• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
場所
ルーマニア, Ploiesti
自分について
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
337千ワード
22プロジェクト
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:22 時間前
Ioana Constantinescu
Ioana Constantinescu
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
Sunt traducator de limba engleza de mulți ani si sunt perfecționistă, serioasă și ambițioasă. I have been an English translator for many years and I am a perfectionist, very reliable and ambitious.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
207千ワード
32プロジェクト
3.528
1 ワード当たり
3:10 PM
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
翻訳
73千ワード
6プロジェクト
10.94
1 ワード当たり
2:10 PM
Iosif Juhasz
Iosif Juhasz
場所
ルーマニア
自分について
I am a certified linguist, a native speaker of ROMANIAN and HUNGARIAN, with a strong professional background achieved over 19 years working on various translation/revision projects, translation project management, brand/product name analysis, and teaching foreign languages. I had a full-time translation traineeship (2004) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. I worked as a translator/reviser (2006) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg. Senior Project Manager/Manager at TRADEURO Translation Services since 2004, Cluj, Transylvania, Romania. I am a chartered linguist since 2018. I am chartered by the Chartered Institute of Linguists – CIOL, UK. I graduated from the Babes-Bolyai University, Faculty of Letters, Applied Modern Languages, MA in Translation Studies and Terminology, Cluj, Romania. I attended a Business English Language Course (Intensive English Program) at ZONI Language Centers in New York, USA.
翻訳
7 399ワード
5プロジェクト
14.555
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:7 日前
Bianca-Eliza Oneata
Bianca-Eliza Oneata
場所
ルーマニア, Baile-Govora
自分について
I have discovered my passion for languages at a very young age when I started encountering tourists who were visiting my town. Later on, I was able to transform my passion into my most powerful asset. As a freelance translator, I combine languages with my interest in technology as I mostly focus on website or software localisation. I am also happy to translate marketing and advertising texts which often require a lot of creativity and a very good feel for the language in order to have the same effect in the target language.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
197千ワード
3プロジェクト
8.49
1 ワード当たり
2:10 PM
Domnita Ciorescu
Domnita Ciorescu
場所
イタリア
自分について
=
翻訳
4 169ワード
3プロジェクト
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM
Carla Sand
Carla Sand
場所
ルーマニア, Tg. Mureş
自分について
I am a good connoisseur of translation theory and process, skills acquired during the years of study and following the practical activity as a translator.
翻訳
3 818ワード
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM
Liliana Rogers
Liliana Rogers
場所
イスラエル
翻訳
1 929ワード
2プロジェクト
6.726
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:3 日前
Karin Sasu
Karin Sasu
場所
ルーマニア, Brasov
翻訳
1 376ワード
2.095
1 ワード当たり
2:10 PM
Paul Balan
Paul Balan
場所
ルーマニア, Constanta, Romania
自分について
I am a very dynamic, very adaptable individual. The various fields i have worked in previously have shaped me to be able to adapt to any kind of industry, ranging from IT and Alternative Energy to Humanitarian Aid, Legal Advising and Business Consulting and Marketing. I am used to work under pressure with respect to imposed deadlines and i can jump into almost any required subject. I pride myself on never being caught off guard, because i always do my research beforehand.
翻訳
188ワード
1.213
1 ワード当たり
3:10 PM 最終閲覧:25 時間前
Stefan Briceag
Stefan Briceag
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
A fresh wheelchair user willing to help.
翻訳
1.874
1 ワード当たり
12:10 AM 最終閲覧:3 日前
Delia Bothazan
Delia Bothazan
場所
ルーマニア
自分について
I am an experienced translator, with a life-long passion for the English Language. I have completed my Bachelor's Education is English Literature, pursued my passion for sharing knowledge in Scotland while undergoing a Postgraduate Diploma in Education and Teaching in a Primary School, to then return to my home country and Teach English as a Foreign Language. My passion for making knowledge accessible to non-English speakers motivated me to volunteer at TedEx and translate videos and various documents. As my experience grew, I had the opportunity to translate a Romanian book into English, thus allowing English-speakers to have the opportunity to read it.
翻訳
9ワード
1.74
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:5 日前
Kristian Fejer
Kristian Fejer
場所
ルーマニア, Brasov
自分について
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native. Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English. I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field. Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
翻訳
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM
Lorant K
Lorant K
場所
ルーマニア, Targu Mures
自分について
Have a lot of experience in translation, proofreading, editing, post-editing, transcription and subtitling since 2001.
翻訳
4.852
1 ワード当たり
2:10 PM
Oana Nicoleta Hantulie
Oana Nicoleta Hantulie
場所
ルーマニア
翻訳
1.783
1 ワード当たり
Elena Marin
Elena Marin
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
6.065
1 ワード当たり
ALEXANDRA RUNCEANU
ALEXANDRA RUNCEANU
場所
ルーマニア
自分について
Native Spanish and Romanian speaker, I have been working in a multicultural and multinational organisation for the last 10 years. I have been a freelancer in translations for the last 14 years. Translating in any combination of the following language: RO-ENG; ENG-RO; RO-SP; SP- RO; SP-ENG; ENG-SP; RU-ENG; RU- RO; RU- SP; SP-RU; ENG-RU; RO-RU.
翻訳
1 658ワード
3プロジェクト
8.49
1 ワード当たり
2:10 PM
Andrei Valean
Andrei Valean
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I worked as a translator and as a software and game tester.
翻訳
235ワード
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM
Alina Maria Calugaru
Alina Maria Calugaru
場所
ルーマニア, Pitesti
自分について
I have confidence that my personal qualifications and skills will suit the requirements for this role. As you can see, in my attached CV, I have a more than 17 years of work experience as a translator / proofreader. During all this time I had the opportunity to translate books, papers or documents belonging to almost all fields. I have graduated the Letters and History University from Pitesti , Romania , the Romanian - English languages Department (Romanian literature and grammar < > English literature and grammar). I am a translator authorized by the Ministry of Justice, the Goods and Real Estate Advertising and Public Notaries Department. If my education and professional experience are interesting for you, I will be more than happy to work with you.
翻訳
4.852
1 ワード当たり
2:10 PM
Daniel Marcu
Daniel Marcu
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
4.849
1 ワード当たり
2:10 PM
Maria Dinescu
Maria Dinescu
場所
イギリス連合王国
自分について
I have been working as a translator for more than 10 years. I mostly translate contracts, legal documents, marketing, IT and fashion related content. I am also an expert in transcreation and localisation, making sure that ideas and words are translated naturally.. I am prompt and always deliver on time, with an eye for detail.
翻訳
7.939
1 ワード当たり
Yulya Makogonchuk
Yulya Makogonchuk
場所
モルドバ, Chisinau
自分について
I can translate from English to Romanian or Russian
翻訳
1.874
1 ワード当たり
6:10 AM
Olivia Orha
Olivia Orha
場所
ルーマニア
自分について
Sworn translator by the Ministry of Justice of Romania (since 2007 for English and 2009 for Spanish) Over 14,000 pages translated Ability to approach almost any field Ability to work with CAT tools
翻訳
6 083ワード
2プロジェクト
6.065
1 ワード当たり
1:10 PM
georgiana Craiu
georgiana Craiu
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I am a hard-working self-starter, who invariably understands exactly what a project is all about from the outset, and how to get it done quickly and effectively. My recommendations are that I am a hard-working, result oriented, communicative and an ambitious person.
翻訳
238ワード
4.852
1 ワード当たり
2:10 PM
Stefan Beres
Stefan Beres
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
Native Romanian speaker with a lifetime experience in English. I have been working as a Translator/Subtitler/Quality Control Specialist for various local and international TV stations and internet streaming services since 2015, specializing in English to Romanian subtitles. The services I provide include translation, editing and proofreading for various types of texts, transcription, as well as subtitling services for video content, as I am proficient in using EZTitles V or other types of subtitling software. I strive for perfectionism and promptitude in my field and I have the necessary attention to detail to provide it, while ensuring an open line of communication with my clients in order to have a clear understanding of the project requirements.
翻訳
188ワード
8.821
1 ワード当たり
3:10 PM
Sarah Key
Sarah Key
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
464ワード
1プロジェクト
3.639
1 ワード当たり
2:10 PM
alexandra vivirschi
alexandra vivirschi
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
Hello, I am an experienced copywriter and client service manager. I have been working in advertising for more than 11 years. www.pandawalks.com
翻訳
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM
Dora Marchis
Dora Marchis
場所
ルーマニア, Baia Mare
翻訳
1.874
1 ワード当たり
2:10 PM
nd translations
nd translations
翻訳
3.639
1 ワード当たり
2:10 PM
フィルター
1ワードあたりのレート