英語からタミール語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを採用します。
検索結果の表示順序:
Chellaiah Samynathan
Chellaiah Samynathan
場所
インド
自分について
Have done more than 2 million words in English to Tamil, telugu, Kannada, Hindi, Malayalam and other Indian languages, Also I can help you for Desktop Publishing, I will handle InDesign, Illustrator, Photoshop, MS word, Powerpoint, SDL Trados
翻訳
100千ワード
23プロジェクト
2.056
1 ワード当たり
1:40 PM 現在オンライン
Shubham Kamble
Shubham Kamble
場所
インド, NAGPUR
自分について
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
翻訳
94%品質
94%締切期限の遵守
16 レビューに基づく
142千ワード
37プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
1:40 PM 最終閲覧:15 時間前
Balasubramaniam SP
Balasubramaniam SP
場所
インド, Salem Tamil Nadu
自分について
Providing Editing & Proof reading services – both bilingual & mono lingual (English & Tamil) Working for various translation and localization companies across the globe. Registered with various freelancing linguistic service providing websites and contributing to blogs and websites, well versed in academic, article writing. Blog writing & Technical writing.  Can translate up to 3000 words per day  Can handle sub-title translation up to 25 minute video per day  Can transcribe up to 25 minute video per day  Well versed with most of the CAT tools and can work on all platforms offline and online.  In the last five years, have handled more than 5 million words  In the last one year have handled more than 100 episodes of 42 minute video – subtitling.  In the last one year handled voice-overs for more than 25 YouTube videos
翻訳
61千ワード
8プロジェクト
2.381
1 ワード当たり
1:40 PM 最終閲覧:3 日前
Padma Priya Appaswamy
Padma Priya Appaswamy
場所
インド, Chennai, Tamilnadu
自分について
Innovative, Committed, Enthusiastic, punctual, fast learner
翻訳
42千ワード
3プロジェクト
2.056
1 ワード当たり
1:40 PM
Nalini Khatri
Nalini Khatri
場所
インド, Chennai
自分について
I am a freelance translator from Chennai, India with good proficiency in both English and Tamil, the latter being my native language. I have 6+ yrs of experience in translating from EN > TA and vice versa in the fields of Medical, Legal, IT, Educational, Company laws, General business, Automotive etc.
翻訳
11.8千ワード
3プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
1:40 PM
Sivakumar Ramasubbu
Sivakumar Ramasubbu
場所
インド, Tirunelveli
自分について
looking for transcription, translation (tamil-english, english-tamil), data entry, content management, web content editing, posting, typing freelance/work from home jobs, can spend 8+ hours a day with dedication and sincerity
翻訳
2 734ワード
1.84
1 ワード当たり
1:40 PM
Shanmugam Ramesh
Shanmugam Ramesh
場所
インド
自分について
I am Ramesh Shanmugam, a freelance Translator / Transcriber / Interviewer [Patient Interviews] [ENGLISH <> TAMIL] from India and I possess around 15 years of experience in Translating Medical, Immigration, Health Promotion documents, IT, Advertisement, Marketing and General documents and Software/Website/Mobile Localization works. My credentials are available for your review at: http://www.proz.com/profile/597050 Please find attached herewith my updated CV for your kind perusal. I feel that I have the relevant skills to support my application and looking forward to working with you.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
9 161ワード
4プロジェクト
8.31
1 ワード当たり
1:40 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
場所
インド, Pune
自分について
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi,  
翻訳
5.952
1 ワード当たり
最終閲覧:26 時間前
Shripal Sharma
Shripal Sharma
場所
インド, New Delhi
自分について
I am master degree holder with 17 years experience of translation, transcription, subtitling, voice over and DTP
翻訳
5.952
1 ワード当たり
1:40 PM 最終閲覧:2 日前
Ayesha Shihaara Shafeeq Khan
Ayesha Shihaara Shafeeq Khan
場所
スリランカ, Colombo
自分について
I am a professional translator and a certified Sworn Translator appointed by Ministry of Justice of Sri Lanka for the languages of English and Tamil.
翻訳
11.905
1 ワード当たり
1:40 PM 最終閲覧:4 日前
Muthuramalingam Kasinathan
Muthuramalingam Kasinathan
場所
インド
翻訳
56ワード
5.952
1 ワード当たり
Arun Kumar
Arun Kumar
場所
インド, Salem
自分について
.
翻訳
3.03
1 ワード当たり
1:40 PM
Viswanathan Subramanyan
Viswanathan Subramanyan
場所
インド, Chennai
自分について
35 years industry experience. written stories and articles in Tamil. Poet.
翻訳
1.84
1 ワード当たり
1:40 PM
Ramesh Kulandaivel
Ramesh Kulandaivel
場所
インド, Chennai
自分について
10 years as freelance linguist.
