I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
I am a full-time freelance translator/reviewer with PhD degree. I have worked for Google, Microsoft, Lionbridge, Welocalize, Amazon, Uber, etc. I work diligently and always strive to focus on the quality. My Proz profile link - http://www.proz.com/translator/2214400
A Post-Graduate in Psychology, I have worked as a counseling psychologist for trauma and rehab patients in the past and also with kids on the autism spectrum. I have been working a freelance translation/transcriber/subtitler since 2003. I have translated millions of words in practically almost every field. My main work has been in the area of health/medicine/pharmaceuticals, finance and language learning.
I am doing Translation, editing, proofing and creative writing for the last 20 years on a full time freelance basis. I have been working almost all the world,s greatest localization agencies and on almost all the CAT tools. My expertise areas are Marketing, E-Commerce, Telecommunication, Science and technology, IT , Software locaization etc
* Freelancer, Multitalented, Gem of Speaker & Languages with the heart of Queen Of Hearts :)
* Medical Professional, Author of few Ebooks(Eng,Hindi,Marathi),
* Services: (Translations/Transcreations/Transliteration/Proofreading-Editing) +
VO [EN,MAR,HI,DE(German)] ; phonetic VO(Bengali, Punjabii,Mayan) +
* Domains: All/Medical/Gaming/Literature/IT/Certificates/Legal/Pharma/Marketing/Spiritual
* CAT TOOLS: Trados/Smartcat/MemoQ
I am Success.
Feel free to ping my skype (greenaapples) or Live chat here. Thanks.
This letter is to introduce myself as a freelancer in Hindi & Punjabi Languages. My skills and experience position me as a strong candidate for the role and I am confident I will help your organization both in handling its regular workload and long-term goals.
English <> Punjabi & English <> Hindi Linguist (Indian)
Translation, Editing, Proofreading and Back-Translation, Back-Translation Reconciliation
• Informed Consent Forms, Protocols, Patient Diary, PIS etc. on regular basis – 10,00,000 words (since 2008)
• 153 courses of E-learning Project & Question Papers
• IT Localization of Nokia, Google Samsungs, Yahoo = Regular projects (since 2013)
• Text related to Business Management = +45,000 words (2010, 2015 and continued)
• Banking and Insurance related project = +55,000 words (2010)
• E-learning Project = +50,000 words (2011 - 2016 & and continued)
• Translation of YAHOO GEONAMES = +30,000 (2012-2013)
• About 1000+ Certificates, business letters, Questions
You may quite easily differentiate me from other translators based on my technical education and extensive translation experience, which make me unique, but useful, vendor especially when you have to handle the project with technical knowledge and very special thing about scope of my technical education is that it is very versatile, it includes Engineering domain, Software, Hardware, Mobile Apps, Technical manual, Medical, Pharmaceutical, Banking, Finance.
Having full knowledge of extensively used CAT software like Trados, MemoQ, Wordfast, Smartling, XTM etc.
Working with very reputed translation agencies and clients.
Rest you may refer my resume attached herewith.
I am Rajul Kumar from India. I am full time freelance Translator. I provide English to Hindi Translation Service. Hindi is my native language. I started my career as Hindi Translator in year 2004 and from year 2009 I have been providing my full time freelance Translation Services to worldwide clients. I also have a PG Diploma in Translation.
I am a professional translator with more than five years of experience in Translation, Proofreading, MT Post-editing, Subtitling, Transcription, and Back-translation. I have done M.A. in Translation Studies. I have worked in Legal, Gaming, IT, App, Engineering, Law, and marketing projects with multiple companies.
I have been working as a Hindi Translator for five years on different freelance portals and I quite really understand the necessity to manage time for caring for the important tasks and meet deadlines on time.
My combination language is from English to Hindi and vice-versa.
My average translation speed is 280 words per hour, but I am able to cover as much as 600 w/h for short emergency projects.
If you have any sample translation work, kindly assign it to me so that you can evaluate my translation quality.
You can expect from me:
High attention to detail
Respect for deadlines
For the past 10 years, I have been working as a freelance translator, proofreader and editor. My fields of expertise include medical (clinical trials, informed consent forms, etc.), business (website translations, annual reports, etc.), spiritual, general (articles, books, letters, etc.) and legal (contracts, terms & conditions, etc.).
I am a freelance native Gujarati translator with 35+ years experience in translation, editing and proofreading. I work I am a freelance native Gujarati and Hindi translator with 30+ years experience in translation, editing and proofreading. My language pair is English-Gujarati-English and English-Hindi-English. I cover almost all subjects. My average output is 2500 words. I work all days of week. I work for many Indian and global translation companies as a translator, editor, proof reader and quality manager.
A passionate content writer and translator. Successfully translated over 1000 projects, ranging from documents to entire website. My expertise in Medical, Health, Entertainment, Movies, Web Series, TV Shows, Food, Travel, Brand Promotion Activities, New Launches, Press Releases and Govt. Policies.
from past three years I worked for so many clients as a freelance writer and translator.
Brands like Dabur India, Yogi Vinni, Rocksport, Adotrip- AIIMS Patna- Clinic Dermatech- Garnier Hair Colour- Ambic Pharma- Kumbh Mela- Uttar Pradesh Tourism- Bihar Tourism, First Aid Council of India, Avani Resorts etc.
I am a multilingual freelancer Translator from India , I have worked with different clients for translating their documents in various fields. They have given me a 4.5 star rating . I have a ability to absorb new ideas and communicate clearly with my customers . I have completed every job before the deadline and have an excellent time management skills .
Conscientious translator striving to provide the best quality. I make sure the translated text sounds as natural as possible and has the same context and concept as the original. Time and effort are necessary in order to produce the high quality content that I consistently offer to my clients.
I am an Engineering student with good speaking and written English skills . I am familiar with Hindi and Kannada as well. I am experienced in translating to and from the above mentioned languages comfortably. I am confident that my experience and skills are more than enough to complete your tasks on time. Have a Great day.
I am a multi-skilled, reliable & talented Editor and translator with a proven ability to translate written documents from English to Hindi, English to Sanskrit & vice versa. A quick learner who can imbibe new ideas and can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise.
Areas of Expertise
Copy writing, Translating, Editing, proofreading, reviewing and QA of technical, IT, marketing, advertising, E-commerce, financial, legal and medical documents.
Managing multilingual lo
1. Translation, Copy writing, Editing, Reviewing and Revision of Client’s work.
2. Research Marketing, legal, IT & technical work to ensure the correct translation is used.
3. Proof reading texts in Hindi, English, Sanskrit and Tamil.
4. Translating documents/certificates/letters from English to Hindi & vice versa.
I am Bhaskar garg having over 4+ years of experience in en-hi pair. I am a proficient translator, who understands the client's requirements very closely.
I am here to help you with high-quality optimized Articles, Blog Posts, Press Releases, Product Descriptions, Slogans, Sales Copy, Technical and Legal translation.
I have been into Content Industry for almost three years now and have seen it through to the intermediary levels till now. I had started as a Content Creator with mVerx Technologies Pvt. Ltd, where I took care of creating white papers, product content and blogs along with social media copies.
Localization came as an interest based skill set and has only kept me involved as a Trans-creator - all thanks to the immense opportunities and growth that I have experienced and earned in the last two years. I have trans-created books, brochures, blogs, user guides, marketing content and have now made it to localizing content for Google India Pvt. on their site. Almost two years of experience here and one gets exposed to numerous learning that come along while working on such projects.
I'm a linguist, creative writer, translator, editor, proofreader, and localization expert with 7+ years of experience in the industry. I also offer my expertise in subtitle creation to video content providers and created subtitles in Hindi and Marathi for hundred+ hours of videos till date.
I've helped one of the largest unicorn start-up in the hospitality industry to localize their website into Hindi.
I have also worked with the largest e-commerce player to localize their platform for Hindi-speaking world. Recently, I have worked with them to make their upcoming AI-driven product suitable for Indian English speakers.
Let me introduce myself. I am Freelance Translator working in Medical –Pharmacy (Clinical Trials), Films, Animation scripts, TV programs, Advertising, Legal, Technical, Mobile strings, Localization (Website Translation), Banking, Education, Finance, IT (Software and Hardware), Travel and Tourism translation for English - Hindi and English - Marathi. Lyrics translation and typing using UltraEdit software.
For Localization and Mobile text working with Bhasha India (Microsoft), Google, Twitter, Digit, and E-commerce websites like Snapdeal,Flipkart, Myntra, Boonbox, AbhiBus, Book My Show, Android Apps Localization (Truecaller) and so on….
Language Pair(s) :
English - Hindi
English - Marathi
Hindi - Marathi
Per day output – 2,500 words.
Availability - All working days + Saturday (Sunday optional) - 09.00 to 20.00 (GMT+5.5).
Rate : As per project offer rate (Negotiable).
Software(s): MS Word, MS Excel, MS Powerpoint, UltraEdit, Final Draft, PageMaker, Transcriber.
CAT : SDL Trados 2014, MemSource Cloud, GTT, MemoQ, Translation Workspace.
Proz link: http://www.proz.com/translator/1914014
* 12 years of Interpretation at Local Church, Retreats, Over-phone
* 12 years of Translation in Christian Literature (Articles, Questionnaires, Banners, Reports)
* 12 years of Teaching Experience as ‘Assistant Professor’ in engineering College
* Published research articles and guided Dissertations in Engineering Journals
* Studied in English Medium School
* Follow Hindi Newspaper
* Grew up and live in Hindi speaking areas
* Am honest, humble, punctual and straight-forward
I am Archana, a linguist, subtitle creator, transcriptionist, translator and creative Hindi-English content writer. I have finished my bachelors in Economics & Sociology from C.S.J.M University, Kanpur and have accomplished my masters in Sociology from Kanpur University.
As part of my profession, I currently work as a Data Associate.
I have been working as a freelancer as well for Europe & U.S based clients and I got the opportunity to work with clients outside India mainly the US,
U.K and Canada.
Delivering error-free, well-researched content which are properly anchor linked and sourced, if required, within deadlines, is what I work towards achieving.
I have written articles for multiple clients on different subjects comprising psychology, finance etc.
If you seek my helpful assistance kindly contact me.
Accomplished freelancer with good command and knowledge of writing contents on various subjects. I have been working more than 10 years in multiple domains, i am looking for translation projects on freelance basis where my skills and proficiency can be utilized.
Professional freelance translator with good English to Hindi and vice versa translation and proofreading skills. A native speaker of Hindi language. A translator with proven record of providing quality translation with accurate interpretation of source.
With several years of experience gained working with a number of Indian and one US translation agency, I have amassed a wealth of experience across domains. My efforts at providing quality work with natural flair has seen me secured opportunity to work on long projects. Above and beyond my skills and experience, I work on each project to my full potential. Each job is a new challenge for me. For my quality work, I am a preferred translator with project coordinators.