英語からクメール語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
1:56 AM 最終閲覧:7 時間前
Nav Chantha
Nav Chantha
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
I am Cambodian and completely fluent in Khmer and English, and received high distinction in all my language courses. I have more than 5 years’ experience in translation document in pharma, technology, machine, law, business, and other fields. I worked for big project such as Microsoft, Google, Huewei, Vivo, GSK, Unilap ,etc. I am also an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously. I really enjoy communicating with others, which is why I think I would be ideally suited to this role. I would love the opportunity to make a contribution to your project success. I look forward to being able to discuss the position with you further.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
281千ワード
59プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
5:26 AM 最終閲覧:19 時間前
Tola Sann
Tola Sann
場所
アメリカ合衆国
自分について
I am a Khmer native who has been a freelance translator for over 8 years. I have covered a wide range of topic during my careers and my clients include both agencies, individuals, and businesses.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
63千ワード
27プロジェクト
4.329
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Sonida Ros
Sonida Ros
場所
カンボジア
翻訳
157千ワード
5.953
1 ワード当たり
最終閲覧:7 日前
Boren LENG
Boren LENG
場所
カンボジア
翻訳
3 714ワード
7プロジェクト
3.572
1 ワード当たり
Sophea Meas
Sophea Meas
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
- Passionate Freelance translator with high quality and fast turn around. - Always double check before delivery. - Skilful in translation from Khmer-English and vice versa. - Skilful in using WordFast, SDL Trados, and SmartCaT.
翻訳
1.84
1 ワード当たり
Chanroeun Pa
Chanroeun Pa
場所
カンボジア, Phnom Penh
自分について
My name is Chanroeun Pa. I am a native Khmer (Cambodian) who educated in Cambodia and Australia. I am a NAATI Certified English-Khmer Translator and Interpreter with more than 19 years of working experience. 
I am specialized in social sciences, training & education, media & publishing, health, mobile & telecoms, technology & software, travel & leisure, business &finance, legal & government, life sciences, medicine, manufacturing.
 I am a professional user of MS Office Applications, Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Acrobat, Quark, Wordfast. Here is a sample of my book translation on the Melbourne University Press https://www.mup.com.au/books/seeking-justice-in-cambodia-free-khmer-edition
翻訳
11.905
1 ワード当たり
3:26 AM
VHT Team
VHT Team
場所
ベトナム
翻訳
7.143
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート