• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Arif Furqon
Arif Furqon
場所
インドネシア, Malang
自分について
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
翻訳
一般口座
一般口座
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
518千ワード
186プロジェクト
9.644
1 ワード当たり
7:07 PM
David Wijaya
David Wijaya
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am full member of The Association of Indonesian Translator (HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
420千ワード
18プロジェクト
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM 最終閲覧:2 日前
Annisa Syabaniah
Annisa Syabaniah
場所
インドネシア
自分について
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
22千ワード
10プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
7:07 PM 最終閲覧:2 日前
Zein Isa
Zein Isa
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
301千ワード
6プロジェクト
10.85
1 ワード当たり
7:07 PM 現在オンライン
Andriys Ariesson Harieska Prajas
Andriys Ariesson Harieska Prajas
場所
インドネシア, Malang
自分について
An English (EN) – Indonesian (ID) v.v. professional and certified translator having experiences in completing hundreds translation projects of various fields for 11 years. I have been a certified translator by Association of Indonesian Translators (HPI) for English-Indonesian and Indonesian-English language pairs. I am also a member of Proz Certified PRO Network. I am Willing to improve myself from time to time by learning and working hard, effectively, and efficiently. Translating is my passion. I am ready to give my best to help you get your overwhelming success.
翻訳
76千ワード
1プロジェクト
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM
Aristya Oktriza
Aristya Oktriza
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Translator for the pairing language English - Indonesian (vice versa) with primary fields Information Technology and any trending category.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
5 810ワード
6プロジェクト
2.192
1 ワード当たり
7:07 PM
Afif Mudastsir
Afif Mudastsir
場所
インドネシア, Banjarmasin
自分について
An Indonesian and Banjarist native speaker. Have more than three years experiences in the translation, transcription, proofreading and video editing.
翻訳
6 330ワード
1プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
7:07 PM
Cornelius S.
Cornelius S.
場所
インドネシア
自分について
Telephone: +62 818 0821 9493. Email: swynt.translator@gmail.com. Native language: Indonesian. Services: Translation, review, proofreading, post editing, subtitling, interpretation. Work experience: Translator/Reviewer since 2014. Academic Qualifications: M.Sc. in Engineering. Software: SDL Trados 2017, MS Word, memoQ, Memsource, etc. Words translated per day: 3000-4000 words depending on the document. Examples of translation assignments I have undertaken numerous times in English > Indonesian, German > Indonesian include: - Legal translation about a Trademark License Agreement; - Translation regarding IT and Marketing (Information Technology/Marketing/Technical); - Cardiovascular disease translation (Medicine, Health Care); - News article (Journalism); - Engineering regarding the maintenance, design, and installation of machines (Technology/Engineering); - Tours & Travel & maritime transportation project (Shipping/Tourism).
翻訳
製品とカタログ
製品とカタログ
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
45 レビューに基づく
231千ワード
101プロジェクト
7.233
1 ワード当たり
7:07 PM 最終閲覧:2 日前
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a professional translator with +20 years of experience in bilingual/localization material and development for the English and Indonesian languages. I worked in the field of Information Technology for +15 years.
翻訳
4 242ワード
1.863
1 ワード当たり
7:07 PM 最終閲覧:34 時間前
Lanang Hardiyanto
Lanang Hardiyanto
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Indonesian Linguist
翻訳
2 940ワード
12.055
1 ワード当たり
7:07 PM
amrul khan
amrul khan
場所
インドネシア, batam
自分について
I'm Amrul comes from Batam - Indonesia. I would like to work as the part-time/full-time translator English - Indonesia or vice versa Herewith my experiences related to the English language : 1. I had been lived in Malaysia since I was a kid which was surrounded by foreigners. 2. I start with a translator in 2010. 3. I have been joining the English Club in my hometown since 2003. 4. I'm a Freelance guide in my hometown for foreign tourists. 5. I'm an Indonesia native Speaker.
翻訳
2 411ワード
4.274
1 ワード当たり
8:07 PM 最終閲覧:3 日前
Elizaveta|Moskvina
Elizaveta|Moskvina
場所
ロシア連邦
自分について
Перевожу по будням и в выходные.
翻訳
2 981ワード
3プロジェクト
5.965
1 ワード当たり
3:07 PM
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I'm Indonesian native with native to bilingual fluency in English.
翻訳
1 293ワード
1.863
1 ワード当たり
7:07 PM
Neneng Sri Wahyuningsih
Neneng Sri Wahyuningsih
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Working freelance for translation agencies or individuals by providing translation service to clients where needed. Involve in transferring documents and articles from English into Indonesian and vice versa by maintaining its message clearly, accurately, and naturally.
翻訳
178ワード
9.644
1 ワード当たり
7:07 PM 最終閲覧:34 時間前
Suci Anggraeni
Suci Anggraeni
場所
インドネシア
翻訳
1.863
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Sayed Ahmad
Sayed Ahmad
場所
インドネシア
翻訳
309ワード
0.219
1 ワード当たり
Endang RK Basuki
Endang RK Basuki
場所
インドネシア
自分について
I’m a freelance translator, proofreader and interpreter for English–Indonesian v.v. based in Jakarta. I provide translation in various topics such as: Politics; Counter terrorism; Business & Management; Legal General; Environmental & Sanitation issues; Forestry issues; Gender & Women issues, Research reports & Journals; Disaster Management and others. I also provide simultaneous; consecutive, whispering and remote interpreting service in a wide range of topics, in events ranging from meetings, workshops and seminars to international conference. I also have seventeen years of experience working at a foreign Embassy in Jakarta, Indonesia. Part of my responsibilities were handling passport clients; handling emergency situation; translate letters, regulations, court orders, certificates, and other government documents. CV with detailed translation and interpreting portfolio will be provided upon request. Please do not hesitate to contact me at: endang.translator@gmail.com
翻訳
276ワード
2.63
1 ワード当たり
Herich Gunawan
Herich Gunawan
場所
インドネシア
自分について
More than 16 years' Indonesian translation experience since 2003 during which I have frequently translated lots of technical documents in various fields assigned to me by both national and international customers. You can see my CV to see the list of some (approximately 200) documents that I have translated so far. Email me at herich.translations.2003@gmail.com, or WhatsApp me at +62 812 777 29 499.
翻訳
409ワード
14.466
1 ワード当たり
7:07 PM
Vidia Selvi
Vidia Selvi
場所
インドネシア, Malang
自分について
I am Indonesian native freelance translator, currently living in East Java, Indonesia, holding degree of English Literature and Linguistics. I have more than 5-years experience in the business. I am a good and hard working person and I am passionate about the work I am working on.
翻訳
188ワード
3.617
1 ワード当たり
7:07 PM
Yanandra Ardi
Yanandra Ardi
場所
インドネシア, DKI Jakarta
自分について
Experienced in gaming & technology industries for 3 years, expert for localization for indonesia and english localization
翻訳
3 731ワード
2.411
1 ワード当たり
7:07 PM
Raditya Krisnha Murti
Raditya Krisnha Murti
場所
インドネシア, Pekalongan
自分について
4 years of immersive translating experience. Formerly worked in UNESCO translation project. Specializing in UI, Legal, Financial, Games, Technical, Automotive, Marketing, NGO, Agriculture translation, and more.
翻訳
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM
Trisna Dewy
Trisna Dewy
場所
インドネシア
自分について
I used to translate various kind of texts and video either for personal needs or for translation agent. I love being a translator. I enjoy doing it and don't want to lose it. So i always try to fulfill the due date so that i can get another job.
翻訳
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM
Fathma Melina
Fathma Melina
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I have 2.5 years’ experience in translating documents English to Bahasa Indonesia and vice versa for market research content and 2 years of experience as a freelance English – Bahasa Indonesia translator for travel/hotel industry-related content using Google Translator Toolkit. Since September 2018 I work as Freelance Subtitler for online streaming media service. I also have 10 years internet marketing background and familiar with marketing and social media jargons.
翻訳
4.384
1 ワード当たり
7:07 PM
Dalih Sembiring
Dalih Sembiring
場所
インドネシア, Bantul
自分について
With 15 years of experience, I am the only Indonesian to be nominated for a Man Booker International Prize (2016, longlist) for my translation of Man Tiger (Eka Kurniawan, Verso).
翻訳
245ワード
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM
Lucia Aryani
Lucia Aryani
場所
インドネシア
翻訳
6.028
1 ワード当たり
Famelia S.
Famelia S.
場所
インドネシア
自分について
I have been translating various texts in a proper and understandable way from English to Indonesian and vice versa on several freelance websites, namely: document translation (legal agreements, SOP and certificates), personal translation and general translations (website translation of classified ads, travel, surveys, business, marketing, management, finance, insurance, educational lessons, software and application descriptions, medical questionnaires and various articles). I always go further to provide a quality translation by searching and understanding terms I am not familiar with so that I am able to adapt, re-write and localize the translations well.
翻訳
1 302ワード
4.822
1 ワード当たり
7:07 PM
Aurelia Kusumastuti
Aurelia Kusumastuti
場所
ドイツ, Berlin
自分について
I am a computer science student from Indonesia based in Berlin, Germany. I have been speaking English and German since I was four and 14 years old respectively. I have little to no experience, but I am eager to learn. I use English and German extensively in my daily life. I study at a state university, where the program is fully in German. My partner comes from Berlin, so we always communicate in German. I read and write mostly in English, and a lot of my friends here in Berlin don't speak any German, so I communicate with them in English. I also did a student exchange in Wales in 2013.
翻訳
1.863
1 ワード当たり
1:07 PM
VINSENSIUS VIKTOR LIMAS
VINSENSIUS VIKTOR LIMAS
場所
台湾, Taipei
自分について
An experienced translator for English <--> Bahasa Indonesia, very fast, always on time, and accurate work
翻訳
588ワード
4.822
1 ワード当たり
8:07 PM
Samuel Kristianto
Samuel Kristianto
場所
マレーシア, Kuala Lumpur
自分について
I have big passion on translation and vast experiences on this industry. Provide the zero mistake is always my motto to provide the translated tasks.
翻訳
14.466
1 ワード当たり
8:07 PM
Mariska Panjaitan
Mariska Panjaitan
場所
インドネシア
翻訳
188ワード
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM
peter leonard
peter leonard
場所
インドネシア
自分について
I get bored easily with day to day activity, so I seek for a new challenge for myself regularly. I love doing tasks that I have never done before which might challenge myself to strive or aim higher and to be better in life and work perspectives.
翻訳
446ワード
1.863
1 ワード当たり
7:07 PM
Rigina Felicia
Rigina Felicia
場所
インドネシア
自分について
Hello! I graduated from Graphic Design background and has been working in Digital Marketing field. Up to now, I haven't done any professional translating job; however I use English a lot at work, thus I hope to help your project on translating from English to Indonesian. I have interest in fintech, as well as Japanese culture, cooking and yoga.
翻訳
215ワード
1.863
1 ワード当たり
8:07 PM
Muhammad Riandy
Muhammad Riandy
場所
インドネシア, South Tangerang
自分について
I am a passionate person about translation and translation only.
翻訳
197ワード
1.863
1 ワード当たり
Cathalia Lia
Cathalia Lia
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
290ワード
3.069
1 ワード当たり
7:07 PM
NAZHAN KAMAL
NAZHAN KAMAL
場所
インドネシア
自分について
Front to back Hotelier in three continents and now teaching English for high school in Indonesia
翻訳
1.863
1 ワード当たり
7:07 PM
Antonia Patricia
Antonia Patricia
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
The Wordsmith Group is delivering services by skilled and certified professionals with over 20 years' experience. With vision to benefit business and humanity, our core and related services will enhance knowledge and communication skills. Working with integrity, efficiency and exacting attention to detail is our goal to become your trustworthy and reliable language solutions provider. We can relieve you of the headache of finding the right words when 'up against the clock'. We understand that to 'get it right, first time' is more important than ever. In our experience, this is a priority for all businesses, whether in commerce, governmental or non-governmental organizations.
翻訳
4.822
1 ワード当たり
7:07 PM
Muhammad Mulya
Muhammad Mulya
場所
インドネシア, Bandung
自分について
Company Address: Jln Cisitu lama no.45B Coblong Dago Bandung West Java 40135 Indonesia Company Description: Hototogisu, established on 26th August of 2008, is a company currently operating and providing translation and interpreting services from Indonesia to the world. Our mission is to bridge between Indonesia, ASEAN, Japan and the world has become the foundation and the philosophy of this company. We combine reliability, flexibility, efficiency, as well as professionalism to deliver affordable yet high quality work with our exceptional Indonesian, Japanese, English, as well as other language native speakers. Company Mission: To bridge between Indonesia, ASEAN, Japan and the world. Company Tagline: Credible, affordable, and focused on you. Client list: refer to Company Portfolio Language Offered: English–Indonesian, English–Japanese, Japanese–Indonesian, English–Thai, Standard Chinese (mandarin)–Indonesian, Malay–English, and English–Russian.
翻訳
370ワード
6.028
1 ワード当たり
7:07 PM
Hema Gagarin
Hema Gagarin
場所
インドネシア, Yogyakarta
自分について
My previous work mostly as an interpreter for business meeting, Liaison officer, and Simultaneous Interpreter for national events etc. yet my dream is to become a book translator. in recent years worked vastly with Advertising companies and production houses as an english-indonesian(v-v) translator.
翻訳
36ワード
2.082
1 ワード当たり
7:07 PM
Evelyn Laruang
Evelyn Laruang
場所
インドネシア, Semarang
自分について
I'm graduated from Singapore in 2009 and continue to learn chinese in Shanghai in 2010 to 2011. I'm a newbie now but I'll try my best to be a professional translator.
翻訳
1.863
1 ワード当たり
7:07 PM
Sri Utami Cahyorini
Sri Utami Cahyorini
場所
インドネシア
自分について
An English teacher since 2005. Pleasant personality, Fond of singing and reading. Would like to improve myself for the better. Would love to work as a freelancer translator both English - Indonesian and Indonesian-English. Willing to work with high pressure.
翻訳
1 263ワード
6.028
1 ワード当たり
8:07 PM
Lukman Chamdani
Lukman Chamdani
場所
インド, Bangalore
翻訳
4.384
1 ワード当たり
5:37 PM
フィルター
1ワードあたりのレート