英語からスロベニア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.837
1 ワード当たり
9:00 AM 最終閲覧:74 分前
Robert Filipcic
Robert Filipcic
場所
スロベニア, Ljubljana
自分について
Bachelor of Arts in English and Slovene language and literature
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
37千ワード
13プロジェクト
2.523
1 ワード当たり
4:30 AM 最終閲覧:10 時間前
Ursa Logar
Ursa Logar
場所
ニュージーランド
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
21千ワード
11プロジェクト
4.163
1 ワード当たり
3:30 PM 最終閲覧:25 時間前
Nina Snoj
Nina Snoj
場所
スロベニア, Ljubljana
自分について
I am confident, trustworthy, hard working, well organised and meticulous as well as self-motivated and target oriented. I am a fast learner who always strives to deliver above and beyond expectation and have the capability to take on knowledge and retain it. Apart from that, I am also able to communicate in a clear and concise way, work to tight deadlines and I am open for new challenges. I look forward with working on projects that will not only refine the skills that I currently have but also give me the opportunity to develop new one, acquire new knowledge and implement them in the working process of the company.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
25 レビューに基づく
189千ワード
98プロジェクト
6.939
1 ワード当たり
4:30 AM 最終閲覧:33 時間前
Ana Vojvodic
Ana Vojvodic
場所
スロベニア, Nova Gorica
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
12 レビューに基づく
296千ワード
491プロジェクト
5.944
1 ワード当たり
4:30 AM 最終閲覧:3 日前
Kaja Srcek
Kaja Srcek
場所
スロベニア, Slovenj Gradec
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
455千ワード
35プロジェクト
4.215
1 ワード当たり
4:30 AM
Natasa Safar
Natasa Safar
場所
スロベニア
自分について
I am a translator for the English - Slovenian and Slovenian - English combination. I have plenty of experience with texts from various fields; I prefer general texts but I also translate more technical and specific texts.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
8 レビューに基づく
102千ワード
21プロジェクト
5.551
1 ワード当たり
4:30 AM
Aleksandra Urbas
Aleksandra Urbas
場所
スロベニア, Ljubljana
自分について
My name is Aleksandra Urbas, I am a translator, an entrepreneur, an author and a project manager. I aspire for new knowledge in life, I am always interested in new opportunities and new contacts. My husband and I have a family business, I am working mostly in the field of project and sales management and translation. My language combinations are: RUS — SLO, SLO — RUS, ENG — RUS, RUS — ENG, SLO — ENG, ENG — SLO. My work experience will speak for itself, but I am always looking for new knowledge, that is why I am educating myself frequently. I am very interested in international work and business connections.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
348千ワード
3プロジェクト
4.163
1 ワード当たり
4:30 AM
Dejan Papez
Dejan Papez
場所
スロベニア
自分について
Medical doctor, translating since 2010 (all types of medical texts and various other topics). Fluent in English, French, and German, and well-versed in Croatian. My native language is Slovene. Computer savvy: In my translation work, I use various text, data analysis, and design applications.
翻訳
2 650ワード
1プロジェクト
8.322
1 ワード当たり
4:30 AM
Jasmina Sapac
Jasmina Sapac
場所
スロベニア
自分について
Freelance translator (Eng-Slo) and tutor of English as a second language
翻訳
404ワード
1プロジェクト
11.888
1 ワード当たり
現在オンライン
Katja Bolcic
Katja Bolcic
場所
スロベニア, Koper
自分について
I am a Slovenian translator with an excellent command of English and Italian and considerable experience in translating and proofreading as a freelancer, particularly in the following fields: marketing, tourism, fashion, health and lifestyle, education, general legal texts (contracts, regulations).
翻訳
5.944
1 ワード当たり
4:30 AM 最終閲覧:6 日前
Sara Kolar
Sara Kolar
場所
スロベニア
自分について
I am an experienced translator and transcriber, translating from Slovenian to English and vice-versa, transcribing in English and Slovenian.
翻訳
27ワード
1プロジェクト
11.888
1 ワード当たり
4:30 AM
Katarina Pongracic
Katarina Pongracic
場所
スロベニア
自分について
Throughout my career, I have translated different types of texts: - Translation of business correspondence from English/German into Slovene and from Slovene into English/German - Translation of subtitles for different television shows/films from English into Slovene - Translation of various technical and legal documents (instruction manuals for home appliances, agricultural machinery and physiotherapy equipment, contracts, forms, certificates) from English/German into Slovene and from Slovene into English/German - Translation of various fashion, home and sports products (clothing, footwear, accessories, cosmetics, kitchen utensils, bedding etc.) from English into Slovene - Translation of various cosmetics texts (marketing, products, professional magazine) from English/German into Slovene - Translation of websites for various companies from Slovene into English/German - Translation of various medical texts from English/German into Slovene - etc.
翻訳
1 916ワード
2プロジェクト
7.133
1 ワード当たり
4:30 AM
Romina Smrdelj
Romina Smrdelj
場所
スロベニア, Gojace
自分について
When hired for translation to/from English / Slovenian / Serbian / Croatian, or proofreading, I will help with: - Correcting all typos and misspellings - Reducing Wordiness and improving sentence structure - Improving sentence structure and choice of words - Ensuring proper punctuation I have more than ten years of experience in the field of translation, with various clients from all around the world (Sony, Fujitsu, Mena Translations, European Union, Apple, etc.). I use certified SDL Trados Studio 2019 Professional for my work, so my clients can always be sure that they will receive the high-quality translation, without any mistakes and changes in the original formatting (if not required otherwise). I am a young, ambitious person, devoted to achieving top results in all aspects of life. I am very good at time management and do not need supervision to ensure timely completion of work.
翻訳
197ワード
5.944
1 ワード当たり
4:30 AM
Bruno B
Bruno B
場所
スロベニア
自分について
Native EN and SL native language expert.
翻訳
128ワード
15.266
1 ワード当たり
4:30 AM
Ivana Bojcic
Ivana Bojcic
場所
クロアチア
自分について
Your expert for Balkan languages. Full-time translator. Experience in various fields, especially industry and mechanical engineering. Payment via PayPal or bank transfer.
翻訳
8.327
1 ワード当たり
Kornelija Antolin
Kornelija Antolin
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
22ワード
11.888
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート