英語からシンハラ文字への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
3:02 AM 最終閲覧:9 時間前
Ananda Kalapugama
Ananda Kalapugama
場所
スリランカ
自分について
* Professional Sworn Translator running a home-based translation office with ability in translating any of the specialized fields in all international languages - English, German, French, Spanish, Chinese, Japanes, Italian, Russian, Hebrew, Hindi, Tamil, and many more. " Appointed as Sworn Translator by the Ministry of Justice of Sri Lanka, with over 20+ years experience, specializing in almost all fields including Legal, Medical, Technical, and IT. * Holder of university diploma in Translation & Interpretation
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
49千ワード
23プロジェクト
7.143
1 ワード当たり
3:02 AM 最終閲覧:2 日前
Chathumini Ranasinghe
Chathumini Ranasinghe
場所
スリランカ, Peradeniya
自分について
I am a former government translator (grade I) and carry a work experience of 10 years in the field of translation covering various domains. I have worked in the domain of journalism as a foreign news translator to Lakbima News Paper and writer (transcreation) to Samudura, Tuesday's supplement of Lakbima. I have worked on various computer/mobile UI translation projects for many clients. I have good experience in translation in the field of Agriculture and Agriculture machiney. Other areas of expertise include: Law, Marketing, Magazines and Literature, Medicine, Clinical trials, website contents, Science and technology. Being a native Sinhalese with an excellent command of spoken & written Sinhala and English enriched by the educational background of Linguistics and Translation Methods, I've always earned a good reputation as a talented English/Sinhala Translator. I assure you that my clients have always been benefited with high quality, punctual & error-free translation service.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
10.8千ワード
21プロジェクト
7.143
1 ワード当たり
3:02 AM
Pabodanee Chandrarathne
Pabodanee Chandrarathne
場所
スリランカ, Colombo
自分について
I am a sworn government Translator, capable of translation, subtitling, editing and proof reading cum glossary creation. With my experience over a number of years, I have been able to become one of the top translators in Sri Lanka. I became the Fourth in the Competitive Examination to recruit the translators to the government sector. I have been working with a number of international language companies and have earned good feedback throughout my service. I can assure quality and on-time delivery of every project I take over.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
6 126ワード
11プロジェクト
3.572
1 ワード当たり
3:02 AM 最終閲覧:28 時間前
Anas Hussain
Anas Hussain
場所
スリランカ
自分について
I am a freelance Sworn translator (English/Sinhala/Tamil/Arabic) from Sri Lanka. I have more than 14 years experience in the translation field. I have rendered translation services several ministries, departments and Institutions and also I have provided translation services to NGOs and international organization such as UNDP, UNOPS, WFP, and USAID. I have been providing translation services to CSOFT, Webdunia, Fideltech, Onehourtranslation, Wordbank and many reputed companies
翻訳
10.6千ワード
8プロジェクト
7.143
1 ワード当たり
3:02 AM
diyamanthi patabendige
diyamanthi patabendige
場所
スリランカ
自分について
I’m a freelancer translator for almost twenty years and a government translator for 17 years while a sworn translator since 2005 having experience in government and non government major projects. I have experience in proofing, reviewing as well as subtitling. Work experience with leading foreign translation and localization companies.
翻訳
89千ワード
19プロジェクト
4.979
1 ワード当たり
3:02 AM
Nadee Fernando
Nadee Fernando
場所
インド
自分について
Native Sinhala Speaker, Fluent in English, Qualified Translator
翻訳
4.762
1 ワード当たり
3:02 AM
GM Priyadarshani
GM Priyadarshani
場所
スリランカ
自分について
I am a freelancer, work at fiverr.com as a translator. To see the reviews for my work please visit www.fiverr.com/dammigurugalgod.
翻訳
424ワード
2.056
1 ワード当たり
3:02 AM
フィルター
1ワードあたりのレート