<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
検索結果の表示順序
翻訳
1.958
ワード当たり
1百万ワード 92 プロジェクト
現在オンライン
100%
品質
100%
時間管理
4 レビュー基準
翻訳
5.299
ワード当たり
312千ワード 320 プロジェクト
最終閲覧:
2時間前
翻訳
7.603
ワード当たり
203千ワード 296 プロジェクト
最終閲覧:
23時間前
Andrada Constantinescu - ABM Intertext
Andrada Constantinescu - ABM Intertext
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 17 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.
翻訳
9.331
ワード当たり
33千ワード 34 プロジェクト
Cristi Obrijanu
Cristi Obrijanu
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I'm currently a student at trade cooperative university of Moldova, studying law, also i am a student at ,,Dunărea de Jos" university, studying international relations, my native language is Romanian (both accents, from Moldova and typically romanian), also i speak russian good enought and english. As a translator, i'm working with a wide range of texts, from birth certificates, to law documents, if you are interested, please contact me. Best regards. Если вам нужна помощь в переводе, обращаетесь! P.S. i possess bachelor's degree
100%
品質
100%
時間管理
4 レビュー基準
翻訳
2.268
ワード当たり
9 309ワード 14 プロジェクト
16:05 最終閲覧:
87 分前
Svetlana Spataru
Svetlana Spataru
場所
イタリア, Rubano (PD)
自分について
I am a native Romanian Linguist with degrees in Philology and Legal services. I provide translations from English/Italian/Russian into Romanian.
翻訳
9.741
ワード当たり
184千ワード 3 プロジェクト
現在オンライン
Gabi Giulusan
Gabi Giulusan
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
Worked as Project Manager in an LSP for a couple of years, becoming accustomed to different workflows and CAT tools.
翻訳
3.226
ワード当たり
72千ワード 2 プロジェクト
15:05 最終閲覧:
20時間前
Anca Flo
Anca Flo
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
For the past 12 years, in the course of my work I have translated notary documents, court documents, legal documents, technical manuals and non-specialist documents to and from English, German and Romanian. I am a native Romanian speaker. Being born, raised and educated in Timisoara, Romania, I have a full knowledge about my mother tongue as well as the subtle language meanings of the text I translate. Through the jobs I have held, I have acquired knowledge and terminology in numerous fields. My production on a daily basis ranges from 2000 to 2500 words per day, depending on the difficulties presented by the text to be translated and my fees are available upon request.
100%
品質
100%
時間管理
1 レビュー基準
翻訳
6.336
ワード当たり
247千ワード 2 プロジェクト
16:05 最終閲覧:
5 日前
Raluca Sefter
Raluca Sefter
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I provide a broad spectrum of language services to help organizations and individuals perform better and achieve greater success. As a professional translator, with +10 years of experience, I have always been driven by a strong-work ethics and diligence in delivering a quality service. Translation provides the opportunity to work in different fields and gain in-depth insight in key-sectors like: Legal (+2000 pages), Financial (+2500 pages), Technical (+2500 pages), European Funding (+2500 pages), Social Media & Marketing (+1000 pages) etc. As an independent business owner, my negotiation skills, good judgement and understanding play a major role in forging lasting relationships and partnerships that yield excellent results. Apart from professional skills, I have a passion for innovation, dedication to quality and most of all commitment to the people I work with and for.
翻訳
8.87
ワード当たり
58千ワード 1 プロジェクト
16:05 最終閲覧:
2 日前
翻訳
1.958
ワード当たり
63千ワード
16:05 現在オンライン
翻訳
733.896
ワード当たり
93千ワード
12:05 最終閲覧:
24時間前
Florin Savu
Florin Savu
場所
ルーマニア, Constanta
自分について
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
翻訳
3.802
ワード当たり
248千ワード 3 プロジェクト
Nadia Casapciuc
Nadia Casapciuc
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I am a professional medical translator working remotely for about 50 hours a week with a productivity rate of over 3000 words/day. I work with scientific medical literature on a regular basis and I am familiar with English, Romanian, as well as Russian medical terminology.
翻訳
3.802
ワード当たり
153千ワード 2 プロジェクト
翻訳
6.336
ワード当たり
21千ワード
Teleaba Viorelia
Teleaba Viorelia
場所
ルーマニア, Lugoj
自分について
English and French teacher Sworn translator and interpreter since 2014
翻訳
1.958
ワード当たり
90千ワード
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
場所
ルーマニア, Ploiesti
自分について
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
翻訳
1.958
ワード当たり
21千ワード
翻訳
5.069
ワード当たり
8 511ワード
16:05 最終閲覧:
28 分前
Leon Tiberiu Cristian
Leon Tiberiu Cristian
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
Freelance translator for German, English, Romanian
100%
品質
100%
時間管理
2 レビュー基準
翻訳
6.336
ワード当たり
3 439ワード 199 プロジェクト
15:05 最終閲覧:
4時間前
Serban Mihaela
Serban Mihaela
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
EN, ES --> ROMANIAN (Sworn) Translator. Fast, Reliable, Trados Studio 2017, SDLX, Wordfast, XTM, Memsource, Poedit, MemoQ, Aegisub! CV attached. For more information do not hesitate to contact me. Kindest regards
翻訳
12.672
ワード当たり
8ワード 14 プロジェクト

テスト済:
一般
一般
Teodora Grapa
Teodora Grapa
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
My name is Teodora Grapa and I am 26 years old. I have a Bachelor's Degree in Arts and Graphics. In addition, I have an English language certificate from Cambridge ESOL, which certifies my C2 English Level. I have lived, worked and studied in an English speaking environment in Dublin, Ireland, where I improved my language skills. I have translated museum projects and art magazines from Romanian to English. Moreover, I worked in Internal Communications and was responsible for supervising a weekly newsletter from 2016 to 2017.
翻訳
2.189
ワード当たり
1 444ワード 2 プロジェクト
Lucian Braga
Lucian Braga
場所
ルーマニア, Sibiu
自分について
After working for several years for different translation companies, as secondary job, offering translations services from English into Romanian, as well as from Romanian into English, mainly technical documents, I decided to offer my services as a freelance translator in Smartcat, as well. Some of the major companies for which I translated different types of documents I can name Kraft Jacobs Suchard, GlaxoSmithKline, Dexion, Kärcher, among sporadic jobs for Romanian companies. You will not be able to find any samples of my work, other than the standard Smartcat sample document, since I have never asked acceptance from my customers to use parts of the translated documents for personal purposes. However, if you consider this a prerequisite for a future collaboration, I would be glad to offer you a free of charge translation of a page from a document of your choice. For any questions, whatsoever, feel free to contact me.
翻訳
1.958
ワード当たり
1 262ワード
16:05 最終閲覧:
5 日前
翻訳
1.498
ワード当たり
708ワード
翻訳
5.299
ワード当たり
26ワード 3 プロジェクト
Tolea Anca
Tolea Anca
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
I have been working in the field since 1999, I am a sworn translator specialized in technical translations, especially software and website localization, as well as medical and pharmaceutical translations.
翻訳
12.672
ワード当たり
Eduard Ujeniuc
Eduard Ujeniuc
場所
ルーマニア, Patrauti
自分について
I consider myself as hard working,fast worker, flexible and reliable, as until now that is what my clients say about me as well, I am always looking for clients that want a long-term professional client relationship. I always, and I mean always meet my deadlines, If needed I work until 2-3 AM, so that if there are Urgent Translation needed, I will deliver. I am dedicated to my clients and if needed I do sign any NDA or other contracts needed. With all that being said, here is what I do: -Using SDL Trados if needed -Legal document Translation at 0.05$, and 0.03$ minimum -Audio Translation with 2$ per audio minute -Audio Transcription 1$ per audio minute -Normal Translation En-Ro and vice versa, 0.035$ per word, 0.025$ minimum -Native Romanian Translator -Bilingual in English -Transcription in Romanian as professional and in English as above basic -Translator in Romanian From English and vice versa -Video editing experience (camtasia studio 9 and after effects) -Photo editing experienc
翻訳
2.88
ワード当たり
翻訳
7.603
ワード当たり
308ワード
Silvia Busuioc
Silvia Busuioc
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
We are a translation agency based in Bucharest, Romania. We have a team of sworn translators with big experience in various translation projects. Our translators are native Romanians. Additionally, we can offer legalization services for the sworn translations.
翻訳
4.493
ワード当たり
21ワード
Andra Bratu
Andra Bratu
場所
スイス
自分について
I am a positive person willing to always bring added-value and be part of win-win projects.
翻訳
2.534
ワード当たり
cristina luchian
cristina luchian
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I have a lot of experience in: Cosmetics/ Beauty, Fashion/ Textiles/ Clothing, Food/ Nutrition, General, Journalism / Marketing/ Sports/ Recreation / Fitness, Travel and Tourism.
翻訳
5.069
ワード当たり
Daniela Teodorescu
Daniela Teodorescu
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
PhD in Chemical Engineering. Patents Translator and Patents Counselor with 17 years of experience in Patents Substantive Examination in the fields of chemistry, pharmacy, plastics and rubbers, petro chemistry products, organically chemistry, carbon chemistry
翻訳
3.802
ワード当たり
翻訳
1.958
ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語