<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
検索結果の表示順序
Igor Yaremenko
Igor Yaremenko
場所
ウクライナ
自分について
I am a native Ukrainian/Russian speaker with training in translation. I can translate your documents from English to Ukrainian/Russian or vv. Specialized in translating and proofreading: websites, games, apps, marketing, ads, SEO, articles. 15+ years’ hands-on experience with multinational clients.
95%
品質
98%
時間管理
8 レビュー基準
翻訳
2.304
ワード当たり
326千ワード 79 プロジェクト
13:43 現在オンライン
Roman Pavlov
Roman Pavlov
場所
ウクライナ
自分について
I am a native speaker of Russian and Ukrainian living in Kyiv, Ukraine As a purposeful, responsible, and diligent translator, I aim at having a steady and long-lasting cooperation relationships with reliable partners. More than a 10-year continuous translation experience in various fields of activity owing to working for large-scale companies and translation agencies has become a strong basis for readiness to accomplish any work by meeting set requirements and timetables. Looking forward to contributing into your business through our cooperation!
翻訳
6.336
ワード当たり
1.1百万ワード 166 プロジェクト
13:43 現在オンライン
Azarova Anna
Azarova Anna
場所
ウクライナ
自分について
Работаю качественно, стараюсь максимально разобраться в теме перевода при выполнении задания. Основная тематика: медицина (медицина, фармакопейные статьи, мед. техника, ветеринария, химические и медицинские исследования препаратов и пр.). Также есть опыт перевода общей тематики, технического перевода.
100%
品質
100%
時間管理
5 レビュー基準
翻訳
1.613
ワード当たり
493千ワード 68 プロジェクト
14:43 最終閲覧:
16時間前
翻訳
3.226
ワード当たり
117千ワード 204 プロジェクト

テスト済:
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
13:43 最終閲覧:
25時間前
Olga Yaremenko
Olga Yaremenko
場所
ウクライナ
自分について
I am a specialist in translating and proofreading.
翻訳
14.518
ワード当たり
773千ワード 53 プロジェクト
最終閲覧:
5 日前
Oleksandra Krushinska
Oleksandra Krushinska
場所
オーストリア, Vienna
自分について
Native languages: Ukrainian, Russian. Fluent English, German, Polish. Translation experience since 2013.
100%
品質
100%
時間管理
2 レビュー基準
翻訳
1.958
ワード当たり
63千ワード 8 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
20 分前
Bogdan|Veselovskiy
Bogdan|Veselovskiy
場所
ウクライナ
自分について
Выполняю переводы указанных языковых пар в сферах юриспруденции, общая тематика и другие. Опыт работы почти 4 года. На SmartCat с июля 2017 года. За это время выполнил 33 проекта
100%
品質
100%
時間管理
5 レビュー基準
翻訳
2.65
ワード当たり
248千ワード 45 プロジェクト
Markiyan Plesak
Markiyan Plesak
場所
ウクライナ
自分について
Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others
翻訳
5.069
ワード当たり
219千ワード 927 プロジェクト

テスト済:
適法
適法
経済学
経済学
Lesya Dash
Lesya Dash
場所
ウクライナ
自分について
Experienced and Qualified Linguist-Translator with MA degree in Germanic and Romance Languages and 8 years of Experience in English (full professional proficiency), Ukrainian (native proficiency), and Russian (bilingual proficiency) Translation specializing in general/website content/business marketing/cryptocurrency/personal documents field. I am good at translating for proper content and readability, not just word for word translation.
翻訳
5.069
ワード当たり
88千ワード 7 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
4 日前
翻訳
3.802
ワード当たり
453千ワード 8 プロジェクト

テスト済:
マーケティング、広告、PR
マーケティング、広告、PR
Nataliya Nerubatskaya
Nataliya Nerubatskaya
場所
ウクライナ
自分について
Есть опыт письменных переводов различных тематик (художественная литература, техническая документация, медицинские отчеты, инструкции и др.)
100%
品質
100%
時間管理
1 レビュー基準
翻訳
2.074
ワード当たり
33千ワード 6 プロジェクト
Maria Di
Maria Di
場所
ウクライナ
自分について
Translating and proofreading: commercial contracts, legal documents; technical documents; documents for tendering procedure of procurement equipment and services https://www.linkedin.com/in/maria-didkovska-3a412b7/
翻訳
2.419
ワード当たり
963千ワード 1 プロジェクト

