• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Mardiyanto Saahi
Mardiyanto Saahi
場所
インドネシア, Kabupaten Banggai
自分について
HPI Certified General Translator (English to Indonesian) http://sihapei.hpi.or.id/member/profile/HPI-01-15-1750
翻訳
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
210千ワード
238プロジェクト
7.273
1 ワード当たり
5:04 AM 最終閲覧:3 日前
Arif Furqon
Arif Furqon
場所
インドネシア, Malang
自分について
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
翻訳
一般口座
一般口座
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
518千ワード
186プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
4:04 AM
Padila Yakub
Padila Yakub
場所
インドネシア, Tanjungpandan
自分について
Bachelor Degree on Engineering Faculty
翻訳
11.5千ワード
1プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
4:04 AM
David Wijaya
David Wijaya
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am full member of The Association of Indonesian Translator (HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
420千ワード
18プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:2 日前
Annisa Syabaniah
Annisa Syabaniah
場所
インドネシア
自分について
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
22千ワード
9プロジェクト
2.424
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:13 時間前
Zein Isa
Zein Isa
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
296千ワード
6プロジェクト
10.909
1 ワード当たり
4:04 AM 現在オンライン
Andriys Ariesson Harieska Prajas
Andriys Ariesson Harieska Prajas
場所
インドネシア, Malang
自分について
An English (EN) – Indonesian (ID) v.v. professional and certified translator having experiences in completing hundreds translation projects of various fields for 11 years. I have been a certified translator by Association of Indonesian Translators (HPI) for English-Indonesian and Indonesian-English language pairs. I am also a member of Proz Certified PRO Network. I am Willing to improve myself from time to time by learning and working hard, effectively, and efficiently. Translating is my passion. I am ready to give my best to help you get your overwhelming success.
翻訳
76千ワード
1プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:6 日前
Aristya Oktriza
Aristya Oktriza
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Translator for the pairing language English - Indonesian (vice versa) with primary fields Information Technology and any trending category.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
5 810ワード
6プロジェクト
2.204
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:3 日前
Nikita Serdyuk
Nikita Serdyuk
場所
ロシア連邦
自分について
I am an orientalist, have a huge experience in translating news, articles etc. I am specialising in International relations but can handle any subject if needed. I studied in indonesian Atma Jaya university for 6 month. Востоковед. Имею обширный опыт в переводе новостей, статей и т.д. Специализируюсь на международных отношениях, но при необходимости могу справиться с любой темой. Проходил обучение в индонезийском институте Atma Jaya в течение 6 месяцев.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
16.2千ワード
4プロジェクト
5.089
1 ワード当たり
12:04 AM
Aghnia Rustiraning
Aghnia Rustiraning
場所
インドネシア, Tangerang
自分について
With strong PR and journalistic background, I have familiarized myself with various translating works focusing on business, health, nutrition, architecture, interior, children and education. During the journey, I become more certain of my passion in translating, content development, writing and editing. I would love to accept job offers for translating fiction or nonfiction materials.
翻訳
14千ワード
7.273
1 ワード当たり
4:04 AM
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a professional translator with +20 years of experience in bilingual/localization material and development for the English and Indonesian languages. I worked in the field of Information Technology for +15 years.
翻訳
4 242ワード
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:2 時間前
Cornelius S.
Cornelius S.
場所
インドネシア
自分について
Telephone: +62 818 0821 9493. Email: swynt.translator@gmail.com. Native language: Indonesian. Services: Translation, review, proofreading, post editing, subtitling, interpretation. Work experience: Translator/Reviewer since 2014. Academic Qualifications: M.Sc. in Engineering. Software: SDL Trados 2017, MS Word, memoQ, Memsource, etc. Words translated per day: 3000-4000 words depending on the document. Examples of translation assignments I have undertaken numerous times in English > Indonesian, German > Indonesian include: - Legal translation about a Trademark License Agreement; - Translation regarding IT and Marketing (Information Technology/Marketing/Technical); - Cardiovascular disease translation (Medicine, Health Care); - News article (Journalism); - Engineering regarding the maintenance, design, and installation of machines (Technology/Engineering); - Tours & Travel & maritime transportation project (Shipping/Tourism).
翻訳
製品とカタログ
製品とカタログ
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
45 レビューに基づく
231千ワード
101プロジェクト
7.273
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:5 日前
translator.dwi
translator.dwi
場所
インドネシア, East Java
自分について
I am a Professional translator with experiences wore than 10 years of work. I am Indonesian and Javanese native speaker, and very proficient in English. My language pairs is English-Indonesian-Javanese. My bachelor degree in Indonesian language and literature is one of my unique skill that very useful in this field of work. I am punctual, reasonable price, pay great attention to details, and loves to learn new things. If you need the best professional English-Indonesian-Javanese Translator with the most reasonable price, then I am the right freelancer for you!
翻訳
705ワード
8.485
1 ワード当たり
4:04 AM
Lanang Hardiyanto
Lanang Hardiyanto
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Indonesian Linguist
翻訳
2 940ワード
12.121
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:4 日前
amrul khan
amrul khan
場所
インドネシア, batam
自分について
I'm Amrul comes from Batam - Indonesia. I would like to work as the part-time/full-time translator English - Indonesia or vice versa Herewith my experiences related to the English language : 1. I had been lived in Malaysia since I was a kid which was surrounded by foreigners. 2. I start with a translator in 2010. 3. I have been joining the English Club in my hometown since 2003. 4. I'm a Freelance guide in my hometown for foreign tourists. 5. I'm an Indonesia native Speaker.
翻訳
2 411ワード
4.298
1 ワード当たり
5:04 AM 最終閲覧:30 時間前
Imam Mustaqim
Imam Mustaqim
場所
インドネシア, Banjarmasin
自分について
Technical Writer veteran with a lot of IT backgrounds
翻訳
116千ワード
1プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
5:04 AM
Yosua Septian Elia
Yosua Septian Elia
場所
インドネシア, Badung
自分について
Indonesian native speaker with 7-year experience in translating legal, HR, and business materials.
翻訳
2 158ワード
1プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
5:04 AM
Kadek Wahyu Adipratama
Kadek Wahyu Adipratama
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
As someone who has graduated from the master's study in law, I have vast knowledge in various fields of the law ranging from private to public law. During the study, the class mostly using English as a spoken and written language. With such extensive use of English, I thus also collect an extensive number of legal English vocabulary. This study experience shapes the result of my translation works when my supervisor asks me to translate the Power of Attorney and finance agreement (from Indonesian to English) at my current job, in addition to regular tasks like legal review and contract drafting. Aside from the current job, I have the experience to work with a Malaysian-based localization and translation company to translate (from English to Indonesian) Terms and Conditions and other documents for a pre-launched online marketplace based in Malaysia since December 2019.
翻訳
1 632ワード
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:4 日前
Elizaveta|Moskvina
Elizaveta|Moskvina
場所
ロシア連邦
自分について
Перевожу по будням и в выходные.
翻訳
2 981ワード
3プロジェクト
5.938
1 ワード当たり
12:04 AM
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I'm Indonesian native with native to bilingual fluency in English.
翻訳
1 293ワード
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM
Sayed Ahmad
Sayed Ahmad
場所
インドネシア
翻訳
309ワード
0.22
1 ワード当たり
Jaya Susanto
Jaya Susanto
場所
インドネシア
自分について
Fast, Accurate and Relaible Translator
翻訳
3.636
1 ワード当たり
4:04 AM 最終閲覧:3 日前
Herich Gunawan
Herich Gunawan
場所
インドネシア
自分について
More than 16 years' Indonesian translation experience since 2003 during which I have frequently translated lots of technical documents in various fields assigned to me by both national and international customers. You can see my CV to see the list of some (approximately 200) documents that I have translated so far. Email me at herich.translations.2003@gmail.com, or WhatsApp me at +62 812 777 29 499.
翻訳
409ワード
14.546
1 ワード当たり
4:04 AM
Priyo Utomo
Priyo Utomo
場所
インドネシア, Demak
自分について
Hello, My name is Priyo. I am a native Indonesian speaker working as a Freelance English to Indonesian Translator with professional experience of 10+ years on various subjects. Translation has been my passion since I was young. Translating academic materials for my college peers was a stepping stone to my professional career. I have an extensive translation experience on legal (General, Contract, Certificate, Diploma, License, Patent, Trademark, etc.), in addition to other domains such as Mobile Apps, Business, Finance, Banking (Tender, Investment, Insurance, Marketing, Advertising, Accounting, Auditing, Report), Medical (Medical Instrument), and Industry (Oil & Gas, Mining, Energy). During my career, I have worked on documents involving top companies such as KAI, Pertamina EP, Freeport Indonesia, Ciputra Group, Sucofindo, Bakrie Sumatera Plantations, GE Transportation, HSBC, Starbucks, and Credit Suisse AG. My goal is to provide translation service to the best possible extent.
翻訳
229ワード
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM
Kurniawan Wisnu Murti
Kurniawan Wisnu Murti
場所
インドネシア, Kabupaten Bandung
自分について
I have been in translation industry since undergoing my university study, but I decided to be a freelance translator in 2019 after 10 years teaching English to primary students.
翻訳
281ワード
4.849
1 ワード当たり
4:04 AM
Vidia Selvi
Vidia Selvi
場所
インドネシア, Malang
自分について
I am Indonesian native freelance translator, currently living in East Java, Indonesia, holding degree of English Literature and Linguistics. I have more than 5-years experience in the business. I am a good and hard working person and I am passionate about the work I am working on.
翻訳
188ワード
3.636
1 ワード当たり
4:04 AM
Tony Bennjamin
Tony Bennjamin
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am enjoying my work as a linguist. I am able to handle tight deadline tasks without sacrificing the quality.
翻訳
8.178
1 ワード当たり
4:04 AM
Fikri Asyrafi
Fikri Asyrafi
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Freelance translator. I have been working for various agencies ever since.
翻訳
5.51
1 ワード当たり
Trisna Dewy
Trisna Dewy
場所
インドネシア
自分について
I used to translate various kind of texts and video either for personal needs or for translation agent. I love being a translator. I enjoy doing it and don't want to lose it. So i always try to fulfill the due date so that i can get another job.
翻訳
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM
Reza Badruzzaman
Reza Badruzzaman
場所
インドネシア, Bandung
自分について
I have around 7 years experience in some translation fields and using CAT-Tools and QA-Tools, such as SDL Trados Studio, MemoQ, MemSource, Wordbee, Smartling, Across, Xbench, etc. My priorities at work are quality and delivery time.
翻訳
3.636
1 ワード当たり
5:04 AM
Fathma Melina
Fathma Melina
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I have 2.5 years’ experience in translating documents English to Bahasa Indonesia and vice versa for market research content and 2 years of experience as a freelance English – Bahasa Indonesia translator for travel/hotel industry-related content using Google Translator Toolkit. Since September 2018 I work as Freelance Subtitler for online streaming media service. I also have 10 years internet marketing background and familiar with marketing and social media jargons.
翻訳
4.408
1 ワード当たり
4:04 AM
Oliver Wijaya
Oliver Wijaya
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
I have learned English since I was in primary school so I am quite fluent and I take some courses in my college in english language that helps me to master english more.
翻訳
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM
Aqil Munawar
Aqil Munawar
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a linguist of English who deeply understand some branches of linguistics, such as Syntax, Morphology, Semantics, and translation. Now I am focusing on English-Indonesian Translation. Because I am Indonesian native, my result of translation is closely to the meaning of the Target language.
翻訳
184ワード
2.094
1 ワード当たり
9:04 AM
Dalih Sembiring
Dalih Sembiring
場所
インドネシア, Bantul
自分について
With 15 years of experience, I am the only Indonesian to be nominated for a Man Booker International Prize (2016, longlist) for my translation of Man Tiger (Eka Kurniawan, Verso).
翻訳
245ワード
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM
Famelia S.
Famelia S.
場所
インドネシア
自分について
I have been translating various texts in a proper and understandable way from English to Indonesian and vice versa on several freelance websites, namely: document translation (legal agreements, SOP and certificates), personal translation and general translations (website translation of classified ads, travel, surveys, business, marketing, management, finance, insurance, educational lessons, software and application descriptions, medical questionnaires and various articles). I always go further to provide a quality translation by searching and understanding terms I am not familiar with so that I am able to adapt, re-write and localize the translations well.
翻訳
1 302ワード
4.849
1 ワード当たり
4:04 AM
VINSENSIUS VIKTOR LIMAS
VINSENSIUS VIKTOR LIMAS
場所
台湾, Taipei
自分について
An experienced translator for English <--> Bahasa Indonesia, very fast, always on time, and accurate work
翻訳
588ワード
4.849
1 ワード当たり
5:04 AM
Samuel Kristianto
Samuel Kristianto
場所
マレーシア, Kuala Lumpur
自分について
I have big passion on translation and vast experiences on this industry. Provide the zero mistake is always my motto to provide the translated tasks.
翻訳
14.546
1 ワード当たり
5:04 AM
peter leonard
peter leonard
場所
インドネシア
自分について
I get bored easily with day to day activity, so I seek for a new challenge for myself regularly. I love doing tasks that I have never done before which might challenge myself to strive or aim higher and to be better in life and work perspectives.
翻訳
446ワード
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM
Merry Iskandar
Merry Iskandar
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a long time graduate of Secretarial Academy and have passions in the work of translating languages from English and Bahasa Indonesia. I also have keen interests in travel arrangement and many things in my life, I always put it in writing.
