英語からスワヒリ語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Juzer Hakimuddin
Juzer Hakimuddin
場所
ケニア, Nairobi
自分について
Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
翻訳
100%品質
94%締切期限の遵守
18 レビューに基づく
254千ワード
86プロジェクト
5.937
1 ワード当たり
7:16 AM 現在オンライン
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
93%品質
93%締切期限の遵守
14 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.835
1 ワード当たり
9:46 AM 最終閲覧:3 時間前
Athumani Issa
Athumani Issa
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
I am a native Swahili speaker fluent in English with work experiences of over seven years in linguistic fields including translation, editing, proofreading and language teaching. ​Professionally I am a linguist, I have a Bachelor Degree in Language Studies specialising in English and (Ki)Swahili languages. I am capable in translating English<>Swahili.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
25 レビューに基づく
141千ワード
137プロジェクト
5.937
1 ワード当たり
7:16 AM 現在オンライン
Roger Ndege
Roger Ndege
場所
ケニア
自分について
I’m skilled at verbal as well as written communication. I have the capacity to transcribe/subtitle from videos as well as audio files, for both English and Swahili. Moreover, I’m thoroughly consumed by the passion for Language with hundreds of hours of working experience. Of note I have experience in English Combined Dialogue, Action Continuity Scripts, Combined Continuity and Spotting List scripts as well as English subtitling and transcription. In particular I have worked on UK English transcription/subtitling using the Aegisub subtitling software creating srt. files for SW19 Translations on the IET London conferences since 2017. As for Subtitle Translations; most recently I did an accumulative 2.5 hours of English>Swahili transcription, translation and subtitling for both Localize Africa (South Africa) and Matinee Multilingual (U.K) and also a 2 hour video for Translate Media (task included transcription, translation and creating .srt files for both English<>Swahili).
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
31千ワード
19プロジェクト
8.312
1 ワード当たり
7:16 AM
Kadenge Lewa
Kadenge Lewa
場所
ケニア
自分について
A native Swahili speaker, English-Swahili translator, editor, and proofreader with focus on product descriptions, IT digital advertising, marketing, and health. I also have experience in audio/video transcription. I have translated descriptions for electronic products such as cameras, power inverters, etc. Also, I have translated Fact sheets, booklets, brochures, training and user manuals. I do not just translate words but also the context and meaning to convey the same message and concept of your English document to Swahili. If you need timely and quality work, get in touch with me right away.
翻訳
1 112ワード
3.562
1 ワード当たり
7:16 AM
Ann Njagi
Ann Njagi
場所
ケニア
自分について
I am well-informed in various fields through current cutting edge patent translations. I am experienced in a broad variety of translation fields including software localization, legal, marketing, general business, telecommunication, religion, as well as humanities fields of culture and arts. I have exceptional grasp of both cultures and years of experience allows fluid translation of nuances providing accurate yet reader friendly translation. I have superior native Swahili and English speaking, reading & writing skills with dual Swahili and English school education.
翻訳
17ワード
5.937
1 ワード当たり
7:16 AM 最終閲覧:10 時間前
Stephen Ngigi
Stephen Ngigi
場所
ケニア, Nairobi
自分について
A graduate of Swahili at Moi university Kenya. Have an experience of over 10 years teaching Swahili at secondary( High) school level. committed and self-driven, working within the timelines given.
翻訳
4.75
1 ワード当たり
7:16 AM 最終閲覧:18 時間前
vincent magugu
vincent magugu
場所
ケニア, Eldoret
自分について
I am a diligent and understanding professional who enjoys working with languages.
翻訳
7.124
1 ワード当たり
7:16 AM 最終閲覧:7 日前
Kevin Kimani Gatune
Kevin Kimani Gatune
場所
ケニア, Mombasa
自分について
Bilingular,native Swahili and Proficient in English.Excellent communication and interpersonal skills.Bachelors Degree.Highly experienced in linguistics,translation/interpretation.Tech savvy,versatile.Keen on detail
翻訳
1.835
1 ワード当たり
7:16 AM
Samwel Katambi
Samwel Katambi
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
I have a Bsc. In Computer and 9 years’ experience working with various non-governmental organizations serving communities. My experience is with information dissemination, translation, data management, web management, content strategy, and writing books and articles. I have worked on diverse projects ranging from web content strategist, English to Swahili translation, and teaching. I have successfully handled English – Swahili – English translation projects for various NGOs in Tanzania as per requirements, in time and quality. You will find me able to deliver high quality translation projects on time. I take pride in the quality of my work, and a willingness to help people communicate effectively in their daily lives. I am a very ethical person and believe that my strongest traits are my organization, motivation and honesty.
翻訳
150ワード
4.75
1 ワード当たり
7:16 AM
Martin Mwenda
Martin Mwenda
場所
ケニア
自分について
Areas of Translation, Proofreading, Transcription and Copy typing. Technical, Medical, General (letters, emails, articles…), Business related and Religious documents, Legal (patents, agreements…) with a daily output of at least 2000 words in translation.
翻訳
5.937
1 ワード当たり
7:16 AM
Lucian Gallet
Lucian Gallet
場所
タンザニア, Dar es Salaam
自分について
- Am a lawyer and a good translator of English into Swahili. Have enough experience of doing translation for more than 7 years since 2011. - i am a hardworking person and who always deliver in time and observes quality in is works.
翻訳
2.483
1 ワード当たり
7:16 AM
Kevin Juma
Kevin Juma
場所
ケニア, Nairobi
自分について
I am a native Swahili speaker who offers English into Swahili translations as a freelancer. I hold a Bachelor’s degree in Kiswahili (Translation major) from Moi University, in Eldoret Kenya. I have four years of experience in translation, localisation, editing and subtitling fields working with translators who have a few decades of experience. I have translated texts in various fields including telecommunication, technology, history, religion, culture, linguistics and surveys. I have handled a lot of texts and I believe that I can offer reliable translation to offer your English-Swahili needs. As a freelancer, I work with various agencies and direct clients.
翻訳
7.124
1 ワード当たり
7:16 AM
Kelvin Mbugua
Kelvin Mbugua
場所
ケニア
自分について
I am an easy soul, that follows instructions and works with minimum supervision. I love what i do because i want to do it best.
翻訳
1.835
1 ワード当たり
7:16 AM
Sam Wainaina
Sam Wainaina
場所
ケニア
自分について
I have been Assistant Head of Translation with IBSA. Experience in working with and coordinating translation groups in East Africa including Swahili. Personally translated thousands of pages of books, brochures, magazines, tracts and websites. Have been a trainer for Translation Techniques Course.
翻訳
547ワード
5.397
1 ワード当たり
7:16 AM
Joseph Kuria
Joseph Kuria
場所
ケニア, Nairobi
自分について
I am a native Swahili freelance translator based in Nairobi, Kenya, East Africa. I have 5 years of experience in translating, interpreting and transcribing. I am an extremely knowledgeable translator with a strong command over English, Swahili and very well versed with most Kenyan languages. Hands on experience in providing both written and oral translation services between concerned parties.
翻訳
9.499
1 ワード当たり
7:16 AM
George Ouko
George Ouko
場所
ケニア, Nairobi
自分について
My name is George Ochieng Ouko. An Electrician who changed career in 2015 to Freelancing. After college, I was lucky to get employed as an Electrician.Through online learning and upgrading, I managed to change my career path to remote online in 2004 when I first joined computer college then joined online College learning freelancing. Since then, I have kept the learning trend to date to keep up with the ever evolving Industry. I am eager to learn, Determined, Adaptable, patient, Hard worker, Problem solver, Quick learner and have Positive attitude. my hobbies are Reading, Football and Watching movies.
翻訳
27ワード
11.874
1 ワード当たり
7:16 AM
TUNGUCHA MWITA
TUNGUCHA MWITA
場所
タンザニア, DAR ES SALAAM
自分について
AM PROFICIENT IN SWAHILI LANGUAGE,BOTH IN WRITING AND SPEAKING. I ATTAINED MY BACHELOR(2ND HON) IN TEACHING KISWAHILI (MAJOR) AND HISTORY (MINOR)
翻訳
16.61
1 ワード当たり
7:16 AM
Hassan Unshur
Hassan Unshur
場所
ケニア
翻訳
1.187
1 ワード当たり
Sam Wainaina
Sam Wainaina
自分について
Had the best grades in Swahili language on 2002 at high school. Joined Internationat Bible Students Association in 2011 as a translator. Took a Translation Techniques Course (TTC) and handled Swahili and other language groups in East Africa as a trainer. Coordinated language teams at departmental level.
翻訳
9ワード
5.397
1 ワード当たり
7:16 AM
Mercy Kinuthia
Mercy Kinuthia
場所
ケニア, Nairobi
翻訳
1.835
1 ワード当たり
7:16 AM
Willy Lusige
Willy Lusige
場所
ケニア, Nairobi
自分について
SWAHILI REPORTER/PRESENTER– NATION MEDIA GROUP – JUNE 2015 – JUNE 2016 • Generating ideas for stories and features and following leads from news agencies, the police, the public, press conferences and other sources. • Researching, verifying and collating evidence and information to support a story using relevant information sources such as the internet, archives, databases, etc. • Writing scripts for bulletins, headlines and reports and producing complete packages for broa • Providing directorial input, advising crews on what to film or record. • Preparing and presenting material 'on air' for both pre-recorded and live pieces. • Identifying potential interviewees, briefing them, preparing interview questions and conducting both live and recorded interviews; • Managing and updating all social media platforms. • Advising supervisor on new trends in online tools, applications, channels, design & strategy. • Executing & monitoring clients’ social media communication campaigns and monitoring revenue. • Updating and maintaining Nation media Group websites on daily basis.
翻訳
188ワード
1.835
1 ワード当たり
Pauline Awino
Pauline Awino
場所
ケニア, Nairobi
翻訳
696ワード
1.835
1 ワード当たり
7:16 AM
フィルター
1ワードあたりのレート