*работаю по выходным и праздникам (если нужно)
Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
Переводчик шведского и английского. Юриспруденция, медицина, религия. Translation from/to English, Swedish, Russian (Russian - native). Over 10 years experience. Good knowledge in law, migration policy, medicine, accounting, religion. Översättare från/till engelska, svenska, ryska. Modersmål - ryska. Jag bor i Ryssland nu nära Murmansk stad. Jag arbetar som översättare för den Svenska välgörande människorättsföreningen). Jag kan också jobba som en korrekturläsare i ryska. Jag har även bra kunskap inom flera områden: juridik, migrationspolitik, medicin, bokföring, religion.
Since I have been working since I was 16 years old, as an office assistant, administrator, bus driver, truck driver, receptionist, shop assistant, sales assistant, tax officer, construction and engineering administrator, project manager, insurance agent, documentation control manager, transcriber and translator, I feel no need to list all these jobs and educations below. My experience is vast, and i am still curious about almost everything in this universe.
I am a Swedish native, grown up in south Sweden and studied and worked in Stockholm. I also have experience to the Swedish spoken in Finland, and I speak or understand seven other European languages - making it easy for me to compare. I also have other non-translation work experience in business, finance, corporate polices and journalism. As my studies range from archaeology to physics, I have a wide range of knowledge that is handy when translating.
I translate both formal and informal text. Formal texts concern often integrity and privacy and other policies. As I have ample of experience with policy writing, I understand the complexity and the need for coherence. I prefer tasks where there is more space to consider as this is one of the best guarantees for a quality work.
I also have in-house native Czech proof reading on university lecturer level, and university level Latin services.
If you are looking for an English-to-Swedish translation of the highest quality you have come to the right person. I can give you a translation that is true to the word and meaning of your project and at the same time perfectly adapted to the Swedish language, culture and marketplace.
I am a native Swedish speaker; born and raised in Sweden but currently living in Canada where I work as a translator and Swedish teacher. I am an experienced researcher, holding a M.Sc degree, and well versed in scientific and medical writing. I have experience in editing and project managing.
Skilled and qualified language professional with a background in humanities and social sciences, experienced translating Swedish, English and Polish. Meeting intercultural communication challenges gives me the greatest fulfillment in life.
Trained in specialized, literary and audiovisual translation, I have proven track record of professionalism and integrity in managing language services, language lecturing and even dispute settlement for Scandinavian business. In-depth knowledge of translation industry, development of CAT-tools, modern media, SEO and creative writing. Translators without Borders volunteer.
As a person I consider myself a curious and open-minded critical thinker. I count on continuous development through training and learning from the best at every opportunity, hence the workshops, conferences, international programmes, internships and business trips (e.g. Sweden, France, Germany, the USA).
For more info, please visit https://www.linkedin.com/in/piotr-wierzbicki/
Carl was born in Turku, Finland. He moved to Sweden in 1966 and studied law from 1967 to 1975 when he graduated. In 2000 he attended a course in Law & It and graduated with a Master in 2000. He had his own
law firm from 1982 to 2012 when he retired and started his career as a freelance translator. Carl likes playing tennis and golf. He speaks Swedish, English, German and Finnish.
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
I am 47 years old and have a background as a freelance journalist, publisher, technical writer and freelance translator. With over 10 000 successful translations project I have a wide experience from many different expert areas and am also a good copywriter and author with five published books.
I'm a native Swede with a university degree MSc in Accounting & Finance. I have a sole trader firm helping small businesses with accounting, VAT and taxes (https://www.momsens.se; https://finance.mr-eurodisco.com), but I also freelance with translations, mainly into Swedish (https://english-swedish-eng.wixsite.com/english-to-swedish/swedish-transator-contact-info).
Experienced, quality oriented translator from English, German, Danish and Norwegian into Swedish. Creative and specialized in e-shopping, e-learning, surveys plus manuals, also translated many cook books and guide books.
Communication is my expertise and business relations between Finnish and Swedish companies are my specialty. I am native in both Swedish and Finnish and I speak and write very good English. I also get by in German, Danish and Norwegian.
I have experience from translating within several different content management systems, such as EpiServer, Joomla, Craft and Wordpress, as well as social media. Although my education is in life sciences, I have ample experience from translating and localizing computer programs and web applications.
Localization services are important for companies aiming to be successful abroad. I specialize in localizing marketing content from Finnish companies in Sweden.
I have a Master in translation between French and Swedish and experience in translation from English and French. My skills are mainly in the fields of marketing and IT, general technique and education. I also have experience in proofreading, post-editing and subtitling. I am passionate about writing, delivering an accurate translation and a text that reads well.
As a freelance translator with education background in business administration and legal course at Lund University. I now work in IT with customer support and administration. I speak and write English and Swedish and I love both languages. I have translated websites, game apps, support articles and so on.
My dedication and hard work means you can count on getting assignments done!
I can prioritize tasks and work on deadlines.
I work well under my own leadership while maintaining a high standard of work.
I am available for both short or long term, small and extensive work.
I'm new here at Smartcat but on another translation site my stats are:
Completed tasks: 441
Average time per word: 0.94 seconds
Hi! My name is Aydin. I'm 43 and live in the beautiful city of Stockholm. I hereby make my translation and interpreting services available for the international community. My main translation language pair consists of English to Swedish and Swedish to English. Feel free to contact me if you have any questions.
I have worked professionally in the translation field for the past years. In my current position as a freelance translator I translate documents, movies, games and audio from English to Swedish and vice versa; in addition I perform verbal language interpretation on occasion.
As a freelance translator (English>Swedish) since 2009, I have translated everything from press-releases and financial reports to software user interfaces. I have worked with a wide variety of industries, but especially travel, entertainment, construction, and technology. My client list includes Expedia Group, Coca-Cola European Partners, Nissan, Finnair, John Deere, 3M, and the City of Helsinki.
I am a Swedish national who has been living in Italy for the past 15 years. I have an academic background in the social sciences where I have focused my research on social movements and political activism. I have previously worked with the United Nations Economic and Social Committee for Asia and Pacific in Bangkok and the United Nations Development Programme in Geneva, and have also coordinated international academic cooperation projects on advocacy, for the Swiss-based NGO LearningAlliance.
During my free time I am an avid mountaineer and rock climber.
I am currently based in the Milan area where I am working as a freelance consultant and translator, mainly in fields related to the social sciences, politics and outdoor sports.
I am a certified English-Swedish translator, working full time as a freelancer since 2004 providing translation, editing, proofreading, transcreation and localization services. When working with me you will get an experienced, certified translator that use a procedure of research, translation, proofreading and editing by me, and the possibility to get proofreading/editing by one of my trusted colleagues. I use the latest software in order to give you faster, more consistent translations, with built in layout. I can also perform testing of the localized software, on site or remotely. I have high standards for professionalism and customer service and strive to provide the best experience possible to my clients.
I have experience translating software, websites, marketing material, blog posts, user manuals, electronic questionnaires, management training material, press releases, advertising material, brochures and product information.
My name is Natalia, I was born and raised in Russia, Moscow, where I also got my education, mainly within economics, management, accounting and was working with public relations, advertising and administration.
In 2006 I moved to Sweden, learned Swedish language which I speak fluently nowadays, and continued to educate myself. I took several courses within economics, accounting, and also food industry.
During 2016 I have got an education as an interpreter (swedish-russian), and nowadays work as a freelance interpreter at Språkservice AB.
My main occupation lays within medical administration field, which means I am pretty fluent when it comes to health care terminology.
My practical experience includes several translating projects, I have been working on the webpages of different structures and themes.
I have a deep interest in languages, culture, medicine, arts, so my vocabulary is quite rich and I am willing to help people and put my knowledge to use.