英語からインドネシア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Arif Furqon
Arif Furqon
場所
インドネシア, Malang
自分について
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
翻訳
一般口座
一般口座
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
518千ワード
186プロジェクト
9.524
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:7 日前
Yohanna Hunto
Yohanna Hunto
場所
インドネシア, Bandung
自分について
I had been working for wikiHow Indonesia for 5 months in 2015-2016. I had translated 30 articles with high quality and every week, my works were being scored. I also graduated from Russian studies. I translated lots of articles and texts from Russian to Indonesian for academic purposes. For all my previous job, from worked as a volunteer, translator, and Liaison Officer, I was obligated to work professionally. I worked hard and responsible for all what I do. I am also willing to learn new things. I know I could be a perfect fit for You!
翻訳
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
7 728ワード
3プロジェクト
3.03
1 ワード当たり
2:18 PM
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
12:48 PM 最終閲覧:77 分前
Annisa Syabaniah
Annisa Syabaniah
場所
インドネシア
自分について
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
54千ワード
26プロジェクト
2.381
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:59 分前
Eva Widyasari
Eva Widyasari
場所
ロシア連邦
自分について
Ответственный и высокоорганизованный переводчик с опытом письменных переводов с русского языка/испанского/английского языка. Быстро обучаюсь и усваиваю необходимую информацию, легко контактирую с разными людьми, при общении с заказчиком стараюсь извлечь всю необходимую для работы информацию. Уделяю большое внимание качеству перевода, при этом соблюдаю сроки проекта.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
985千ワード
31プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
10:18 AM 最終閲覧:26 時間前
David Wijaya
David Wijaya
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am full member of The Association of Indonesian Translator (HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
7 レビューに基づく
435千ワード
21プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:4 日前
Munif Munif
Munif Munif
場所
インドネシア, Malang
自分について
A professional translator with 7+ experience offering excellent services of English to Indonesian translation, transcription, DTP, proofreading, subtitling and copy writing.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
92千ワード
2プロジェクト
5.195
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:10 時間前
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a professional translator with +20 years of experience in bilingual/localization material and development for the English and Indonesian languages. I worked in the field of Information Technology for +15 years.
翻訳
76千ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:3 日前
Windy Kristianti
Windy Kristianti
場所
インドネシア, Bandung
翻訳
10.8千ワード
2.381
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:5 日前
Andriys Ariesson Harieska Prajas
Andriys Ariesson Harieska Prajas
場所
インドネシア, Malang
自分について
An English (EN) – Indonesian (ID) v.v. professional and certified translator having experiences in completing hundreds translation projects of various fields for 11 years. I have been a certified translator by Association of Indonesian Translators (HPI) for English-Indonesian and Indonesian-English language pairs. I am also a member of Proz Certified PRO Network. I am Willing to improve myself from time to time by learning and working hard, effectively, and efficiently. Translating is my passion. I am ready to give my best to help you get your overwhelming success.
翻訳
76千ワード
1プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
2:18 PM
Afif Mudastsir
Afif Mudastsir
場所
インドネシア, Banjarmasin
自分について
An Indonesian and Banjarist native speaker. Have more than three years experiences in the translation, transcription, proofreading and video editing.
翻訳
8 944ワード
1プロジェクト
2.381
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:3 日前
Aristya Oktriza
Aristya Oktriza
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Translator for the pairing language English - Indonesian (vice versa) with primary fields Information Technology and any trending category.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
5 999ワード
7プロジェクト
3.896
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:2 日前
Mathite Translation
Mathite Translation
場所
インドネシア, Batu
自分について
I have been learning English since I was 9 years old. Since 2018, I started to take translation jobs from companies, universities, and others. I am able to do the jobs quickly in high accuracy. Besides translating, I also keen in writing travel blog, reviews, poetry, and so on.
翻訳
9 100ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM
Kris Kristianto
Kris Kristianto
場所
インドネシア, Badung
自分について
I have celebrated hospitality euphoria for about a decade on hotels, resorts, and startup atmosphere. Sharing is one of my favorite words since I believe that it is the best and the fastest way to gain new knowledge and inspiration.
翻訳
7 480ワード
1プロジェクト
2.381
1 ワード当たり
3:18 PM
Jessie Dima KusumaWardhani
Jessie Dima KusumaWardhani
場所
インドネシア, Bekasi City
自分について
A dedicated English-Indonesian Translator with more than two years of experience working in several sectors. Eager to learn new skills and passionate in connecting people through language.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
3 974ワード
7プロジェクト
4.762
1 ワード当たり
2:18 PM
Bagas Ranggen
Bagas Ranggen
場所
インドネシア, Yogyakarta
翻訳
10千ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM
Cornelius S.
Cornelius S.
場所
インドネシア
自分について
Telephone: +62 818 0821 9493. Email: swynt.translator@gmail.com. Native language: Indonesian. Services: Translation, review, proofreading, post editing, subtitling, interpretation. Work experience: Translator/Reviewer since 2014. Academic Qualifications: M.Sc. in Engineering. Software: SDL Trados 2017, MS Word, memoQ, Memsource, etc. Words translated per day: 3000-4000 words depending on the document. Examples of translation assignments I have undertaken numerous times in English > Indonesian, German > Indonesian include: - Legal translation about a Trademark License Agreement; - Translation regarding IT and Marketing (Information Technology/Marketing/Technical); - Cardiovascular disease translation (Medicine, Health Care); - News article (Journalism); - Engineering regarding the maintenance, design, and installation of machines (Technology/Engineering); - Tours & Travel & maritime transportation project (Shipping/Tourism).
翻訳
製品とカタログ
製品とカタログ
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
46 レビューに基づく
234千ワード
110プロジェクト
7.143
1 ワード当たり
2:18 PM
iswara adhi
iswara adhi
場所
インドネシア, Malang, East Java, Indonesia
自分について
The enthusias translator who always try to provide perfect translation results. Ready to serve clients 24/7.
翻訳
166千ワード
2.381
1 ワード当たり
2:18 PM
Lita Cempaka
Lita Cempaka
場所
インドネシア, Banyuwangi
自分について
I have translated documents in various fields, such as education, politics, economics, business, mining, medical, automotive, and general. Nowadays, I am also open for voice-over and transcription/captioner jobs. I am working on an animation with my family in our Youtube: DjolikaProduction. I also become panelist of some survey panels and beta tester of some applications.
翻訳
3 556ワード
1プロジェクト
2.489
1 ワード当たり
2:18 PM
Elizaveta|Moskvina
Elizaveta|Moskvina
場所
ロシア連邦
自分について
Перевожу по будням и в выходные.
翻訳
2 981ワード
3プロジェクト
5.332
1 ワード当たり
10:18 AM
Suci Anggraeni
Suci Anggraeni
場所
インドネシア, Purbalingga
自分について
I am a fresh graduate of English Language and Literature major, I am familiar with the use of English bot formal and informal and I want to do translation jobs. I am a detailed oriented person and I pay attention to the quality of my translations.
翻訳
3 386ワード
1.84
1 ワード当たり
3:18 PM
Kadek Wahyu Adipratama
Kadek Wahyu Adipratama
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
As someone who has graduated from the master's study in law, I have vast knowledge in various fields of the law ranging from private to public law. During the study, the class mostly using English as a spoken and written language. With such extensive use of English, I thus also collect an extensive number of legal English vocabulary. This study experience shapes the result of my translation works when my supervisor asks me to translate the Power of Attorney and finance agreement (from Indonesian to English) at my current job, in addition to regular tasks like legal review and contract drafting. Aside from the current job, I have the experience to work with a Malaysian-based localization and translation company to translate (from English to Indonesian) Terms and Conditions and other documents for a pre-launched online marketplace based in Malaysia since December 2019.
翻訳
1 632ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:4 日前
wulan wulan
wulan wulan
場所
インドネシア, Semarang
翻訳
1 302ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM
Salsabila Sasmi Kinasih
Salsabila Sasmi Kinasih
場所
インドネシア, Malang
自分について
I am a passionate translator who love to unveil meaning and possibilities through words
翻訳
1 202ワード
17.858
1 ワード当たり
2:18 PM
Aprillia Emeralda
Aprillia Emeralda
場所
インドネシア, Jember
翻訳
1 333ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM
Aghnia Rustiraning
Aghnia Rustiraning
場所
インドネシア, Tangerang
自分について
With strong PR and journalistic background, I have familiarized myself with various translating works focusing on business, health, nutrition, architecture, interior, children and education. During the journey, I become more certain of my passion in translating, content development, writing and editing. I would love to accept job offers for translating fiction or nonfiction materials.
翻訳
14千ワード
7.143
1 ワード当たり
2:18 PM
Amazia Trifena
Amazia Trifena
場所
インドネシア
翻訳
1 126ワード
1.191
1 ワード当たり
2:18 PM
Septian Ridho
Septian Ridho
場所
インドネシア, Yogyakarta
自分について
To be honest, I'm still a newbie in Translation Industries. But I already asked so many times to translate my friends' journals since I'm becoming English Letters student. That's why I try to encourage myself to become a translator.
翻訳
1 092ワード
1.84
1 ワード当たり
2:18 PM
amrul khan
amrul khan
場所
インドネシア, batam
自分について
I'm Amrul comes from Batam - Indonesia. I would like to work as the part-time/full-time translator English - Indonesia or vice versa Herewith my experiences related to the English language : 1. I had been lived in Malaysia since I was a kid which was surrounded by foreigners. 2. I start with a translator in 2010. 3. I have been joining the English Club in my hometown since 2003. 4. I'm a Freelance guide in my hometown for foreign tourists. 5. I'm an Indonesia native Speaker.
翻訳
2 411ワード
4.221
1 ワード当たり
3:18 PM
Lanang Hardiyanto
Lanang Hardiyanto
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Indonesian Linguist
翻訳
2 940ワード
11.905
1 ワード当たり
2:18 PM
M Amir Syarifuddin
M Amir Syarifuddin
場所
マレーシア
自分について
I am M Amir Syarifuddin, I am currently working as a professionally qualified freelance English><Indonesian interpreter and translator with 3 years experience. I have recently joined with UNHCR, Malaysia and funkycorp.com, a Japanese boutique agency by translating the company’s website and company profile. At the end of 2017, I have been hired by Asian Absolute, a UK translation company based in Singapore by translating annual report of Indonesian company and some other translation projects. I am also currently running my business on cryptocurrency with my teams as a community manager which based in Netherlands. I am determined, enthusiastic, and hard working as part of the team or individual. I am also a dedicated, punctual, and reliable person who is able to work in a busy environment and generate a high standard of works in multi tasks. I used to work under pressure and adhered company’s rules and strict deadlines as part of the professional worker’s code of ethics.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
4 857ワード
2プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
3:18 PM
Sayed Ahmad
Sayed Ahmad
場所
インドネシア
自分について
Translator - Transcription, Subtitler & QC editor & LQA – Localization I N D O N E S I A N & E N G L I S H
翻訳
309ワード
0.216
1 ワード当たり
2:18 PM
Ignatius rieza
Ignatius rieza
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
Content and Marketing Specialist with extensive experience in the content localization and market analysis. I also have project experience from concept to development. Talents include content marketing, event management and user experience improvements. Collaborative team player with background in diverse and challenging fast-paced environments.
翻訳
188ワード
9.524
1 ワード当たり
3:18 PM 最終閲覧:6 日前
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
翻訳
5.953
1 ワード当たり
最終閲覧:90 分前
Shripal Sharma
Shripal Sharma
場所
インド, New Delhi
自分について
I am master degree holder with 17 years experience of translation, transcription, subtitling, voice over and DTP
翻訳
7.143
1 ワード当たり
12:48 PM 最終閲覧:12 時間前
Dwi Rachmelia
Dwi Rachmelia
場所
インドネシア, Depok
自分について
Here are some set of skills I have for your consideration: - Native Indonesian speaker; - Experienced English-Indonesia translator (5+ years); - Background in science, Bachelor’s degree of Physics; - With certificate, TOEFL English proficiency score of 603; - Flexible and can work overtime; - Experienced with Ms. Office. I am ready for a test if necessary.
翻訳
3.572
1 ワード当たり
2:18 PM 最終閲覧:20 時間前
Finoria Kurniawati
Finoria Kurniawati
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
27ワード
1.84
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Yoas Cholia
Yoas Cholia
場所
インドネシア
自分について
EN-ID Translation, Localization, Dubbing & Subtitling
翻訳
2.381
1 ワード当たり
2:18 PM
Lismita Yelohim
Lismita Yelohim
場所
インドネシア, Denpasar
自分について
I enjoy dealing with details and facts, developing rules and guidelines, and establishing standards. Motivated to constantly develop skills and grow professionally.  I am focusing on gaming and medical translations, but I have a solid knowledge across various fields, so I am capable of providing accurate information in all settings. With each project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on deadline.
翻訳
5.953
1 ワード当たり
3:18 PM
Asa Nirmala
Asa Nirmala
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Hi! I am a freelance English-Indonesian translator. I have been running my own translation agency since 2016, back when I was still in college together with my friends. I have translate broad range of topics, such as engineering, medical, accounting, and economics. I have also translated corporate internal documents, for instance employee code of conduct and policy. I am sure that I am the answer to your needs!
翻訳
703ワード
1.84
1 ワード当たり
Anang Fatkhurozi
Anang Fatkhurozi
場所
インドネシア
自分について
I am a native Indonesian freelance translator, currently living in East Java, Indonesia. I have a large experience in translating texts such as ;finance, marketing, tourism, e-commerce, manual, advertisement, survey, presentation, academic documents, automotive, video-games and IT, but I have worked on a variety of other types of projects as well. Every project is special to me! regardless of the volume  My daily work capacity is 2500 up to 3000 words a day.
翻訳
7.143
1 ワード当たり
2:18 PM
Neneng Sri Wahyuningsih
Neneng Sri Wahyuningsih
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Working freelance for translation agencies or individuals by providing translation service to clients where needed. Involve in transferring documents and articles from English into Indonesian and vice versa by maintaining its message clearly, accurately, and naturally.
翻訳
178ワード
9.524
1 ワード当たり
2:18 PM
Ramadan Syah
Ramadan Syah
場所
インドネシア, Palembang
自分について
I've been teaching English for about 10 years and had experiences in translating documents, websites, etc.
翻訳
4.221
1 ワード当たり
2:18 PM
vicky wu
vicky wu
場所
インドネシア, Medan
自分について
Delivering a professionally Translated/Proofread/Edited project in timely manner.
翻訳
3.572
1 ワード当たり
2:18 PM
Sri Noor Verawaty
Sri Noor Verawaty
場所
インドネシア, Bandung
自分について
Experienced English - Indonesian translator & editor with a demonstrated history of working in the translation & localization industry. Specialties: arts & crafts, botany, camera, digital photography, education, image editing, image editing softwares, SEO, travel & tourism.
翻訳
10.715
1 ワード当たり
2:18 PM
Binar Candra Auni
Binar Candra Auni
場所
インドネシア
自分について
Binar is currently working as a freelance translator and is always interested in cross-cultural communication. Her background in cultural and translation studies informs her detailed approach to communication. As a lifelong learner, Binar keeps gaining knowledge and stay in tune with the latest cross-cultural issues.
翻訳
506ワード
9.524
1 ワード当たり
2:18 PM
Sherly Tania
Sherly Tania
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
226ワード
10.715
1 ワード当たり
2:18 PM
Ema Wilianti Dewi
Ema Wilianti Dewi
場所
インドネシア, Indramayu
自分について
I am a freelance translator, I usually translate journal articles and other documents profesionally.
翻訳
197ワード
1.84
1 ワード当たり
3:18 PM
Fatimah Az Zahra
Fatimah Az Zahra
場所
インドネシア, Tangerang Selatan
自分について
I'm Korean-English-Indonesian freelance translator based in Indonesia. I graduated from Korean Studies major, I worked on various private and volunteer translation projects since 2016
翻訳
9ワード
3.572
1 ワード当たり
2:18 PM
Nurul Fadhilah
Nurul Fadhilah
場所
インドネシア, Sumenep
翻訳
1.84
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート