英語からラオ語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.837
1 ワード当たり
11:51 AM 現在オンライン
Lao-Hmong Professional Translation
Lao-Hmong Professional Translation
場所
ラオス人民民主共和国, Vientiane Capital
自分について
Our Team of Translation provide more the services of translate from around the world
翻訳
11.6千ワード
2プロジェクト
3.566
1 ワード当たり
12:21 PM 最終閲覧:7 日前
Paolor Faidangbriayao
Paolor Faidangbriayao
場所
ラオス人民民主共和国
自分について
I am a Hmong native, Lao native and fluent English freelance translators who have extensive experience of more than 14 years in various translation industries. I can handle all kinds of translation from English into Lao, Lao into English, English into Hmong, Hmong into English, Lao into Hmong and Hmong into Lao, and vice versa since 2003. Most of my clients are government agencies, International organizations and NGOs operating in Laos; and hundreds of translation incorporation throughout the world, mainly in USA, Canada, India, France, UK, China, Singapore, Japan and etc...
翻訳
14.8千ワード
4プロジェクト
0.108
1 ワード当たり
1:21 PM
Phousathid SENSINBANDITH
Phousathid SENSINBANDITH
場所
ラオス人民民主共和国, Kaisone Phomvihanh City, Savannakhet Province
自分について
Hello all, I am Phousathid SENSINBANDITH, graduated with Higher Diploma in General English from Sanaphay Enlish College and received Higher Diploma in Tourism and Hospitality from Champasak University, I am being employ by Xekong Power Plant Company Limited a subsidiary of Phonesack Group Co.,Ltd. as Senior Human Resources and Admin Supervisor since 2011 and become a Freelance Translator as Part-Time Job since 2015 until present. CAT tools: WordfastAnyhere, MemoQ, SDL Trados Studio I am available for projects as : - Translation - Reviewing - Editing/proofreading - LT project CV up on request. you can contact me via detail below for more info: - Email: phousathid.s@gmail.com - Mobile Phone: (+856) 20 2227 7506; (+856) 20 5244 9185 - Skype: phousathid Looking forward to serve you!
翻訳
3 263ワード
4プロジェクト
6.593
1 ワード当たり
1:21 PM 最終閲覧:3 日前
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
翻訳
5.944
1 ワード当たり
最終閲覧:25 時間前
Phonsavanh Vannavong
Phonsavanh Vannavong
場所
ラオス人民民主共和国
翻訳
4.755
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Sonepaseuth Phommachan
Sonepaseuth Phommachan
場所
ラオス人民民主共和国, Vientiane Capital
自分について
-2014-2016: Former Head of Training, Exchange and Development (TED) as National Board (NB) of Asian Law Students’ Association of Laos National Board (ALSA Laos). -30th May 2015: Being a National board to host “ALSA Together We Share” annual 2015 at FLP, NUOL, Lao PDR. -13th-14th Dec 2014: a delegate of FLP Model United Nations. And won the best delegate award and the best draft, Faculty of Law and Political Science, NUOL, Lao PDR. -11th-12th July 2014: Being a staff of ASEAN Quiz 2014 at Faculty of Law and Political Science, NUOL, Lao PDR. -21st – 24th Jan 2018: Being a leader of the Volunteer program under title “Milk for Laos” in Vientiane Province, Laos by cooperation with Seoul National University
翻訳
662ワード
3プロジェクト
23.777
1 ワード当たり
1:21 PM
Fong RERHANG
Fong RERHANG
場所
ラオス人民民主共和国, Houphane Province, Laos
自分について
I work for UN agency and many years of working as translate English to Hmong and Lao as freelancer.
翻訳
1.837
1 ワード当たり
12:21 PM
Soua Lee
Soua Lee
場所
ラオス人民民主共和国
自分について
I attended Elementary school in Naluang Village and in Satthpat High School was a 3rd honor student best in Biology Science in the year 2006. After my high school was granted scholarship for full time study with free food and lodging with allowance in Cambodian Adventist School, Phenom Penh from year 2009-2011. Good interpersonal skills in building relationship with community and colleagues. Good in language knowledge Lao, Hmong, English, Thai both in reading and writing. Bachelor degree in Business Administration at Asian-Pacific International University, Thailand. Works with iNGOs from 2015 until present. Be able to assist on site interpreting for Disaster Risk situation and Health matter in the remote areas(depend on schedule). M&E relating works and activities in the field. However, kind of person who is easy going, enjoy with groups, and can travel to any way.
翻訳
78ワード
1プロジェクト
7.133
1 ワード当たり
Txwm Lis
Txwm Lis
場所
ラオス人民民主共和国
翻訳
1.837
1 ワード当たり
Sonepaseuth Phommachan
Sonepaseuth Phommachan
場所
ラオス人民民主共和国
自分について
- 2014-2016: Former Head of Training, Exchange and Development (TED) as National Board (NB) of Asian Law Students’ Association of Laos National Board (ALSA Laos). -30th May 2015: Being a National board to host “ALSA Together We Share” annual 2015 at FLP, NUOL, Lao PDR. -13th-14th Dec 2014: a delegate of FLP Model United Nations. And won the best delegate award and the best draft, Faculty of Law and Political Science, NUOL, Lao PDR. -11th-12th July 2014: Being a staff of ASEAN Quiz 2014 at Faculty of Law and Political Science, NUOL, Lao PDR. -21st – 24th Jan 2018: Being a leader of the Volunteer program under title “Milk for Laos” in Vientiane Province, Laos by cooperation with Seoul National University
翻訳
2.378
1 ワード当たり
1:21 PM
フィルター
1ワードあたりのレート