• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Juzer Hakimuddin
Juzer Hakimuddin
場所
ケニア, Nairobi
自分について
Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 6 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
13 レビューに基づく
241千ワード
73プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:2 時間前
Athumani Issa
Athumani Issa
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
I am a native Swahili speaker fluent in English with work experiences of over seven years in linguistic fields including translation, editing, proofreading and language teaching. ​Professionally I am a linguist, I have a Bachelor Degree in Language Studies specialising in English and (Ki)Swahili languages. I am capable in translating English<>Swahili.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
17 レビューに基づく
105千ワード
110プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM 現在オンライン
Abdirahman Mohamed Maalim
Abdirahman Mohamed Maalim
場所
ケニア, Nairobi
自分について
Passionate and experienced freelance Somali translator. I believe that every business is unique, and to offer a one-stop-shop translation solution that fits everyone is simply impossible. That’s why I always go deeper into the subject matter to understand the competitive benefits of your business relevant to the target market and provide accurate and timely translation in those fields of expertise where I can deliver excellent results: English-Somali translation.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
24 レビューに基づく
148千ワード
88プロジェクト
8.467
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:6 日前
Ramadhan Rajab
Ramadhan Rajab
場所
ケニア, Nairobi
自分について
Experienced translator for more than ten years with excellent research skills.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
74千ワード
8プロジェクト
7.258
1 ワード当たり
最終閲覧:20 時間前
Roger Ndege
Roger Ndege
場所
ケニア
自分について
I’m skilled at verbal as well as written communication. I have the capacity to transcribe/subtitle from videos as well as audio files, for both English and Swahili. Moreover, I’m thoroughly consumed by the passion for Language with hundreds of hours of working experience. Of note I have experience in English Combined Dialogue, Action Continuity Scripts, Combined Continuity and Spotting List scripts as well as English subtitling and transcription. In particular I have worked on UK English transcription/subtitling using the Aegisub subtitling software creating srt. files for SW19 Translations on the IET London conferences since 2017. As for Subtitle Translations; most recently I did an accumulative 2.5 hours of English>Swahili transcription, translation and subtitling for both Localize Africa (South Africa) and Matinee Multilingual (U.K) and also a 2 hour video for Translate Media (task included transcription, translation and creating .srt files for both English<>Swahili).
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
28千ワード
17プロジェクト
8.467
1 ワード当たり
8:46 AM
David Amumbwe
David Amumbwe
場所
ケニア
自分について
I am a committed dependable linguist who observes both quality and time at all costs to satisfy the needs of any client.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
78千ワード
9プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:6 日前
Fahad Mohamed
Fahad Mohamed
場所
ケニア, nairobi
自分について
H! I am Fahad, a professional linguist with over 5 years of translation and proofreading experience. I have translated/proofread over 100 thousand words in different subjects. Needless to say I am pursuing my B.A in law. I am a native Somali and Swahili speaker and can guarantee high-quality results. I love travelling and I tell my experiences to help to support and fit your needs. If you aren't sure about your order, or if you have questions, feel free to message me any time to clear all your doubts up! I always work for your satisfaction as the first priority.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
76千ワード
7プロジェクト
7.258
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:10 時間前
Joy Liang
Joy Liang
場所
中国, Shenzhen
自分について
Toplingual Service is a professional language translation services provider with over 2,000 active translators. We support over 100 language combinations and serve clients across the globe, helping them to break language barriers and bridge cultural differences. We specialize in translation of various documentation – Finance, Law, Business, Marketing, Healthcare, IT, Hardware, Engineering, Mechanical, Electronics, Politics, Tourism and Hotel, Telecom, Manufacturing, etc. We can also help you with video transcription and subtitle, MTPE, desktop publishing and copy-writing. We are a friendly, flexible and creative team of professionals motivated to strive for great results. We accept different projects, even the most challenging ones, and treat them with the highest level of responsibility. We offer decent quality at a reasonable price, quality and customer satisfaction are our priorities. Feel free to get back to me in order to discuss the opportunity to begin a collaboration.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
11.6千ワード
12プロジェクト
12.096
1 ワード当たり
1:46 PM 最終閲覧:2 時間前
Daniel Munyaga
Daniel Munyaga
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
• Native Speaker of Swahili Language • Multilingual: Fluent in English & French • Microsoft Office, PowerPoint and Internet • Varied work experience; Swahili language consultant, 4 years work experience • Ability to articulate communication and convert to new language in verbal or written format. • Ability to interact with clients from diverse economic background in various types of settings. • Ability to interpret and translate oral information to written form and vice versa
翻訳
130千ワード
2プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:16 時間前
Jacob Njagi
Jacob Njagi
場所
ケニア, Nairobi
自分について
I am a multi-skilled, reliable & talented translation consultant with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. I am a quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly and effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. I am very Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise and at the same time remaining aware of professional roles and boundaries. I Would like to work as a translator for a successful and ambitious company that offers great opportunities for career development and progression.