翻訳
15.5千ワード
0.974
1 ワード当たり
1:40 PM
Gracian Balendran
Gracian Balendran
場所
スリランカ
翻訳
5.952
1 ワード当たり
Lohith Kumar K
Lohith Kumar K
場所
インド, Tirupur
翻訳
2 904ワード
3.571
1 ワード当たり
1:40 PM
B Valandin Farex
B Valandin Farex
場所
インド
翻訳
1.84
1 ワード当たり
Alirath KUMAR
Alirath KUMAR
場所
インド, Chennai
自分について
About me: No.1 ranked Tamil translator - 133+ve WWA in PROZ https://www.proz.com/feedback-card/1122026 Profile: https://www.proz.com/translator/1122026 CAT: SDL Trados 2019 Email: ashok1in1000@gmail.com Skype: a.r.ashokkumar Whatsapp: +91-8825481159 [1] No.1 ranked Tamil translator in PROZ.COM (Till date). [2] 133 happy international clients. [3] Member of the Proz certified PRO network (English>Tamil). [4] English>Tamil Translator, Proof-reader, Editor with 10 years experience - Full-time freelancer since 2010 July 31. [5] I work with SDL 2019, Transtool, Crowdin, Memsource & Smartling, Smartcat. [6] 583,594 Translation units (Translation memory) & 361,181 Term concepts (Termbase). [7] 7 Books + more than 1000000 words translated. [8] Simple style, Quality terminology, flawless consistency, Prompt delivery & After-sales service. [9] Daily turnaround: 3000 – 5000 source words. [10] All TAMIL font families. [11] Payment mode: Paypal, Skrill, Western Union Money Transfer, Bank tra
翻訳
5.952
1 ワード当たり
1:40 PM
Ragland Inbaraj
Ragland Inbaraj
場所
インド, Chennai
自分について
I am fulltime freelancer. Previously I worked for Indian Express Newspapers as a Journalist and in Webdunia dot com Pvt Ltd as Content Consultant. I work for Google Translation assignments and have localised on many projects for Microsoft, Nokia and Samsung. I have translated books for Christian Seminaries, Literature books and School College syllabus.
翻訳
4 161ワード
7プロジェクト
5.952
1 ワード当たり
Ibrahim S
Ibrahim S
場所
インド, Madurai
自分について
Hello, I am interested to work with you company. I give out good accuracy, Time management, quality. Then I know Tamil, English, Hindi,Malayalam,Telugu languages. I have experienced in translation, transcription, proofreading, subtitle, audio and video transcription. I am already having four years experienced in this field. I am able to work 48 hours per week.
翻訳
188ワード
1.19
1 ワード当たり
1:40 PM
DigiTek Translation
DigiTek Translation
場所
インド, Chennai
自分について
We provide a full range of Translation and Localization Services into most European, Asian, African and all Indian languages. We provide translation services in a broad spectrum of industries including: · Advertising/Business documents/Training materials · Legal/Medical/Healthcare/Financial documents · Appliances operation manuals · Business Logistics, Presentations & Reports · Computer hardware and peripherals manuals · Documents from Government agencies · Contracts and agreements · Manufacturing processes & Machine Tools · Medical documents, Military Documents · Pharmaceuticals · Software & Telecom operation manuals · Books content translation · Machinery Manuals
翻訳
7.143
1 ワード当たり
1:40 PM
Pratheep S
Pratheep S
場所
インド
翻訳
4.762
1 ワード当たり
Manosundar Ravindran
Manosundar Ravindran
翻訳
4.762
1 ワード当たり
K Prabhu Shanker
K Prabhu Shanker
場所
インド, Chennai
自分について
Hi, I am working as a freelance translator for the past 4 years, i involved in many projects and i have attached the CV with this Portfolio.
翻訳
107千ワード
11プロジェクト
1.84
1 ワード当たり
1:40 PM
Abhishek
Abhishek
場所
インド
自分について
Linguainfo Services Pvt. Ltd. , a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an EN 17100 // ISO 9001:2015 Certified, Government Registered Company . SERVICES Translation | Transcription | Editing | Proofreading & More LANGUAGES we do Indian Languages Hindi Kannada Assamese Haryanvi Nepali Punjabi Bengali Dogri Marwari Mizo Tamil Marathi Santali Rajasthani Khashi Telugu Gujarati Bhojpuri Kashmiri Garo Malayalam Oriya Maithili Urdu Meitei and so on...... European ,Asian,African,Middle East and Eastern Languages. DOMAINS Patents, Biochemistry, Automotive, Chemical, Electronics, Medical, Life Sciences, Pharmaceutical, Software,Business products, Consumer products, Engineering, Finance,Banking , Accounting,Healthcare,Information technology,Software (educational), Software (multimedia). .
翻訳
5.952
1 ワード当たり
1:40 PM
フィルター
1ワードあたりのレート