• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Ermak i ii iii iv v vi
Ermak i ii iii iv v vi
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
719ワード
22プロジェクト
0.119
1 ワード当たり
Ekaterina Zaikina
Ekaterina Zaikina
場所
ロシア連邦
自分について
Дипломированный переводчик, осуществляю перевод с кхмерского и вьетнамского языков
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
13千ワード
13プロジェクト
5.943
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Souksamay SAISOUPHANH
Souksamay SAISOUPHANH
場所
ラオス人民民主共和国, Pakse
自分について
We are a small team of Lao native, Hmong native, Vietnamese native, and Khmer native translators who have extensive experience of more than 14 years in the translation industry. We handle all kinds of translation from English to Lao, Hmong, Vietnamese, and Khmer, and vice versa since 2002. Our clients are the government agencies, international organizations and NGOs operating in Laos, and hundreds of translation agencies all over the world, mainly in USA, UK, Canada, China, and India. The translation done by us is always proofread/edited by a second native translator to ensure quality. My CV and the CVs of my team members are available upon request. I Looking forward to servicing you!
翻訳
80千ワード
12プロジェクト
9.677
1 ワード当たり
2:42 AM 最終閲覧:5 日前
Nav Chantha
Nav Chantha
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
I am Cambodian and completely fluent in Khmer and English, and received high distinction in all my language courses. I have more than 5 years’ experience in translation document in pharma, technology, machine, law, business, and other fields. I worked for big project such as Microsoft, Google, Huewei, Vivo, GSK, Unilap ,etc. I am also an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously. I really enjoy communicating with others, which is why I think I would be ideally suited to this role. I would love the opportunity to make a contribution to your project success. I look forward to being able to discuss the position with you further.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
271千ワード
50プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
4:42 AM
Piseth Kim
Piseth Kim
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
Need translation service, feel free to contact me via pisethkim.seth@gmail.com. Thank you!
翻訳
14.6千ワード
9プロジェクト
7.258
1 ワード当たり
2:42 AM 最終閲覧:18 時間前
Joy Liang
Joy Liang
場所
中国, Shenzhen
自分について
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences. We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc. We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing. We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities. Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
11.6千ワード
12プロジェクト
7.698
1 ワード当たり
3:42 AM 最終閲覧:3 時間前
Tola Sann
Tola Sann
場所
アメリカ合衆国
自分について
I am a Khmer native who has been a freelance translator for over 8 years. I have covered a wide range of topic during my careers and my clients include both agencies, individuals, and businesses.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
19.9千ワード
16プロジェクト
4.399
1 ワード当たり
Saratt Prim
Saratt Prim
場所
カンボジア
自分について
Born in 1979, a year zero of Cambodian history after the collapse of Pol Pot regime, I was brought up in an average family with both mum and dad being a doctor and nurse. With very limited access to learning resources, I have struggled to overcome my obstacles at school and managed to pursue further education at Faculty of Law and Economics (now known as Royal University of Law and Economics) with a diploma in banking and then at Build Bright University with a bachelor degree in finance and banking. To support my education at university, I had to work part-time as a teacher of English and did some freelance translation projects in Phnom Penh. I have continued my teaching and translation career up to present day with professional development trainings on teaching methodology and translation skills. Now I am the founder and project manager of khmertrans. We provide a variety of language services to individuals and other overseas agencies for the language pair of English to Khmer or vic
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
58千ワード
9プロジェクト
9.677
1 ワード当たり
2:42 AM
Sophanny Nut
Sophanny Nut
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
I am Alex, a qualified and experienced translator specialized in marketing and advertising, IT, software, mobile applications, Legal & law, environment, media, business, education, cosmetics, food, travel and tourism and games, technical, etc. Due to my languages proficiency, throughout the years and throughout my career I was involved directly and in a management capacity in translations. I have used my expertise and bilingual skills to translate all type of documents. Language pairs we work in: English<>Khmer, English<>Lao, English<>Tagalog, English<>Burmese. We are working as a team of native translators including me as a team leader. We build a strong team of translators who are native speaker for each language pairs. To meet client's deadline and quality requirements is my target. Moreover, I always aim at communicating my client's message in a clear and attractive manner. Hiring me you will get more than expectation.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
212千ワード
10プロジェクト
8.467
1 ワード当たり
2:42 AM
Seng Ratana
Seng Ratana
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
I completed the bachelor degree the field of BACHELOR DEGREE OF ART, so I can speak, write and read English perfectly. I started a new job at LAURELTON DIAMONDS (CAMBODIA) from April 2019. I have experiences as the translator for South East Asia Television (SEATV) for 6 years. I strongly believe that I am successfully in this position because of my skills and qualification. I am very strong with communication skills and understanding with business, Economic, Culture, and Society conditions. Especially, I am a good at using computer, Internet and E-mail. I am flexible, Innovative and good communication with people. “I’m eager to translate my success in this position”
翻訳
80%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
10.4千ワード
12プロジェクト
6.708
1 ワード当たり
5:42 AM
Kanha Theam
Kanha Theam
場所
フィリピン
自分について
I am an experienced Khmer translator with varied and a wide rage of services. I have expertise on gaming and casino , certificates, business registration , legal documents, advertising copies, manuscript and even religion based text. I have been doing this work for about 5 years already. My goal is to deliver the best quality of English to Khmer and Khmer to English translation and to ensure my clients' satisfaction on my output. I work fast and with efficiency. My service is always about value for money.
翻訳
6 533ワード
6プロジェクト
3.629
1 ワード当たり
3:42 AM 最終閲覧:18 時間前
Sonida Ros
Sonida Ros
場所
カンボジア
翻訳
157千ワード
6.048
1 ワード当たり
Menia Chann
Menia Chann
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
My group ensures to deliver best quality translation service.
翻訳
6 659ワード
2プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
7:42 AM 最終閲覧:4 時間前
Veng Seang hai
Veng Seang hai
場所
カンボジア
翻訳
6 131ワード
2.089
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Boren LENG
Boren LENG
場所
カンボジア
翻訳
3 714ワード
4プロジェクト
3.629
1 ワード当たり
最終閲覧:29 時間前
ASEAN LION
ASEAN LION
場所
カンボジア
自分について
A native Khmer (Cambodian), 12 years’ experience as a freelance English<>Khmer interpreter/translator, B.A. (English). I provide translation, interpreting, proofreading/editing, transcription and desktop publishing services. Your important documents will be translated professionally and accurately at the right time.
翻訳
3 981ワード
5プロジェクト
12.096
1 ワード当たり
2:42 AM
TrueWord Translations
TrueWord Translations
場所
カンボジア
翻訳
803ワード
3プロジェクト
10.337
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Sangita Jadhav
Sangita Jadhav
場所
インド, Mumbai
自分について
We are a team of professional with Localization background. We provide services in field of Indic language translation, Desktop Publishing, CAT tool engineering.
翻訳
898ワード
10.337
1 ワード当たり
1:12 AM
Sam Ann Khin
Sam Ann Khin
場所
カンボジア
自分について
Experienced in HR Admin and Sales with a demonstrated history of working in profit and not-profit industries. Skilled in customer services, policy writing and implementation, initiating safety environment, sustainable development, event management, and rural development with a Master of Arts (M.A.) in Development Studies.
翻訳
188ワード
3.079
1 ワード当たり
3:42 AM 最終閲覧:2 日前
Chanroeun Pa
Chanroeun Pa
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
My name is Chanroeun Pa. I am a native Khmer (Cambodian) who educated in Cambodia and Australia. I am a NAATI Certified English-Khmer Translator and Interpreter with more than 19 years of working experience. 
I am specialized in social sciences, training & education, media & publishing, health, mobile & telecoms, technology & software, travel & leisure, business &finance, legal & government, life sciences, medicine, manufacturing.
 I am a professional user of MS Office Applications, Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Acrobat, Quark, Wordfast. Here is a sample of my book translation on the Melbourne University Press https://www.mup.com.au/books/seeking-justice-in-cambodia-free-khmer-edition
翻訳
12.096
1 ワード当たり
2:42 AM 最終閲覧:10 時間前
shashwat gupta
shashwat gupta
場所
インド, noida
自分について
full time machine learning engineer by profession but like to learn new languages. proficient in german , english , hindi , french
翻訳
580ワード
12.096
1 ワード当たり
1:12 AM
Sovorn Nun
Sovorn Nun
場所
カンボジア, Phnom Penh
翻訳
1.869
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
VIBOL KEO
VIBOL KEO
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
I am a reliable freelancer as English>Khmer Translator and related Services Provider with good quality, timely delivery - Excellent services. I have been committed to constant learning mostly relying upon viable R&D in addition to my previous knowledge and experiences in order to bring satisfactory services for clients at all levels. I am here to help connecting people for green project triangles of their business linkages. Go through http://www.proz.com/translator/672538 for more info.
翻訳
138ワード
3プロジェクト
8.467
1 ワード当たり
2:42 AM
Sayed Shimaa
Sayed Shimaa
場所
モーリシャス島
自分について
translation
翻訳
6.048
1 ワード当たり
9:42 PM
VICHET ROS
VICHET ROS
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
I am a qualified freelance translator. I graduated in Business Administration, and I have been working as a freelance translator since 2005. I earned many years of experience working on Social welfare, community development, tourism and hospitality, Christian theology, etc... My customers includes Christian Aids Ministries, TGS International, SALT Microfinance Solutions, World Visions, Plan International, UNICEF, Samaritan's Purse International Relief, etc...
翻訳
140ワード
1プロジェクト
3.079
1 ワード当たり
2:42 AM
VHT Team
VHT Team
場所
ベトナム
翻訳
7.258
1 ワード当たり
MARADY BORN
MARADY BORN
場所
カンボジア
翻訳
475ワード
1プロジェクト
9.347
1 ワード当たり
TOHAMY Khalid
TOHAMY Khalid
場所
エジプト
自分について
Translator since 1997
翻訳
10.887
1 ワード当たり
9:42 PM
muhammad ishaq
muhammad ishaq
翻訳
6.048
1 ワード当たり
12:42 AM
Sophea Meas
Sophea Meas
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
- Passionate Freelance translator with high quality and fast turn around. - Always double check before delivery. - Skilful in translation from Khmer-English and vice versa. - Skilful in using WordFast, SDL Trados, and SmartCaT.
翻訳
1.869
1 ワード当たり
Vitou Keo
Vitou Keo
翻訳
59千ワード
1プロジェクト
3.629
1 ワード当たり
Pokno Royal
Pokno Royal
場所
カンボジア, Kandal
翻訳
1.869
1 ワード当たり
2:42 AM
Kolyan Chhoeurn
Kolyan Chhoeurn
場所
カンボジア
翻訳
1.869
1 ワード当たり
Mireia San Jose Asian Absolute Ltd.
Mireia San Jose Asian Absolute Ltd.
翻訳
6.048
1 ワード当たり
9:42 PM
Keodavutha Ung
Keodavutha Ung
場所
カンボジア
翻訳
3.629
1 ワード当たり
Met Morn
Met Morn
翻訳
4.289
1 ワード当たり
Tropin Ty
Tropin Ty
場所
カンボジア
自分について
I have worked with Translation Company and also the International Organizations in translation and interpretation from Khmer to English, English to Khmer more than 3 years. If you are looking for freelance translator, I can fit your criteria. I am looking forward to working with you soon.
翻訳
3.079
1 ワード当たり
2:42 AM
ii vi ix iii mailinator
ii vi ix iii mailinator
翻訳
2.119
1 ワード当たり
Sokleang Hak
Sokleang Hak
翻訳
7.258
1 ワード当たり
Saratt PRIM
Saratt PRIM
翻訳
6.048
1 ワード当たり
2:42 AM
フィルター
1ワードあたりのレート