翻訳
48千ワード
6プロジェクト
10.887
1 ワード当たり
8:46 AM
Ghati M Chacha
Ghati M Chacha
場所
タンザニア, Arusha
自分について
I do various translation jobs from English to Swahili in SIKE CO LTD and any work will be done in efficiency and submitted within the required range of time.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
68千ワード
2プロジェクト
6.708
1 ワード当たり
8:46 AM
Juliet Chege
Juliet Chege
場所
ケニア
翻訳
24千ワード
2プロジェクト
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM
George Mwidima
George Mwidima
場所
タンザニア, Sengerema, Mwanza
自分について
Dedicated English-Swahili Tanzanian translator with 14 years of experience working in professional and linguistic communities. Exceptionally accurate translation skills, including simultaneous translation between all parties especially in-person meetings and courts. Diverse translation and educational work including proprietary linguistic materials. Experience in teaching other translators and Swahili speakers through internet platforms. I am passionate about facilitating productive cross-cultural relationships and have created extensive informational Swahili Grammar materials to help colleagues understand and develop interest in Swahili language with credentials on CSEE Exams of the United Republic of Tanzania and on job training for years since 2004.
翻訳
11.5千ワード
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM
Ahmed hassen
Ahmed hassen
場所
ウガンダ
自分について
.Hi All My native Language Is Somali,i do translations in different language apart from my native language this includes English<>Swahili,Tigrenya and Amharic.compliance with deadlines and accuracy of the translation both source and target languages are my top priorities.i do DTB as well.
翻訳
80%品質
1 レビューに基づく
4 753ワード
7プロジェクト
3.629
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:5 日前
Boniface Mwendwa
Boniface Mwendwa
場所
ケニア, Nairobi
翻訳
50千ワード
19プロジェクト
8.467
1 ワード当たり
8:46 AM
Sangita Jadhav
Sangita Jadhav
場所
インド, Mumbai
自分について
We are a team of professional with Localization background. We provide services in field of Indic language translation, Desktop Publishing, CAT tool engineering.
翻訳
898ワード
9.677
1 ワード当たり
11:16 AM
George Ouko
George Ouko
場所
ケニア
自分について
Self motivated, honest , resilient, hardworking, keen to instructions, adaptable and love challenges.
翻訳
1 361ワード
1プロジェクト
1.869
1 ワード当たり
8:46 AM
Wilfried Sakabwang Mutomb
Wilfried Sakabwang Mutomb
場所
コンゴ民主共和国, Lubumbashi
自分について
I offer a translation and interpreting service adapted to different types of texts (Diplomatic, Legal, Administrative, Mining and Artistic). My work fits customer requirements consistent with respect for rules confidentiality. I insist on creativity in my services for an understanding and a direct / simple accessibility to the reader and the public. My style is in the transparency and the quality; it's up to you to let us know your proposals!
翻訳
218ワード
9.677
1 ワード当たり
最終閲覧:20 時間前
Renalda Kinyaiya
Renalda Kinyaiya
場所
南アフリカ共和国, Johannesburg
自分について
I have been working in English <>Swahili pairs for more than three years,specialize in social science.
翻訳
391ワード
13.306
1 ワード当たり
7:46 AM
davis chirao
davis chirao
場所
ケニア
自分について
Having lived and learnt in Russia, I'm able to make sense of Russian dialogues and make translation from Russian to English.
翻訳
362ワード
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM
Robert Wanga
Robert Wanga
場所
ケニア, Nairobi
翻訳
1.869
1 ワード当たり
8:46 AM 最終閲覧:5 日前
Souleymane Ba
Souleymane Ba
場所
セネガル, Dakar
自分について
I am a multilingual translator and interpreter who is fluent is French, Wolof and Fulani. I also provide african languages translation services with my team of translators. We handle all african languages. I also handle many african languages with my team : Amharic, Oromo, Tigrinya, Kinyarwanda, Igbo, Yoruba, Afar, Afrikaans, Bambara, Fula, Pulaar, Mnadinka, Hausa, Kirundi,Lingala, Sango, Shona, Somali, Swahili.
翻訳
14.516
1 ワード当たり
6:46 AM 最終閲覧:5 日前
Zacharia Emanuel
Zacharia Emanuel
場所
タンザニア
自分について
I'm a Tanzanian Swahili native speaker, professional and experienced freelance translator. I'm looking for a translation job from English to Swahili and vice versa for the reasonable and negotiable rates. CONTACT: Email: translatortz@yahoo.com Mobile: +255755350165
翻訳
6.048
1 ワード当たり
5:46 PM 最終閲覧:7 日前
HAFSA JAMA
HAFSA JAMA
場所
ケニア, nairobi
自分について
I am a native Somali translator/proofreader working over 11 years. I am a self-motivated and extremely Somali translator who has extensive experience in translating, interpreting, transcribing, voice talent, App localization, and proofreading documents. My relevant qualifications include a degree in Commerce gained at Kenyatta University. I also hold a degree in economics at Nairobi University. I work actively as a volunteer translator with various non-profit associations that provide language services to humanitarian and social action organizations around the world, such as UN Volunteer and Translators without Borders. I consider myself as a detailed oriented person who can work independently or as a part of a team, I am very organized and can meet job required deadlines. My Interpersonal and time management skills are some of my strong points and I believe good communication is very important in every success.
翻訳
268ワード
7.258
1 ワード当たり
8:46 AM
Amr Medhat
Amr Medhat
場所
アメリカ合衆国
自分について
My professional goal is working at a company where my experience and skills can be utilized to the maximum in order to contribute to the fulfillment of the the company's current and future goals.
翻訳
10.887
1 ワード当たり
12:46 AM
Michael Kimanthi
Michael Kimanthi
場所
ケニア, Nairobi
自分について
Expert Swahili Translator, Reviewer, Transcreator and Lead LQA consultant.
翻訳
188ワード
10.887
1 ワード当たり
8:46 AM
janice mwangi
janice mwangi
場所
ケニア, nairobi
自分について
Am an ambitious linguist aspiring to work hand in hand with others like me and better than me inorder to offer language services
翻訳
1.869
1 ワード当たり
denis mutua
denis mutua
場所
ケニア, MERU
翻訳
188ワード
1.869
1 ワード当たり
8:46 AM
Kevin Kimani Gatune
Kevin Kimani Gatune
場所
ケニア, Mombasa
自分について
Bilingular,native Swahili and Proficient in English.Excellent communication and interpersonal skills.Bachelors Degree.Highly experienced in linguistics,translation/interpretation.Tech savvy,versatile.Keen on detail
翻訳
1.869
1 ワード当たり
8:46 AM
Timothy Lango Oyoo
Timothy Lango Oyoo
場所
ケニア, Nairobi
自分について
Hello ! I am Timothy Lango a Kenyan French > English< > Swahili freelance Translator. I would like to join your team as a French to English and/or Swahili < > English translator. Both English and Swahili are my native languages. English has been my language of instruction from kindergarten up to university level where I graduated with a Bachelors of Education degree (French and Business Studies). In addition, I have perfect mastery of the French language. I have over 5 years wealth of translation experience, for the above mentioned languages, gained from working both as a freelance translator and as an in-house translator for Mastermind Tobacco Kenya limited. My fields of specialization are general, marketing, education, religion, health, legal, business and IT. I am currently working as a teacher of the French language and Business Studies at St. Teresa’s Girls Secondary school of Nairobi Kenya. I look forward to start collaborating with you. Kind regards, Timothy Lango
翻訳
9.677
1 ワード当たり
8:46 AM
Ann Njagi
Ann Njagi
場所
ケニア
自分について
I am well-informed in various fields through current cutting edge patent translations. I am experienced in a broad variety of translation fields including software localization, legal, marketing, general business, telecommunication, religion, as well as humanities fields of culture and arts. I have exceptional grasp of both cultures and years of experience allows fluid translation of nuances providing accurate yet reader friendly translation. I have superior native Swahili and English speaking, reading & writing skills with dual Swahili and English school education.
翻訳
17ワード
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM
Samwel Katambi
Samwel Katambi
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
I have a Bsc. In Computer and 9 years’ experience working with various non-governmental organizations serving communities. My experience is with information dissemination, translation, data management, web management, content strategy, and writing books and articles. I have worked on diverse projects ranging from web content strategist, English to Swahili translation, and teaching. I have successfully handled English – Swahili – English translation projects for various NGOs in Tanzania as per requirements, in time and quality. You will find me able to deliver high quality translation projects on time. I take pride in the quality of my work, and a willingness to help people communicate effectively in their daily lives. I am a very ethical person and believe that my strongest traits are my organization, motivation and honesty.
翻訳
150ワード
4.839
1 ワード当たり
8:46 AM
Ngunga Tepani
Ngunga Tepani
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
I am a native Swahili/Kiswahili translator and editor with advanced English language proficiency. I have offered translation, editing or proofreading, transcription and summarization services in the language pairs English<>Swahili for the past 14 years. In addition, I can train, mentor and/or coach people; provide sub-titling and voice over services. My language translation/editing specialties are in Medical (General, Healthcare); Education/Pedagogy; Law (General as well as Certificates, Patents); Art, Literary/Linguistics; Business, Financial/Human Resource; Marketing/Market Research; Management; and Religion/Theology. I am proficient in Memsource, Smartcat and XTM editor and willing to learn/and use new CAT tools should the need arise. Expected output per day is 3200 words (4000 words or more with CAT tools) for an 4-hour typical day including search and health breaks.
翻訳
424ワード
5.498
1 ワード当たり
8:46 AM
Carla Aluvai
Carla Aluvai
場所
ケニア, Nairobi
翻訳
60.482
1 ワード当たり
Sayed Shimaa
Sayed Shimaa
場所
モーリシャス島
自分について
translation
翻訳
6.048
1 ワード当たり
7:46 AM
Brian Magero
Brian Magero
場所
ケニア, Nairobi
自分について
I am a native Swahili speaker born, raised, educated and trained in both Swahili and English as my primary languages. I am also a trained journalist and linguist with over five years of experience in paper and live translation in various fields. I have training and experience client relations and management. With my attention to detail and client confidentiality skills, I believe I can be of great value to your task. I look forward to further discussion and working with you on your project.
翻訳
9.677
1 ワード当たり
9:46 PM
Martin Mwenda
Martin Mwenda
場所
ケニア
自分について
Areas of Translation, Proofreading, Transcription and Copy typing. Technical, Medical, General (letters, emails, articles…), Business related and Religious documents, Legal (patents, agreements…) with a daily output of at least 2000 words in translation.
翻訳
6.048
1 ワード当たり
8:46 AM
Caleb Mwangi
Caleb Mwangi
場所
ケニア, Mombasa
自分について
I do everything with passion and determination. I'm deadline observant and have CEO mindset, I just need a few pointers in the right direction to figure out what you expect of me.
翻訳
1.869
1 ワード当たり
8:46 AM
Lucian Gallet
Lucian Gallet
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
- Am a lawyer and a good translator of English into Swahili. Have enough experience of doing translation for more than 7 years since 2011. - i am a hardworking person and who always deliver in time and observes quality in is works.
翻訳
2.529
1 ワード当たり
8:46 AM
winnie mukami
winnie mukami
場所
ケニア
翻訳
6.048
1 ワード当たり
Evalyn Njogu
Evalyn Njogu
場所
ケニア
翻訳
2.089
1 ワード当たり
Kevin Juma
Kevin Juma
場所
ケニア, Nairobi
自分について
I am a native Swahili speaker who offers English into Swahili translations as a freelancer. I hold a Bachelor’s degree in Kiswahili (Translation major) from Moi University, in Eldoret Kenya. I have four years of experience in translation, localisation, editing and subtitling fields working with translators who have a few decades of experience. I have translated texts in various fields including telecommunication, technology, history, religion, culture, linguistics and surveys. I have handled a lot of texts and I believe that I can offer reliable translation to offer your English-Swahili needs. As a freelancer, I work with various agencies and direct clients.
翻訳
7.258
1 ワード当たり
8:46 AM
NIRANIBAGIRA YOHANA
NIRANIBAGIRA YOHANA
場所
アメリカ合衆国
翻訳
12ワード
8.467
1 ワード当たり
Emmanuel Ndulila
Emmanuel Ndulila
場所
タンザニア
翻訳
4.839
1 ワード当たり
Mastawesha Shegu
Mastawesha Shegu
場所
エチオピア, Addis Ababa
自分について
I worked in nonprofit sector for more than eight years. During this time apart from my daily routines, I have written, proofread, translated, transcribed and edited proposals, plans, strategies and reports. I was involved in several proposal writing to different donors. I wrote, transcribed, edited, translated a lot of quarterly, biannual and annual reports for different projects in English, Amharic, Oromo, Tigrinya and Swahili explain how we have accomplished our activities and met the set objectives. I was also involved the development of my former organizations strategic plan of 5 years where I took responsibilities for developing different sections. On top of that I translated and wrote manuals for different organizations and agencies. I have also transcribed interviews conducted for research purposes. Given my education background and my track records over the years, I believe I am good in translating, editing, proofreading, transcribing different materials in five languages.
翻訳
9.677
1 ワード当たり
8:46 AM
TOHAMY Khalid
TOHAMY Khalid
場所
エジプト
自分について
Translator since 1997
翻訳
14.516
1 ワード当たり
7:46 AM
Ashley Agatha
Ashley Agatha
場所
ケニア
翻訳
3.519
1 ワード当たり
8:46 AM
Mohammed Al Rahbi
Mohammed Al Rahbi
場所
オマーン
翻訳
12.76
1 ワード当たり
Antony Kariuki
Antony Kariuki
場所
ガーナ
自分について
I joined the freelance community in the year 2018 after self-training myself for endless days. It was not a smooth path starting off, but with time and experiences I've acquired numerous skills working with different clients on differing tasks. I keep improving everyday and I always look forward to new challenging tasks to help improve and sharpen my skills.
翻訳
6.048
1 ワード当たり
Kelvin Mbugua
Kelvin Mbugua
場所
ケニア
自分について
I am an easy soul, that follows instructions and works with minimum supervision. I love what i do because i want to do it best.
翻訳
1.869
1 ワード当たり
8:46 AM
フィルター
1ワードあたりのレート