翻訳
264ワード
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM
Mawar Firdausi
Mawar Firdausi
場所
インドネシア, Malang
自分について
I am a professional English-Indonesian translator since 2004. I have translated more than 1 million words.
翻訳
17ワード
7.273
1 ワード当たり
4:04 AM
Edwin Solahuddin
Edwin Solahuddin
場所
インドネシア, Bogor
翻訳
3.636
1 ワード当たり
4:04 AM
Dwi Heru Saputro
Dwi Heru Saputro
場所
インドネシア
自分について
Freelancer specialized on mandarin ( simplified ) , English , Indonesian translation and related tasks.
翻訳
317ワード
3.636
1 ワード当たり
4:04 AM
NAZHAN KAMAL
NAZHAN KAMAL
場所
インドネシア
自分について
Front to back Hotelier in three continents and now teaching English for high school in Indonesia
翻訳
1.873
1 ワード当たり
4:04 AM
Eka Adi
Eka Adi
場所
インドネシア, Yogyakarta
自分について
A simply extraordinary freelance translator & editor since 2005
翻訳
8 403ワード
2プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM
Antonia Patricia
Antonia Patricia
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
The Wordsmith Group is delivering services by skilled and certified professionals with over 20 years' experience. With vision to benefit business and humanity, our core and related services will enhance knowledge and communication skills. Working with integrity, efficiency and exacting attention to detail is our goal to become your trustworthy and reliable language solutions provider. We can relieve you of the headache of finding the right words when 'up against the clock'. We understand that to 'get it right, first time' is more important than ever. In our experience, this is a priority for all businesses, whether in commerce, governmental or non-governmental organizations.
翻訳
4.849
1 ワード当たり
4:04 AM
Andik Mardani
Andik Mardani
場所
インドネシア, Balikpapan
自分について
Love manga/manhua, games and movies. Experienced translator and subtitling.
翻訳
6.061
1 ワード当たり
Muhammad Mulya
Muhammad Mulya
場所
インドネシア, Bandung
自分について
Company Address: Jln Cisitu lama no.45B Coblong Dago Bandung West Java 40135 Indonesia Company Description: Hototogisu, established on 26th August of 2008, is a company currently operating and providing translation and interpreting services from Indonesia to the world. Our mission is to bridge between Indonesia, ASEAN, Japan and the world has become the foundation and the philosophy of this company. We combine reliability, flexibility, efficiency, as well as professionalism to deliver affordable yet high quality work with our exceptional Indonesian, Japanese, English, as well as other language native speakers. Company Mission: To bridge between Indonesia, ASEAN, Japan and the world. Company Tagline: Credible, affordable, and focused on you. Client list: refer to Company Portfolio Language Offered: English–Indonesian, English–Japanese, Japanese–Indonesian, English–Thai, Standard Chinese (mandarin)–Indonesian, Malay–English, and English–Russian.
翻訳
370ワード
6.061
1 ワード当たり
4:04 AM
Hema Gagarin
Hema Gagarin
場所
インドネシア, Yogyakarta
自分について
My previous work mostly as an interpreter for business meeting, Liaison officer, and Simultaneous Interpreter for national events etc. yet my dream is to become a book translator. in recent years worked vastly with Advertising companies and production houses as an english-indonesian(v-v) translator.
翻訳
36ワード
2.094
1 ワード当たり
4:04 AM
David Piring
David Piring
場所
インドネシア
自分について
I have been translating documents of different kinds for many years; legal, finance, technology, etc. My hobby is computer, I worked as IT Manager for an international school in Bali for 8,5 years. Now I am working as independent translator for the language pairs of English into Indonesian and Indonesian into English.
翻訳
246ワード
3.085
1 ワード当たり
5:04 AM
N HP
N HP
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a media broadcasting worker and have experience about 10 years in online media and radio broadcast. My core competencies are producing news articles or features from English news sources and adapting it into Bahasa Indonesia in our online media, and also responsible as an editor who makes sure that all rules in Bahasa Indonesia implemented in all articles sent from our reporters in each branch, including grammars and vocabularies. When I was working in KBS World Radio in South Korea, one of my responsibilities was translating English contents and reviewing their website contents that published in Bahasa Indonesia, including its grammars and vocabularies. Therefore, I believe these might answers your ask about editing tasks. And also, many of my daily routines are preparing articles or reports on various issues, including tourism, politics, sciences, economy, environment, and culture.
翻訳
6.722
1 ワード当たり
4:04 AM
フィルター
1ワードあたりのレート