• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Mardiyanto Saahi
Mardiyanto Saahi
場所
インドネシア, Kabupaten Banggai
自分について
HPI Certified General Translator (English to Indonesian) http://sihapei.hpi.or.id/member/profile/HPI-01-15-1750
翻訳
ブロックチェーンと暗号通貨
ブロックチェーンと暗号通貨
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
210千ワード
238プロジェクト
7.273
1 ワード当たり
10:52 PM 最終閲覧:3 日前
Noviana Indah Tri Wahyuni
Noviana Indah Tri Wahyuni
場所
インドネシア
翻訳
一般口座
一般口座
99%品質
100%締切期限の遵守
17 レビューに基づく
838千ワード
1850プロジェクト
7.273
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:3 時間前
Arif Furqon
Arif Furqon
場所
インドネシア, Malang
自分について
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)
翻訳
一般口座
一般口座
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
518千ワード
186プロジェクト
9.697
1 ワード当たり
9:52 PM
Ramsyah Faizal
Ramsyah Faizal
場所
インドネシア, Karawang
自分について
A translator with multiple skills is here to serve your needs in linguistic fields
翻訳
43千ワード
31プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:3 日前
Rova Rindrata
Rova Rindrata
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
I'm a full time web developer at an advertising agency in my hometown. Sometimes I accept freelance web development and translation jobs outside my working hours. I'm very interested in everything related to web especially PHP, MySQL, CSS, jQuery.
翻訳
製品とカタログ
製品とカタログ
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
180千ワード
20プロジェクト
1.983
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:5 日前
David Wijaya
David Wijaya
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am full member of The Association of Indonesian Translator (HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
420千ワード
18プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:36 時間前
Annisa Syabaniah
Annisa Syabaniah
場所
インドネシア
自分について
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia. I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization. Thank you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
22千ワード
9プロジェクト
2.424
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:6 時間前
Eva Widyasari
Eva Widyasari
場所
ロシア連邦
自分について
Ответственный и высокоорганизованный переводчик с опытом письменных переводов с русского языка/испанского/английского языка. Быстро обучаюсь и усваиваю необходимую информацию, легко контактирую с разными людьми, при общении с заказчиком стараюсь извлечь всю необходимую для работы информацию. Уделяю большое внимание качеству перевода, при этом соблюдаю сроки проекта.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
945千ワード
31プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
5:52 PM 最終閲覧:5 日前
Mieke Damayanti
Mieke Damayanti
場所
インドネシア
翻訳
475千ワード
178プロジェクト
7.273
1 ワード当たり
9:52 PM
Zein Isa
Zein Isa
場所
インドネシア, Jakarta
翻訳
296千ワード
6プロジェクト
10.909
1 ワード当たり
9:52 PM 現在オンライン
Andriys Ariesson Harieska Prajas
Andriys Ariesson Harieska Prajas
場所
インドネシア, Malang
自分について
An English (EN) – Indonesian (ID) v.v. professional and certified translator having experiences in completing hundreds translation projects of various fields for 11 years. I have been a certified translator by Association of Indonesian Translators (HPI) for English-Indonesian and Indonesian-English language pairs. I am also a member of Proz Certified PRO Network. I am Willing to improve myself from time to time by learning and working hard, effectively, and efficiently. Translating is my passion. I am ready to give my best to help you get your overwhelming success.
翻訳
76千ワード
1プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:6 日前
Wildanis Reza Raditya
Wildanis Reza Raditya
場所
インドネシア, Jepara
自分について
I am a native Indonesian speaker who has been working as a English-Indonesian freelance translator/editor for almost 3 years. I've been experiencing working with various clients, CAT tools, and field of translation.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
26千ワード
17プロジェクト
3.306
1 ワード当たり
9:52 PM
Juliana You
Juliana You
場所
インドネシア, Bekasi
自分について
I started as Translator since the beginning of 2019, I learn Chinese since my younger years. Now I worked in Chinese company and freelance translator.
翻訳
463千ワード
2.424
1 ワード当たり
9:52 PM
Aristya Oktriza
Aristya Oktriza
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Translator for the pairing language English - Indonesian (vice versa) with primary fields Information Technology and any trending category.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
5 810ワード
6プロジェクト
2.204
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:2 日前
Zulfa Alfi Inayah
Zulfa Alfi Inayah
場所
インドネシア, Pasuruan
自分について
Dedicated English-Indonesian translator and proofreader, an eye for detail, CAT tools trained, strive for timely and quality translation.
翻訳
7 223ワード
4.849
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:4 日前
alex.ahnan
alex.ahnan
翻訳
5 394ワード
4プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:3 日前
Badaruddin Saahe
Badaruddin Saahe
場所
インドネシア, Kabupaten Banggai
自分について
English to Indonesian pair translator with a demonstrated history in translation works and volunteer for subtitle translation and review, text translation.
翻訳
7 092ワード
6.061
1 ワード当たり
10:52 PM
Nikita Serdyuk
Nikita Serdyuk
場所
ロシア連邦
自分について
I am an orientalist, have a huge experience in translating news, articles etc. I am specialising in International relations but can handle any subject if needed. I studied in indonesian Atma Jaya university for 6 month. Востоковед. Имею обширный опыт в переводе новостей, статей и т.д. Специализируюсь на международных отношениях, но при необходимости могу справиться с любой темой. Проходил обучение в индонезийском институте Atma Jaya в течение 6 месяцев.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
16.2千ワード
4プロジェクト
5.089
1 ワード当たり
5:52 PM
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I am a professional translator with +20 years of experience in bilingual/localization material and development for the English and Indonesian languages. I worked in the field of Information Technology for +15 years.
翻訳
4 242ワード
1.873
1 ワード当たり
9:52 PM 現在オンライン
Lita Cempaka
Lita Cempaka
場所
インドネシア, Banyuwangi
自分について
I have translated documents in various fields, such as education, politics, economics, business, mining, medical, automotive, and general. Nowadays, I am also open for voice-over and transcription/captioner jobs. I am working on an animation with my family in our Youtube: DjolikaProduction. I also become panelist of some survey panels and beta tester of some applications.
翻訳
3 556ワード
1プロジェクト
2.534
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:14 時間前
translator.dwi
translator.dwi
場所
インドネシア, East Java
自分について
I am a Professional translator with experiences wore than 10 years of work. I am Indonesian and Javanese native speaker, and very proficient in English. My language pairs is English-Indonesian-Javanese. My bachelor degree in Indonesian language and literature is one of my unique skill that very useful in this field of work. I am punctual, reasonable price, pay great attention to details, and loves to learn new things. If you need the best professional English-Indonesian-Javanese Translator with the most reasonable price, then I am the right freelancer for you!
翻訳
705ワード
8.485
1 ワード当たり
9:52 PM
Jessie Dima KusumaWardhani
Jessie Dima KusumaWardhani
場所
インドネシア, Bekasi City
自分について
A dedicated English-Indonesian Translator with more than two years of experience working in several sectors. Eager to learn new skills and passionate in connecting people through language.
翻訳
2 917ワード
1プロジェクト
4.849
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:24 時間前
Lanang Hardiyanto
Lanang Hardiyanto
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
Indonesian Linguist
翻訳
2 940ワード
12.121
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:4 日前
amrul khan
amrul khan
場所
インドネシア, batam
自分について
I'm Amrul comes from Batam - Indonesia. I would like to work as the part-time/full-time translator English - Indonesia or vice versa Herewith my experiences related to the English language : 1. I had been lived in Malaysia since I was a kid which was surrounded by foreigners. 2. I start with a translator in 2010. 3. I have been joining the English Club in my hometown since 2003. 4. I'm a Freelance guide in my hometown for foreign tourists. 5. I'm an Indonesia native Speaker.
翻訳
2 411ワード
4.298
1 ワード当たり
10:52 PM 最終閲覧:23 時間前
Elias Widhi Harwanto
Elias Widhi Harwanto
場所
インドネシア, Karanganyar
自分について
Indonesian reliable linguist, with 15 years of experience.
翻訳
2 154ワード
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:6 時間前
Kadek Wahyu Adipratama
Kadek Wahyu Adipratama
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
As someone who has graduated from the master's study in law, I have vast knowledge in various fields of the law ranging from private to public law. During the study, the class mostly using English as a spoken and written language. With such extensive use of English, I thus also collect an extensive number of legal English vocabulary. This study experience shapes the result of my translation works when my supervisor asks me to translate the Power of Attorney and finance agreement (from Indonesian to English) at my current job, in addition to regular tasks like legal review and contract drafting. Aside from the current job, I have the experience to work with a Malaysian-based localization and translation company to translate (from English to Indonesian) Terms and Conditions and other documents for a pre-launched online marketplace based in Malaysia since December 2019.
翻訳
1 632ワード
1.873
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:4 日前
Elizaveta|Moskvina
Elizaveta|Moskvina
場所
ロシア連邦
自分について
Перевожу по будням и в выходные.
翻訳
2 981ワード
3プロジェクト
5.938
1 ワード当たり
5:52 PM
Dmitri Lessy
Dmitri Lessy
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I'm Indonesian native with native to bilingual fluency in English.
翻訳
1 293ワード
1.873
1 ワード当たり
9:52 PM
Alexander Rahmaputra
Alexander Rahmaputra
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
A thorough and consistent translator with 6 plus years of translating experience. Able to meet deadlines and deliver a top class result. And I also proofread.
翻訳
261ワード
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:3 日前
Adhitiya Rachman
Adhitiya Rachman
場所
インドネシア, Yogyakarta
自分について
I have been working as a freelance translator for about five years and have translated a wide span of documents, ranging from general text to manual book. Moreover, I have also translated researches from those of post-graduate and doctoral students. Despite my real specialization, I am able to work on alien texts such as biology, science, physics, etc. I am really looking forward to work with you and to translate your text into another piece of language.
翻訳
34千ワード
1プロジェクト
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM
Marsya Firina
Marsya Firina
場所
インドネシア, Bandung
自分について
I'm a freelance translator specializing in subtitling. I've been working in this field since 2017 with several clients and highly focused on my tasks. I work well with deadlines and always make sure to deliver the best quality translation.
翻訳
200ワード
8.485
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:7 日前
Sayed Ahmad
Sayed Ahmad
場所
インドネシア
翻訳
309ワード
0.22
1 ワード当たり
Endang RK Basuki
Endang RK Basuki
場所
インドネシア
自分について
I’m a freelance translator, proofreader and interpreter for English–Indonesian v.v. based in Jakarta. I provide translation in various topics such as: Politics; Counter terrorism; Business & Management; Legal General; Environmental & Sanitation issues; Forestry issues; Gender & Women issues, Research reports & Journals; Disaster Management and others. I also provide simultaneous; consecutive, whispering and remote interpreting service in a wide range of topics, in events ranging from meetings, workshops and seminars to international conference. I also have seventeen years of experience working at a foreign Embassy in Jakarta, Indonesia. Part of my responsibilities were handling passport clients; handling emergency situation; translate letters, regulations, court orders, certificates, and other government documents. CV with detailed translation and interpreting portfolio will be provided upon request. Please do not hesitate to contact me at: endang.translator@gmail.com
翻訳
276ワード
2.645
1 ワード当たり
Murniwati LNU
Murniwati LNU
場所
インドネシア
自分について
My legal name is Murniwati and thus made me a legally mononymous person. Currently, I am a passionate college student majoring in hospitality and tourism management who loves to do volunteering work. As a volunteer translator as well as a freelance translator on Flitto, I translate documents from English to Indonesian. I possess native fluency in reading, writing, and speaking Indonesian and have a firm grasp of English with an understanding of proper sentence structure grammar rules and vocabulary. I am ready to contribute to your company’s success. I look forward to working with you *Daily capacity: 750 words/day
翻訳
32ワード
1.653
1 ワード当たり
9:52 PM 最終閲覧:6 日前
Herich Gunawan
Herich Gunawan
場所
インドネシア
自分について
More than 16 years' Indonesian translation experience since 2003 during which I have frequently translated lots of technical documents in various fields assigned to me by both national and international customers. You can see my CV to see the list of some (approximately 200) documents that I have translated so far. Email me at herich.translations.2003@gmail.com, or WhatsApp me at +62 812 777 29 499.
翻訳
409ワード
14.546
1 ワード当たり
9:52 PM
Dina Begum
Dina Begum
場所
インドネシア, Bekasi
自分について
I am an HPI-certified translator and has for more 10 years offered English-to-Indonesian translation, review/editing, and subtitling services to domestic and global clients. A native Sundanese, I also work on English-to-Sundanese translation. I benefit greatly from my major in librarianship at Bogor Agricultural University and over 15-year professional at the British Council Jakarta where I gained a working knowledge of business, education, human resources, market research, management, travel, and tourism terminology. Translating more than 80 books and particularly novels for Indonesian publishers attests not only my passion for literature but also to my special interest and skills. Moreover, I am familiar with market-friendly computer-assisted translation and subtitling tools such as SDL Trados, Wordfast, MemoQ, and Aegisub. This, notwithstanding, does not quench my thirst for knowledge. I am now pursuing a degree in translation studies at the Indonesia Open University.
翻訳
1 285ワード
6.722
1 ワード当たり
9:52 PM
Wahyu Wulandari
Wahyu Wulandari
場所
インドネシア, Pangkalan Bun
自分について
I have translated more than 300k words, review thousands of social media contents, and write more than 1k articles published online and printed. I also gained more than 500k fan page followers.
翻訳
3.636
1 ワード当たり
9:52 PM
Kurniawan Wisnu Murti
Kurniawan Wisnu Murti
場所
インドネシア, Kabupaten Bandung
自分について
I have been in translation industry since undergoing my university study, but I decided to be a freelance translator in 2019 after 10 years teaching English to primary students.
翻訳
281ワード
4.849
1 ワード当たり
9:52 PM
Fida Amatullah
Fida Amatullah
場所
インドネシア, Karawang
翻訳
252ワード
2.094
1 ワード当たり
9:52 PM
Budi Susatyo Marindrianto
Budi Susatyo Marindrianto
場所
インドネシア, Bekasi
翻訳
223ワード
1.873
1 ワード当たり
9:52 PM
Vidia Selvi
Vidia Selvi
場所
インドネシア, Malang
自分について
I am Indonesian native freelance translator, currently living in East Java, Indonesia, holding degree of English Literature and Linguistics. I have more than 5-years experience in the business. I am a good and hard working person and I am passionate about the work I am working on.
翻訳
188ワード
3.636
1 ワード当たり
9:52 PM
Ana Zahida
Ana Zahida
場所
インドネシア
自分について
PROFESSIONAL SUMMARY AND OBJECTIVE I am an experienced freelance full time translator with an associate degree in English Linguistics and Literature and a Master Degree in Media and Cultural Studies. I am a junior member of HPI Certified Translator, having a wide range of translation and localization projects since 2009. EXPERTISE AND SPECIALIZATIONS o General Academic o Business, Economics, Finance, Advertising, Marketing, Annual Reports, Banking, Management, o Law, Political, Intellectual Property Contracts, Law (General), Law Enforcement, NGO, Political (General), o Social Sciences Linguistics, Literature, Fiction, Media, Cultural Studies, o Official Documents Birth Certificate, Certificate of Domicile, Death Certificate, Citizenship Certificate, Diploma, Driver's License, Family Register, Incorporation Charter, Identification Card, Marriage Certificate, Nationality Certificate, Official Documents (General), Police Record, CAT TOOL: SDL Trados Studio 2017
翻訳
4.849
1 ワード当たり
9:52 PM
Raditya Krisnha Murti
Raditya Krisnha Murti
場所
インドネシア, Pekalongan
自分について
4 years of immersive translating experience. Formerly worked in UNESCO translation project. Specializing in UI, Legal, Financial, Games, Technical, Automotive, Marketing, NGO, Agriculture translation, and more.
翻訳
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM
Trisna Dewy
Trisna Dewy
場所
インドネシア
自分について
I used to translate various kind of texts and video either for personal needs or for translation agent. I love being a translator. I enjoy doing it and don't want to lose it. So i always try to fulfill the due date so that i can get another job.
翻訳
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM
Reza Badruzzaman
Reza Badruzzaman
場所
インドネシア, Bandung
自分について
I have around 7 years experience in some translation fields and using CAT-Tools and QA-Tools, such as SDL Trados Studio, MemoQ, MemSource, Wordbee, Smartling, Across, Xbench, etc. My priorities at work are quality and delivery time.
翻訳
3.636
1 ワード当たり
10:52 PM
Fathma Melina
Fathma Melina
場所
インドネシア, Jakarta
自分について
I have 2.5 years’ experience in translating documents English to Bahasa Indonesia and vice versa for market research content and 2 years of experience as a freelance English – Bahasa Indonesia translator for travel/hotel industry-related content using Google Translator Toolkit. Since September 2018 I work as Freelance Subtitler for online streaming media service. I also have 10 years internet marketing background and familiar with marketing and social media jargons.
翻訳
4.408
1 ワード当たり
9:52 PM
Mariyatul Qibtiyah
Mariyatul Qibtiyah
場所
インドネシア, Probolinggo
翻訳
4ワード
1.212
1 ワード当たり
Oliver Wijaya
Oliver Wijaya
場所
インドネシア, Surabaya
自分について
I have learned English since I was in primary school so I am quite fluent and I take some courses in my college in english language that helps me to master english more.
翻訳
1.873
1 ワード当たり
9:52 PM
Dalih Sembiring
Dalih Sembiring
場所
インドネシア, Bantul
自分について
With 15 years of experience, I am the only Indonesian to be nominated for a Man Booker International Prize (2016, longlist) for my translation of Man Tiger (Eka Kurniawan, Verso).
翻訳
245ワード
6.061
1 ワード当たり
9:52 PM
Pranasti Kusuma Pertiwi Nusantoro
Pranasti Kusuma Pertiwi Nusantoro
場所
インドネシア, Surakarta
翻訳
321ワード
2.094
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート