英語からリトアニア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Dariya Vladimirova
Dariya Vladimirova
場所
オランダ, Haarlem
自分について
Qualified and experienced in the field of Foreign Languages and Communication.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
194千ワード
17プロジェクト
2.776
1 ワード当たり
1:24 AM 最終閲覧:5 時間前
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
5.944
1 ワード当たり
4:54 AM 最終閲覧:6 時間前
Liutauras Bartasius
Liutauras Bartasius
場所
リトアニア, Klaipeda
自分について
I work as a freelance translator since 1997. Most of my experience is in technical translations, including IT, telecommunications, automotive, medical equipment, press/printing equipment products, marketing materials, training guides, etc. for companies such as Microsoft, IBM, HP, Sony, Motorola, Ericsson, Nokia, Olympus, Siemens, Oracle, etc. My experience also includes positions such as QA specialist for MILS (Microsoft International Language Service), terminologist for MILS, hardware tester, translator evaluations for many of my clients.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
87 レビューに基づく
176千ワード
369プロジェクト
9.084
1 ワード当たり
1:24 AM 最終閲覧:25 時間前
Samanta Jonauskyte
Samanta Jonauskyte
場所
リトアニア, Mazeikiai
自分について
I have been working as a translator since 2017, I have done a variety of projects, including translating books.
翻訳
83%品質
83%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
56千ワード
15プロジェクト
2.378
1 ワード当たり
1:24 AM 最終閲覧:29 時間前
Justas Staniulis
Justas Staniulis
場所
セーシェル
自分について
I am full time freelance English to Lithuanian translator, editor and copywriter with 17 years of experience, mostly in IT (software and hardware), office equipment, telecommunications, computer games, automotive, medical equipment, electric and electronic devices, photography, travel and hotel industry, military, general engineering, business, marketing and advertisement fields.
翻訳
12.8千ワード
77プロジェクト
12.49
1 ワード当たり
Ieva Cecetiene
Ieva Cecetiene
場所
リトアニア, Alytus
自分について
I am an English-Lithuanian translator with 5-year experience in translation. In June 2017, I received my Master's degree (Cum Laude) in English Linguistics and since 2014 I have been working as a translator for various translation agencies.
翻訳
64千ワード
2プロジェクト
4.755
1 ワード当たり
2:24 AM 最終閲覧:2 日前
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
翻訳
96千ワード
6.939
1 ワード当たり
1:24 AM 最終閲覧:13 時間前
Igor Cheremnykh
Igor Cheremnykh
場所
ロシア連邦
自分について
Moscow State Institute of International Relations` graduate, 2019
翻訳
48千ワード
2.314
1 ワード当たり
2:24 AM 最終閲覧:36 時間前
Skaiste Aleksandraviciute
Skaiste Aleksandraviciute
場所
イギリス連合王国, Oxford
翻訳
36千ワード
11.888
1 ワード当たり
Greta Pinkeviciute
Greta Pinkeviciute
場所
リトアニア
翻訳
8 944ワード
1プロジェクト
5.944
1 ワード当たり
Vilma Kacerauskiene
Vilma Kacerauskiene
場所
リトアニア, Kaunas
自分について
Extensive experience in various business subjects. Responsible approach. Complete dedication to the final result.
翻訳
5.944
1 ワード当たり
1:24 AM 最終閲覧:3 日前
Deimante Tumkute
Deimante Tumkute
場所
リトアニア, Kaunas
翻訳
4 373ワード
6.434
1 ワード当たり
1:24 AM
Liveta Arciulyte
Liveta Arciulyte
場所
リトアニア, Klaipėda
自分について
1 year of translation experience, I specialize in linguistics and website translation.
翻訳
8.327
1 ワード当たり
1:24 AM
a b
a b
場所
アルバニア, d
自分について
I am a native Lithuanian speaker who is also fluent in English. I am a very fast typer and I rate my writing skills very high so you can expect me to make no grammar, punctuation, spelling errors :)
翻訳
1.837
1 ワード当たり
12:24 PM
Nijole Vebriene
Nijole Vebriene
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Translating since 2005; different kind of texts; My native lithuanian is really good.
翻訳
2 096ワード
5.944
1 ワード当たり
1:24 AM
Tadas Tvarijonas
Tadas Tvarijonas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
I am a freelance translator and interpreter, and I translate texts and documents on various topics, such as marketing, advertising, medicine, cosmetics, and many more. Also, I provide simultaneous and consecutive interpretation services in various events, such as conferences, training sessions, seminars, court hearings, interviews and business meetings. I also specialize in providing interpretation services during international audits for IFS, BRC, FDA, McDonalds SQMS and other standards for food industry.
翻訳
13.077
1 ワード当たり
Monika Sadauskaite
Monika Sadauskaite
場所
リトアニア, Kaunas
自分について
I have 6 years of Lithuanian writing experience and will translate any text from English to Lithuanian without any spelling or punctuation mistakes.
翻訳
188ワード
1.837
1 ワード当たり
2:24 AM
Mindaugas Zerlauskas
Mindaugas Zerlauskas
場所
リトアニア, Mažeikiai
翻訳
9ワード
2.378
1 ワード当たり
1:24 AM
Anastasiia Stipinas
Anastasiia Stipinas
場所
ウクライナ
自分について
- Can provide better translations when working with the subject matter - Learn a lot from forums, blogs, YouTube - Possessed organizational skills and time management - The ability to analyze and translate complex information - Can adapt text to the necessary rules - Detail oriented - Excellent problem solver
翻訳
1 255ワード
5.944
1 ワード当たり
1:24 AM
Vytautas Ozeraitis
Vytautas Ozeraitis
場所
リトアニア
翻訳
78ワード
1.837
1 ワード当たり
Jurga Sabaliauske
Jurga Sabaliauske
場所
リトアニア, Mazeikiai
翻訳
80%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
461千ワード
21プロジェクト
3.566
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Bob Putrius
Bob Putrius
場所
リトアニア, Вильнюс
自分について
Родные языки: Английский, Русский, Литовский, Украинский
翻訳
6.195
1 ワード当たり
Akvile Bu
Akvile Bu
翻訳
5.944
1 ワード当たり
1:24 AM
フィルター
1ワードあたりのレート