• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Karolina Petkuviene
Karolina Petkuviene
場所
リトアニア, Šiauliai
自分について
A multi-skilled, reliable and talented translator with 17 years experience providing optimal translation, proofreading, editing and revision support to many translating agencies. Excellent interpersonal skills, collaboration across countries and time zones. Passionate about languages and linguistics.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
25千ワード
25プロジェクト
6.857
1 ワード当たり
12:36 PM
Samanta Jonauskyte
Samanta Jonauskyte
場所
リトアニア, Mazeikiai
自分について
I have been working as a translator since 2017, I have done a variety of projects, including translating books.
翻訳
83%品質
83%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
43千ワード
14プロジェクト
2.419
1 ワード当たり
12:36 PM 最終閲覧:22 時間前
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
翻訳
93千ワード
6.857
1 ワード当たり
12:36 PM 最終閲覧:2 時間前
Skaiste Aleksandraviciute
Skaiste Aleksandraviciute
場所
イギリス連合王国, Oxford
翻訳
27千ワード
12.096
1 ワード当たり
現在オンライン
Marija Grineviciute
Marija Grineviciute
場所
リトアニア
自分について
I am a translator with 2 years hands-on experience in a corporate department mainly translating financial statements, and I also work as a freelancer specialising in general and IT fields.
翻訳
51千ワード
5プロジェクト
9.677
1 ワード当たり
11:36 AM
Ieva Cecetiene
Ieva Cecetiene
場所
リトアニア, Alytus
自分について
I am an English-Lithuanian translator with 5-year experience in translation. In June 2017, I received my Master's degree (Cum Laude) in English Linguistics and since 2014 I have been working as a translator for various translation agencies.
翻訳
1 899ワード
4.839
1 ワード当たり
1:36 PM
Ramune Kakstiene
Ramune Kakstiene
場所
リトアニア, Mazeikiai
翻訳
5.486
1 ワード当たり
11:36 PM
Guoda Timofejevaite
Guoda Timofejevaite
場所
リトアニア, Kaunas
自分について
I am a reliable English–Lithuanian translator with a Bachelor's degree in English Philology and a Master's degree in Applied English Linguistics and more than 10 years of translation experience.
翻訳
211ワード
6.048
1 ワード当たり
12:36 PM
Kestutis Ivanauskas
Kestutis Ivanauskas
場所
リトアニア, Prienai
自分について
Experienced Freelance Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados (Trados 2017 Level 1 certification) as well as other CAT tools and Linguistics. Strong information technology professional with a Master’s Degree focused in Translation and Localization of Technical Texts from Kaunas University of Technology.
翻訳
3 536ワード
6.048
1 ワード当たり
12:36 PM
Jurga Ruskyte
Jurga Ruskyte
場所
リトアニア, Mazeikiai
翻訳
80%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
430千ワード
20プロジェクト
3.629
1 ワード当たり
最終閲覧:2 日前
Ignas Mikoliunas
Ignas Mikoliunas
場所
イギリス連合王国, City of kingston upon hull
自分について
I'm a very methodical and detail oriented person with great time keeping skills
翻訳
4.289
1 ワード当たり
Dziuginta Spalbar
Dziuginta Spalbar
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Translator, proofreader, verifier, editor
翻訳
7 003ワード
2プロジェクト
6.857
1 ワード当たり
12:36 PM
Arturas Knopkus
Arturas Knopkus
場所
リトアニア
自分について
I work as a translator of technical documents, manuals, contracts. I also work with SDL Trados.
翻訳
75ワード
2プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
1:36 PM
Saule Kavaliauskaite
Saule Kavaliauskaite
場所
中国, Ordos
自分について
As a language specialist, I aspire to provide high-quality translations in the field of information technology. I am deeply passionate about tech and language-related projects and I mainly specialize in English-Lithuanian, Lithuanian-English translations. My central scope of interest is software and hardware translation.
翻訳
42.337
1 ワード当たり
greta st
greta st
場所
リトアニア
翻訳
1.869
1 ワード当たり
Jurgis Seckus
Jurgis Seckus
場所
リトアニア, Vilnius
自分について
Freelance translator
翻訳
15.2千ワード
1プロジェクト
7.918
1 ワード当たり
12:36 PM
Sarunas Nemeiksis
Sarunas Nemeiksis
場所
リトアニア, Siauliai
自分について
I am a native Lithuanian speaker who is also fluent in English. I am a very fast typer and I rate my writing skills very high so you can expect me to make no grammar, punctuation, spelling errors :)
翻訳
1.869
1 ワード当たり
11:36 AM
Ilona Zuk
Ilona Zuk
翻訳
1.869
1 ワード当たり
11:36 AM
Indre Ma
Indre Ma
場所
ノルウェー
翻訳
8.467
1 ワード当たり
11:36 AM
Akvile Bu
Akvile Bu
翻訳
6.048
1 ワード当たり
12:36 PM
フィルター
1ワードあたりのレート