:10 時間前
Ratan Patwa
Ratan Patwa
場所
インド, Kolkata
自分について
Started my career as Educational Course books translator and as per market requirements I improved myself and still today I have translated near about 1000000 words for above mentioned subjects.
翻訳
57千ワード
1プロジェクト
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM
Avichal Pratap Singh
Avichal Pratap Singh
場所
インド
自分について
I am a professional translator with more than five years of experience in Translation, Proofreading, MT Post-editing, Subtitling, Transcription, and Back-translation. I have done M.A. in Translation Studies. I have worked in Legal, Gaming, IT, App, Engineering, Law, and marketing projects with multiple companies. I have been working as a Hindi Translator for five years on different freelance portals and I quite really understand the necessity to manage time for caring for the important tasks and meet deadlines on time. My combination language is from English to Hindi and vice-versa. My average translation speed is 280 words per hour, but I am able to cover as much as 600 w/h for short emergency projects. If you have any sample translation work, kindly assign it to me so that you can evaluate my translation quality. You can expect from me: Very responsive High attention to detail Respect for deadlines Accurate terminology Confidentiality Quick around Thank you🙏 Avichal Pratap
翻訳
349千ワード
2プロジェクト
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM
Shishir Gupta
Shishir Gupta
場所
インド, Hyderabad
自分について
I am a trained Business Analyst in software industry and have worked with a reputed multi-national Information technology services company for 3.5 years. I enjoy working with languages and writing and have been translating and writing since my student days. Currently, I am working as a full-time freelance linguist. I enjoy the freedom and the scope of creativity, I get as a freelancer. I fully leverage my skills I learnt while getting trained and working in the software industry. My understanding and knowledge of computers and software and my grasp of Hindi and English languages are my strong points. I have been working as a full-time linguist for the last 7 years and I concentrate in the fields of software localization, IT, computers and science and technology. I have a varied experience in projects related to translation, trans-creation, transliteration, transcription, subtitling etc. I also work with a small group of software professionals who share my passion for translation.
翻訳
45千ワード
1プロジェクト
9.693
1 ワード当たり
12:46 AM
Shahnavaz tem
Shahnavaz tem
翻訳
70千ワード
1プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
H V
H V
場所
インド
翻訳
49千ワード
4プロジェクト
11.905
1 ワード当たり
CHANDRANIL MANDAL
CHANDRANIL MANDAL
場所
インド, Naihati
自分について
I am a full-time professional freelance online translator of one of 4 language pairs i.e. 1) English to Bengali; 2) English to Hindi; 3)Bengali to English; 4) Hindi to English. Also, I have been working for last 7-8 years on transcribing and subtitling projects including movies, TV serials, Interviews, Depositions and Cognitive Debriefings both from Hindi and Bengali into English with a number of world leading agencies from USA, UK, South Korea, Spain, Poland, China, Bangladesh, Egypt, UAE, Pakistan, Australia, Bhutan and Hong Kong.
翻訳
4 029ワード
1プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
12:46 AM
Surinder P Chopra
Surinder P Chopra
場所
インド
翻訳
1 050ワード
1プロジェクト
4.762
1 ワード当たり
最終閲覧:14 時間前
Rashmi Srivastava
Rashmi Srivastava
場所
インド, Bangalore
自分について
I am excellent English to Hindi Translator, Editor and Proofreader.
翻訳
1 193ワード
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM 最終閲覧:5 日前
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
翻訳
5.953
1 ワード当たり
最終閲覧:9 時間前
reena kakran
reena kakran
場所
インド, Panchkula
自分について
I am Freelancer Hindi Translator with excellent knowledge. I have also done onsite projects. I have three year of experience as a Hindi Translator. I am native speaker of Hindi.
翻訳
188ワード
2.381
1 ワード当たり
Dhananjay Indorkar
Dhananjay Indorkar
場所
インド
自分について
I am a retired defense veteran and thus punctuality is in my blood. Having 8+ years of experience in translation. As a freelancer I have translated at least 2.5 million source words from varied subjects for a lot of clients from India and abroad. Also worked on Smartcat on some client's account.
翻訳
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM
Mahtab Alam
Mahtab Alam
場所
インド, Ranchi
自分について
Namaste! I am Mahtab Alam, An Open Source Contributor working with Mozilla, Joomla and have worked with some Campaigns Like Aadhaar Campaigns, The Coral Project etc. Also, Strat doing Freelance Private Translation work Like Subtitling with few Agencies. As I am an official Mozilla Locale Leader for Hindi. My Skills Translation | Review | Subtitling | Proofreading | Transliteration | Transcription | Localization | General & Technical Translation | Graphics Design Education B.Tech [CSE] | Jaipur National University Jaipur Senior Secondary [Science] | +2 R.K. High School Haider Nagar Secondary |+2 R.K. High School Haider Nagar Past Projects General | Technical | Legal | Marketing Translation Contributing since 2014 in Open Source biggest Organization Mozilla Foundation as a Translator & Reviewer and other Organizations like Joomla, Aadhaar Privacy & many more, And have done Projects like Apps UI Translation, Website Translation (https://base64-img.com, mozilla.org.
翻訳
537ワード
9.524
1 ワード当たり
12:46 AM
Sneheet Dongare
Sneheet Dongare
場所
インド, Lonavala
自分について
I am freelancer translator in English, Hindi, Marathi & Punjabi with rich experience. Also do transcription for given languages.
翻訳
3.572
1 ワード当たり
12:46 AM
Nikeeta Ganar
Nikeeta Ganar
場所
インド, Nagpur
自分について
I am a multilingual freelancer Translator from India , I have worked with different clients for translating their documents in various fields. They have given me a 4.5 star rating . I have a ability to absorb new ideas and communicate clearly with my customers . I have completed every job before the deadline and have an excellent time management skills .
翻訳
220ワード
17.858
1 ワード当たり
12:46 AM
Vardhini Mohan
Vardhini Mohan
場所
インド, Bangalore
自分について
Hello there, I am an Engineering student with good speaking and written English skills . I am familiar with Hindi and Kannada as well. I am experienced in translating to and from the above mentioned languages comfortably. I am confident that my experience and skills are more than enough to complete your tasks on time. Have a Great day.
翻訳
1.948
1 ワード当たり
12:46 AM
Vivek Pandey
Vivek Pandey
場所
インド, MUMBAI
自分について
Technical Translator And Subtitle Translator
翻訳
1.191
1 ワード当たり
12:46 AM
Nisha Bharti
Nisha Bharti
場所
インド, Delhi
自分について
I'm a part time freelance translator. I'm new here.Currently majoring in Korean language. I'll focus on key inputs and deliver quality translation on time. I'm always seeking to improve myself and curious about new possibilities.
翻訳
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM
Roshni Chandarana
Roshni Chandarana
場所
インド, Bathinda
自分について
I am a native speaker of Gujarati, Punjabi, and Hindi Languages, I have been working as a freelancer in this Language Industry for 5+ years, and established Happy and Long term relationships with my client companies. I have translated more than 4 millions words and reviewed almost 1 million words as well as successfully completed many other transcription and Language related projects. Let me know if you require any linguistic service?
翻訳
5.953
1 ワード当たり
12:46 AM
Vinod Shukla
Vinod Shukla
場所
インド, Mumbai
自分について
I am a freelance translator having 4+ years of experience in translation. Hindi is my native language and I translate from English to Hindi. I am punctual and reliable..
翻訳
4 812ワード
5.52
1 ワード当たり
12:46 AM
Kanchan Dogra
Kanchan Dogra
翻訳
28千ワード
1プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
Jeeten Das
Jeeten Das
場所
インド
翻訳
1.84
1 ワード当たり
Anurag Sharma
Anurag Sharma
場所
インド, Bangalore
翻訳
23.811
1 ワード当たり
12:46 AM
Aalok Mishra
Aalok Mishra
場所
インド, New Delhi
翻訳
495ワード
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM
Gurjot Dehiya
Gurjot Dehiya
場所
インド, nagpur
自分について
I am a enthusiastic learner, I am a friendly person( adjustable with in a team) , I can take new assignments/can relocate due to job requirement.I explore the world of technology, medicine, current-affairs in social media at my leisure time.
翻訳
197ワード
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM
Rajesh Kumar
Rajesh Kumar
場所
インド, Patna
自分について
Simple and fun loving human being
翻訳
182ワード
1.191
1 ワード当たり
12:46 AM
MD SHABAB ANJUM
MD SHABAB ANJUM
場所
インド
自分について
I am a skilled translator from english to hindi.
翻訳
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM
Hamid Uzer Ansari
Hamid Uzer Ansari
場所
インド, Indore
翻訳
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM
Amit Pathak
Amit Pathak
場所
インド, Allahabad
自分について
Have been working as a freelance linguist for more than 6 years for many local and multinational agencies. Expertise in a wide range of domains.
翻訳
5.953
1 ワード当たり
12:46 AM
Er Amit Kumar
Er Amit Kumar
場所
インド, lucknow
自分について
10+ Year Experience in Translation and Content Creation in various domains.
翻訳
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM
Archana Katoch
Archana Katoch
場所
インド, Noida
自分について
Hi, I am Archana, a linguist, subtitle creator, transcriptionist, translator and creative Hindi-English content writer. I have finished my bachelors in Economics & Sociology from C.S.J.M University, Kanpur and have accomplished my masters in Sociology from Kanpur University. As part of my profession, I currently work as a Data Associate. I have been working as a freelancer as well for Europe & U.S based clients and I got the opportunity to work with clients outside India mainly the US, U.K and Canada. Delivering error-free, well-researched content which are properly anchor linked and sourced, if required, within deadlines, is what I work towards achieving. I have written articles for multiple clients on different subjects comprising psychology, finance etc. If you seek my helpful assistance kindly contact me. Regards, Archana
翻訳
2.381
1 ワード当たり
12:46 AM
Saurabh Katoch
Saurabh Katoch
場所
インド, Noida
自分について
Accomplished freelancer with good command and knowledge of writing contents on various subjects. I have been working more than 10 years in multiple domains, i am looking for translation projects on freelance basis where my skills and proficiency can be utilized.
翻訳
2.056
1 ワード当たり
12:46 AM
Ashish Singh
Ashish Singh
場所
インド, Delhi
自分について
My Career was started in home based legal translation and proof reading job in the year 2010 and then after a year or two, I became professional content service provider with the more than seven years of experience of legal proof reading and translation.
翻訳
1.623
1 ワード当たり
12:46 AM
Hashim Khan
Hashim Khan
場所
インド, Thane
自分について
I am English to Hindi and Urdu translator and want to empanel myself in your translator's team. I have more than 15 years’ experience and have worked for many blue chip companies in the industry i.e. SDL (Google Client), Tata Consultancy Services and NSEIT etc.
翻訳
4.762
1 ワード当たり
12:46 AM
Ashutosh Kumar
Ashutosh Kumar
場所
インド, Visakhapatnam
翻訳
1.191
1 ワード当たり
12:46 AM
Sangeeta Moholkar
Sangeeta Moholkar
場所
インド
翻訳
114千ワード
3プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
Saloni Abrol
Saloni Abrol
場所
インド
自分について
I am an Experienced Translator with years of experience in Hindi, Punjabi and English Language Set. I freelance for various Indian Government Departments dealing all the text in Hindi Punjabi and English. My translations are accurate and reliable. Thanks.
翻訳
868ワード
2.273
1 ワード当たり
12:46 AM
Bharat Mani
Bharat Mani
場所
インド, Bangalore
自分について
It's been around 3+ years be working in the same field. Currently I am working in Oliveboard comptech private limited and it's been more than one year to work with this company.
翻訳
692ワード
2.165
1 ワード当たり
12:46 AM
Pradeep Kumar
Pradeep Kumar
場所
インド, New Delhi
自分について
English - Hindi translation service.
翻訳
533ワード
3.572
1 ワード当たり
12:46 AM
Yatish Shukla
Yatish Shukla
場所
インド, Lakhimpur Kheri
自分について
I love accuracy. I have 5 world records in my name. I believe in work. My work will tell more about me.
翻訳
1.191
1 ワード当たり
12:46 AM
Ambuj Bhardwaj
Ambuj Bhardwaj
場所
インド, Delhi
自分について
I am a jiurnalism student.i have great knowledge of both English and hindi knowledge
翻訳
1.84
1 ワード当たり
Harihar Jha
Harihar Jha
場所
インド
自分について
Working as an Editor
翻訳
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM
Mohit Vashistha
Mohit Vashistha
場所
インド, saharanpur
自分について
Translation, Editor, Proofreader and Review Hi, My name is Mohit Vashistha, and i'm a Native Speaker of both the languages of English and Hindi. i had done my masters in English language and now i have been working as a freelance translator since 2016 for multiple domains. Since i am a freelancer, i can spend most of my time doing translation work and proofreading work. Translation languages: English - Hindi Hindi - English My average translation speed is 300 word per hour, but i am able to to cover as much as 550 word per hour for short emergency projects.
翻訳
188ワード
1.84
1 ワード当たり
12:46 AM
Murugavel Alexander
Murugavel Alexander
場所
インド, Pondicherry
自分について
We offer Translation, Language Editing, Typesetting, Project Management, Transcription and Conversion. As a company, we have more than 10 years of experience.
翻訳
7.143
1 ワード当たり
12:46 AM
zartashia khaliq
zartashia khaliq
場所
パキスタン, Islamabad colony
自分について
I am native Urdu and Punjabi translator with successful positive client feedback .
翻訳
8.334
1 ワード当たり
12:16 AM
フィルター
1ワードあたりのレート