英語からハンガリー語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Norbert Gorcsa
Norbert Gorcsa
場所
ハンガリー
自分について
Highly professional, fluent, native, passionate English and Hungarian linguist - guaranteed quality, accurate contexts, prompt deliveries. Having over 7 years worth of translation, editing, proofreading, subtitling and QA experience in various industries, including IT, Legal, Marketing, Economics, Construction, Engineering and Entertainment with Fortune 500 companies and major organizations as ongoing collaborations and partnerships, I am positive that I could live up to your expectations and bring out the very best of your translation projects, too. If you are looking for a professional, experienced language specialist at a great value, look no further.
翻訳
ソフトウェア
ソフトウェア
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
26千ワード
16プロジェクト
7.124
1 ワード当たり
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.835
1 ワード当たり
3:09 PM 現在オンライン
Emese Both
Emese Both
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
271千ワード
27プロジェクト
3.022
1 ワード当たり
11:39 AM 現在オンライン
Melinda Braga
Melinda Braga
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
Dependable, recognized for consistency in productivity and attendance while exhibiting a positive attitude in light of challenging situations. Exhibit exemplary work ethic and willingness to learn new processes and techniques which enhance business and team efforts. Also an enthusiastic translator, working for 4 years in this field. Exceptional customer service, organizational and communication skills with an optimistic attitude.
翻訳
96%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
43千ワード
15プロジェクト
2.517
1 ワード当たり
11:39 AM 最終閲覧:17 時間前
Gizella Gregus
Gizella Gregus
場所
ハンガリー
自分について
I would like to apply to your company as a freelance native HUNGARIAN translator. With over 20 years of work experience, I'm a senior technical translator in the general technical, automotive, software localization, web site localization fields. I'm more than familiar with most of the technical fields. I'm available from 8 AM until 10 PM each day, and check my mails on a regular 5-10 minute basis, so my clients can count on my fast reply. I'm more or less available on the weekend as well. Services Translation, proofreading, editing, software localization, subtitling, website localization, post-editing. Prices Discounts Fuzzy matches - 50% of normal rate repetitions and 100% matches - 10% of normal rate. There is no surcharge for weekend or rush jobs. Likewise, there is NO MINIMUM FEE. Capacity 2500-3000 new words a day. Upon request of larger volumes, I'm able to work jointly with colleges of mine, thus I'm able to handle agency like volumes either. CAT tools and DTP software
翻訳
54千ワード
42プロジェクト
7.556
1 ワード当たり
Mira Komives
Mira Komives
場所
ハンガリー
自分について
Hi I have been working as a freelance translator, transcriber in the past decade. I'm a native Hungarian I translate to/from Norwegian (Bokmal) and English. I have lived in both Norway and England for more than 5 years and become a near-native user. I also translate from Swedish, Danish, Italian, and German. Currently, travelling the world to learn more languages and local dialects. I work after 10 pm in CET. Other times I offline, except if we arranged different in advance I'm looking forward to working with you Komives Mira Eszter
翻訳
32千ワード
6プロジェクト
11.874
1 ワード当たり
10:39 AM 最終閲覧:3 日前
Diana Toth
Diana Toth
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
41千ワード
3.02
1 ワード当たり
10:39 AM 現在オンライン
David Csecs
David Csecs
場所
ハンガリー, Eger
翻訳
45千ワード
8.305
1 ワード当たり
10:39 AM
Gergely Somogyi
Gergely Somogyi
場所
ハンガリー, Andrásfa
自分について
By trade I am a security politician, but I turned my attention to theology, family and farming. I am well versed in those areas, and have a wide range of interest in related fields: business, IT, permaculture, psychology, etc.
翻訳
21千ワード
2.375
1 ワード当たり
10:39 AM
Krisztina Janosi
Krisztina Janosi
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Hello, I am a seen-it-all translator, with many years of operational experience. I don't only translate your documents, I have also seen the meaning behind them with my own eyes. I have traveled a lot, lived in the countries where my working languages are spoken, and worked hard to be what I am today, guaranteeing a top-notch translation service to YOU.
翻訳
8 882ワード
9プロジェクト
7.124
1 ワード当たり
10:39 AM
Janos Balogh
Janos Balogh
場所
ハンガリー, Babosdöbréte
翻訳
40千ワード
3プロジェクト
5.937
1 ワード当たり
11:39 AM
Csaba Farkas
Csaba Farkas
場所
ハンガリー
翻訳
7 316ワード
1プロジェクト
8.312
1 ワード当たり
10:39 AM 現在オンライン
Xenia Szotak
Xenia Szotak
場所
アイルランド
翻訳
6 857ワード
2プロジェクト
1.835
1 ワード当たり
Iosif Juhasz
Iosif Juhasz
場所
ルーマニア
自分について
I am a certified linguist, a native speaker of ROMANIAN and HUNGARIAN, with a strong professional background achieved over 19 years working on various translation/revision projects, translation project management, brand/product name analysis, and teaching foreign languages. I had a full-time translation traineeship (2004) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. I worked as a translator/reviser (2006) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. Senior Project Manager/Manager at TRADEURO Translation Services since 2004, Cluj, Transylvania, Romania. I am a chartered linguist since 2018. I am chartered by the Chartered Institute of Linguists – CIOL, UK. I graduated from the Babes-Bolyai University, Faculty of Letters, Applied Modern Languages, MA in Translation Studies and Terminology, Cluj, Romania. I attended a Business English Language Course (Intensive English Program) at ZONI Language Centers in New York, USA.
翻訳
7 399ワード
5プロジェクト
16.624
1 ワード当たり
11:39 AM
Gabor Harto
Gabor Harto
場所
ハンガリー
翻訳
1 658ワード
7.88
1 ワード当たり
現在オンライン
Aron Jakab-Domokos
Aron Jakab-Domokos
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I grew up with two languages, Hungarian and Romanian. It was not until I was 8 when I fell in love with the English language. I have been constantly trying to perfect my skills for over 15 years now and I can guarantee my work is precise and quick. I am a natural conversationalist and do not shy away from challenges. I graduated from college in 2020 from Leadership studies where the main focuses were critical thinking and problem solving. I believe if a person is to succeed they need to understand their skills and know their own limits. In the year 2017 I finished high school and received a Cambridge English Certificate. Over the years I have participated in numerous voluntary projects, of which translation was a crucial part. The most notable of these projects include serving as guide and translator for different tourist groups and participating in a project as a co-manager.
翻訳
974ワード
3.562
1 ワード当たり
11:39 AM 最終閲覧:11 時間前
Peter Balla
Peter Balla
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I am a technical person who switched from the IT career to translations. I have extensive experience in software engineering, IT matters, telecommunications, finance, and legal.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
2 849ワード
1プロジェクト
5.397
1 ワード当たり
10:39 AM
Dominika Kiraly
Dominika Kiraly
場所
スペイン, Barcelona
自分について
I am a freelance language professional
翻訳
470ワード
11.874
1 ワード当たり
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
翻訳
5.937
1 ワード当たり
最終閲覧:4 時間前
Marko Nikowitz
Marko Nikowitz
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Work experience in public administrative and private sectors; Localization experience in automotive industry, film industry, law, arts, sports and various other fields; Intercultural affinity
翻訳
219ワード
7.124
1 ワード当たり
10:39 AM
Noemi Szep
Noemi Szep
場所
ルーマニア
自分について
I studied Russian language and literature at university, however I feel more comfortable translating English, which was my minor. I translated for a Transylvanian company, specialising in handmade bags and backpacks, product descriptions from Hungarian to Romanian and English.
翻訳
188ワード
5.537
1 ワード当たり
11:39 AM
Lorant K
Lorant K
場所
ルーマニア, Targu Mures
自分について
Have a lot of experience in translation, proofreading, editing, post-editing, transcription and subtitling since 2001.
翻訳
4.75
1 ワード当たり
11:39 AM 最終閲覧:7 日前
Illes Kovacs
Illes Kovacs
場所
ハンガリー, Vacegres
自分について
I have had the privilege to spend some of my teenage years abroad and have been called to interpret for many of my friends already then. It has been much later that I started doing this as a profession but it's needless to say that translations and interpreting is second nature to me. My real love is for interpreting as I love to act out whatever role the speaker gives me. I can do that for 8 hours all alone in a booth and at the end I might be exhausted but mentally I'm still fresh.
翻訳
4 109ワード
2.375
1 ワード当たり
10:39 AM
Villo Ujvari
Villo Ujvari
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
Qualified Freelance Translator offering translation between Japanese, English and Hungarian languages.
翻訳
3 764ワード
12.457
1 ワード当たり
10:39 AM
Istvan Gal
Istvan Gal
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I'm a native Hungarian, with English as my second language. I started to learn English at a very young age, and quickly became natural at it. Living in the UK for over 4 years polished my translation skills. I've been undertaking freelance translations on various platforms since 2014. Over the years I worked on a variety of projects ranging from marketing to technology, entertainment and more.
翻訳
639ワード
4.75
1 ワード当たり
10:39 AM
Andrea Bezdan
Andrea Bezdan
場所
キプロス, Limassol
自分について
I am a seasoned copywriter and translator with an experience over 15 years. Contact me!
翻訳
450ワード
1プロジェクト
5.937
1 ワード当たり
11:39 AM
Cynthia Suri
Cynthia Suri
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I am a Canadian-Hungarian translator, interpreter and I am in love with languages since I can remember. :) I love everything that requires creativity, I think that's why I am creating logos in my free time. Just like designing graphics, translation is an art for me, and I love to be creative in my work. Depending on the content, I would like my translations to be entertaining and 'colorful'. :) If you'd like to see something outside of the box, you are in the right place. :)
翻訳
347ワード
1プロジェクト
8.312
1 ワード当たり
11:39 AM
Felix Harmos
Felix Harmos
場所
ハンガリー
自分について
I'm a Hungarian high school student that played video games in english (a lot :D!) his whole life, and always excelled at english in school. I have talked to many native (and non-native) english speakers aswell, and we always had a blast! I love creative work, and am very good at writing literature (poems, tales, stories)! I'm young with a young mindset, I listen to music while translating, which makes it much more fun, so I don't fall into the trap of procrastination , meaning I complete translations closer to the deadlines! Középiskolás diák vagyok aki egész életében videójátékokat játszott angolul (Sokat ! :D), és az iskolában mindig kiemelkedő volt angolból. Számos angolul beszéő személlyel beszélgettem, nagyrészt angol anyanyelvűekkel, és mindig nagyon jól szórakoztunk! Szeretem a kreatív munkát, tehetséges vagyok irodalmi művek írásában (versek, mesék, történetek)! Fiatal vagyok fiatal gondolkodással, zenét hallgatva fordítok ennek köszönhetően jól szórakozok és időben végzek!
翻訳
326ワード
1プロジェクト
2.139
1 ワード当たり
Marianna Brazda
Marianna Brazda
場所
イギリス連合王国, Oxford
自分について
Translating legal and court documents, certificates, documents on travel & tourism, gastronomy, medical reports (general), documents on agriculture (organic farming) and literature, fashion, sport related documents; interpreting for NHS, Police, social workers, informal meetings, as well as special themed meetings
翻訳
8.312
1 ワード当たり
Kristian Fejer
Kristian Fejer
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
翻訳
1.835
1 ワード当たり
11:39 AM
Melinda Mondovics
Melinda Mondovics
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I am a passionate English-Hungarian-English translator working in Hungary, Europe. I have gained widespread translation-related experience both as an in-house translator and as a freelancer. I have translated so far in the fields of transport, environmental protection, psychology, politics and social affairs and gained knowledge also in international relations. Among others, I have worked at the European Commission-Directorate General for Translation in Luxembourg where as an intern, on one hand, I translated EU-related documents in the fields of transport and environmental protection and did terminology-related work, on the other hand, I studied about the operation of the European Union and its Member States. Apart from the European Commission, I immersed myself in international relations in the US, where I studied the American-Hungarian relations, and did book reviews about books written by the American Hungarians for the American Hungarian Radio of Cleveland.
