英語からスロベニア語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
2:03 PM 最終閲覧:3 時間前
Marko Hozjan
Marko Hozjan
場所
スロベニア, Ljubljana
自分について
I have more than 8 years of experience in translating a variety of texts. I have translated mostly financial, legal and medical texts but have experience in a range of other categories.
翻訳
98%品質
98%締切期限の遵守
11 レビューに基づく
127千ワード
71プロジェクト
4.406
1 ワード当たり
9:33 AM 最終閲覧:2 日前
Robert Filipcic
Robert Filipcic
場所
スロベニア, Ljubljana
自分について
Bachelor of Arts in English and Slovene language and literature
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
37千ワード
13プロジェクト
2.518
1 ワード当たり
9:33 AM 最終閲覧:2 日前
Aleksandar Trifunovic
Aleksandar Trifunovic
場所
セルビア, Belgrade
自分について
I finished Faculty of Philology, I am interested in languages and translation is my passion.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
1.4百万ワード
22プロジェクト
4.221
1 ワード当たり
9:33 AM 最終閲覧:2 日前
Nina Snoj
Nina Snoj
場所
スロベニア, Ljubljana
自分について
I am confident, trustworthy, hard working, well organised and meticulous as well as self-motivated and target oriented. I am a fast learner who always strives to deliver above and beyond expectation and have the capability to take on knowledge and retain it. Apart from that, I am also able to communicate in a clear and concise way, work to tight deadlines and I am open for new challenges. I look forward with working on projects that will not only refine the skills that I currently have but also give me the opportunity to develop new one, acquire new knowledge and implement them in the working process of the company.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
25 レビューに基づく
189千ワード
98プロジェクト
6.924
1 ワード当たり
9:33 AM 最終閲覧:4 日前
Kaja Srcek
Kaja Srcek
場所
スロベニア, Slovenj Gradec
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
455千ワード
35プロジェクト
4.221
1 ワード当たり
9:33 AM
Sara Kolar
Sara Kolar
場所
スロベニア
自分について
I am an experienced translator and transcriber, translating from Slovenian to English and vice-versa, transcribing in English and Slovenian.
翻訳
27ワード
1プロジェクト
11.905
1 ワード当たり
9:33 AM
Monika Zanjkovic
Monika Zanjkovic
場所
スロベニア
自分について
I have been translating for many different translation agencies and for direct clients since 2010.
翻訳
9 038ワード
1プロジェクト
10.715
1 ワード当たり
9:33 AM
Romina Smrdelj
Romina Smrdelj
場所
スロベニア, Gojace
自分について
When hired for translation to/from English / Slovenian / Serbian / Croatian, or proofreading, I will help with: - Correcting all typos and misspellings - Reducing Wordiness and improving sentence structure - Improving sentence structure and choice of words - Ensuring proper punctuation I have more than ten years of experience in the field of translation, with various clients from all around the world (Sony, Fujitsu, Mena Translations, European Union, Apple, etc.). I use certified SDL Trados Studio 2019 Professional for my work, so my clients can always be sure that they will receive the high-quality translation, without any mistakes and changes in the original formatting (if not required otherwise). I am a young, ambitious person, devoted to achieving top results in all aspects of life. I am very good at time management and do not need supervision to ensure timely completion of work.
翻訳
197ワード
5.953
1 ワード当たり
9:33 AM
Bruno B
Bruno B
場所
スロベニア
自分について
Native EN and SL native language expert.
翻訳
128ワード
15.233
1 ワード当たり
9:33 AM
Ivana Bojcic
Ivana Bojcic
場所
クロアチア
自分について
Your expert for Balkan languages. Full-time translator. Experience in various fields, especially industry and mechanical engineering. Payment via PayPal or bank transfer.
翻訳
8.309
1 ワード当たり
Simona Celik
Simona Celik
場所
アメリカ合衆国, Chicago
自分について
I was born and raised in Slovenia, where I started learning foreign languages at a very young age. I quickly developed a passion for multiculturalism and cultural competence, and learning and using foreign languages soon became my everyday life. I obtained my undergraduate degree at the University of Ljubljana, with a concentration in International Relations. My studies included a year of study abroad at the University of Copenhagen. My academic success was recognized with the prestigious Prešeren Award by the University of Ljubljana. This is the highest distinction to be given to a student in the field of art and science. The knowledge I gained during my Bachelors Degree created awareness within me of making a bigger difference with my life. I started my advanced academic journey in Chicago, where I earned the Masters of Science in International Public Service. In addition to living in both rural and urban settings, poverty-stricken and rich neighborhoods on three different continent
翻訳
1.84
1 ワード当たり
2:33 AM
Kornelija Antolin
Kornelija Antolin
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
22ワード
11.905
1 ワード当たり
Borut Doles
Borut Doles
場所
スロベニア, Postojna
自分について
experienced multilingual translator in business related subjects, IT localization and software plus some other expertise translating from English, German and Spanish
翻訳
9.524
1 ワード当たり
9:33 AM
フィルター
1ワードあたりのレート