英語からネパール語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
2:53 AM 最終閲覧:8 時間前
Anup Timilsina
Anup Timilsina
場所
ネパール, Kathmandu
自分について
I am a linguist and technologist having over eight years of experience in the related field. I have graduated in Nepali from Tribhuvan University. I love language and have a dream to innovate linguistics and Nepali language and research in language with technology. I have a sound knowledge in linguistics along with technology. Timely delivery, curious to learn the related tools needed in the further advancement of linguistics are some of my characteristics.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
44千ワード
20プロジェクト
3.572
1 ワード当たり
3:08 AM 最終閲覧:6 時間前
samjhana bhandari
samjhana bhandari
場所
ネパール
自分について
I am a mature, confident and highly motivated professional willing to work independently, leading initiatives as part of a team. I am experienced in the field of community work in remote areas, giving voice to grassroots communities.
翻訳
105千ワード
17プロジェクト
5.412
1 ワード当たり
3:08 AM
Nirvaya Subedi
Nirvaya Subedi
場所
アメリカ合衆国, Charlotte
自分について
I am an experienced translator, content editor and writer with over 6 years of experience in content writing and translation services. You can expect nothing but the best translation output for your job, with me handling your project. I have worked with some of the most famous translation organizations in the world including Google, Transparent Language and Proscript Consulting. However challenging the project might be, you can trust me to do the job.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
3 777ワード
6プロジェクト
5.953
1 ワード当たり
4:23 PM 最終閲覧:4 時間前
Shripal Sharma
Shripal Sharma
場所
インド, New Delhi
自分について
I am master degree holder with 17 years experience of translation, transcription, subtitling, voice over and DTP
翻訳
7.143
1 ワード当たり
2:53 AM 最終閲覧:2 時間前
フィルター
1ワードあたりのレート