翻訳
8 581ワード
2プロジェクト
5.397
1 ワード当たり
10:39 AM
Dominika Zoltan
Dominika Zoltan
場所
ハンガリー, Будапешт
翻訳
4.636
1 ワード当たり
10:39 AM
Kinga Szamoskozi
Kinga Szamoskozi
場所
ハンガリー, Budapest
自分について
I'm an engineering student based in Budapest, Hungary.
翻訳
188ワード
1.835
1 ワード当たり
10:39 AM
Adrienn Jako
Adrienn Jako
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
149ワード
1.835
1 ワード当たり
10:39 AM
Peter Szekely
Peter Szekely
場所
ハンガリー, Gyor
翻訳
1.187
1 ワード当たり
10:39 AM
Peter Tofalvi
Peter Tofalvi
場所
ハンガリー
自分について
I started to work in the translation business in 1990. I did work on the localization of WordPerfect, Windows '95 and also Scala, Oracle, Citroën, SAP, APC and many other translation/localization projects. I have also worked for Hungarian ministries and financial institutions, and I was involved in the translation of many EU-related documents (tender specifications and application forms), business contracts, financial statements (Balance Sheets, ProfitLoss Statements, Audit Reports etc.) as well as operating and maintenance manuals of various equipment, Civil Engineering specifications, software descriptions, application documentation for medicines etc.
翻訳
3 196ワード
1プロジェクト
11.073
1 ワード当たり
10:39 AM
Peter Lorincz
Peter Lorincz
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
13.842
1 ワード当たり
10:39 AM
Zita Borcsok
Zita Borcsok
場所
ハンガリー, Budapest
翻訳
5.537
1 ワード当たり
Tamas Czuczor
Tamas Czuczor
場所
ハンガリー
自分について
Being a top rated freelancer I offer EN«»HU, NL»HU and NL»EN translation, editing, proofreading and transcrition solutions with a maximalist approach at a great value. As a Hungarian native speaker I have an MA degree in English Language and Literature and 15+ years of experience as a professional translator. I always strive for exceeding customers' expectations by treating every single project and assignment as a real challenge, while having a sensitive eye for details and delivering on time without compromise.
翻訳
340ワード
6.921
1 ワード当たり
10:39 AM
Noemi Erdodi
Noemi Erdodi
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
Bilingual: Romanian and Hungarian speaker, English being my favorite foreign language, and speaking Spanish at an intermediate level. Dynamic and adaptable translator, good with handling words and expressions of all sorts, especially in the fluently spoken languages which are: Romanian, Hungarian and English. For me translation is something that I really enjoy doing and would like to do more of it.
翻訳
1.511
1 ワード当たり
11:39 AM
Szilard Varga
Szilard Varga
場所
ドイツ, Heidelberg
自分について
Reliable Hungarian freelancer with a strong background in economics and marketing, who is currently working part-time in Germany as a Translator and Marketing intern..
翻訳
1 089ワード
5.937
1 ワード当たり
10:39 AM
Gyorgy Polus
Gyorgy Polus
場所
ハンガリー, Mezőtúr
自分について
Hard working, sport lover, movie and gaming enthusiast, fresh entrepreneur
翻訳
36ワード
1プロジェクト
1.835
1 ワード当たり
10:39 AM
Patricia T
Patricia T
場所
ハンガリー
翻訳
47ワード
10.687
1 ワード当たり
Andras Acs
Andras Acs
場所
ハンガリー
自分について
Been a translator since 2007, and I'm specialized in IT (mainly softwares) and automobiles. In the past years, I've been working for translation agencies as a coordinator.
翻訳
13.061
1 ワード当たり
10:39 AM
Janos Gomori
Janos Gomori
翻訳
7.124
1 ワード当たり
Hilbert Okken
Hilbert Okken
場所
オランダ
翻訳
1.835
1 ワード当たり
10:39 AM
フィルター
1ワードあたりのレート