テスト済:
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
12:43 現在オンライン
Elena Zinchuk
Elena Zinchuk
場所
ウクライナ
自分について
Languages: Ukrainian, Russian and English. I study Germany and Poland languages too. CATs: Trados, Memsource, Smartcat and Déjà vu. I'm cooperating with Translator Agency Aviks, Translator Agency EOS, Distributor Company Interatletika.
翻訳
231.809
ワード当たり
745千ワード 1 プロジェクト
13:43 現在オンライン
Yuliya Baranchuk
Yuliya Baranchuk
場所
ウクライナ
自分について
Письменно перевожу на различные темы с английского на русский/украинский, и с русского/украинского на английский. Опыт работы 4 года. Занималась переводом научно-популярных‚ рекламных‚ юридических‚ публицистических и художественных текстов. Быстро вхожу в новую тематику. Имею опыт редакторской правки. Готова выполнить тестовое задание. Последние работы - перевод книг художественно-фантастической тематики, квантовой физики, психологии и филосифии. Владею техникой быстрой печати.
翻訳
1.545
ワード当たり
137千ワード 2 プロジェクト
Kuzmenko Nataliia
Kuzmenko Nataliia
場所
ウクライナ
自分について
A passionate translator who is looking forward for new projects and thus - opportunities to unleash personal potential. Always put every effort and do my best when fulfilling assignments.
翻訳
1.958
ワード当たり
17.5千ワード 3 プロジェクト
Daria Rzhanova
Daria Rzhanova
場所
ウクライナ
自分について
Перевод — это поиск, поиск информации по теме перевода и поиск переводческого решения. Поэтому я люблю переводить и стараюсь делать это качественно.
翻訳
1.958
ワード当たり
13.1千ワード 1 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
5 日前
翻訳
1.613
ワード当たり
13.5千ワード

テスト済:
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
13:43 最終閲覧:
6 日前
翻訳
7.603
ワード当たり
472千ワード 55 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
2時間前
Svitlana Romanenko-Sydorenko
Svitlana Romanenko-Sydorenko
場所
ウクライナ
自分について
Multi-skilled, reliable specialist with a proven ability to translate written documents and perform consecutive and simultaneous interpretation.
翻訳
2.304
ワード当たり
413千ワード 161 プロジェクト
現在オンライン
100%
品質
100%
時間管理
1 レビュー基準
翻訳
0.922
ワード当たり
4百万ワード 184 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
44 分前
翻訳
1.361
ワード当たり
161千ワード 12 プロジェクト
13:43 現在オンライン
Tatyana Nadutaya
Tatyana Nadutaya
場所
ウクライナ
自分について
Responsible and independent translator with great communication skills. Passion for studying foreign languages, especially English language. Self-motivated, enthusiastic person with a strong desire to specialize in translation. Committed to delivering high quality results with little supervision. Energetic, organized, and professional.
翻訳
0.691
ワード当たり
158千ワード 26 プロジェクト
現在オンライン
Yuriy Kardash
Yuriy Kardash
場所
ウクライナ
自分について
Translating and afterwards checking approx. 7-8 pages a day. In my work I always use appropriate TMs, various dictionaries and check tools Experienced PC user. Main software I work with: SDL TRADOS 2011/2014, MemoQ, SmartCat, MS Office 2010. Experience of cooperation with such companies as Sony, Hytera, ZTE, and UN via translation agencies. Always meet operational deadlines with accuracy and quality.
翻訳
2.304
ワード当たり
553千ワード 30 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
6時間前
Viktoriia Kulinich
Viktoriia Kulinich
場所
ウクライナ
自分について
Я начала свое изучение английского языка в 1998 году и с тех пор постоянно совершенствую свои навыки и знания. Мой опыт работы включает в себя преподавание английского языка в школе, частные уроки для детей и взрослых, переводы документов и с 2016 года я работаю как переводчик- фрилансер, выполняя переводы текстов различных тематик.
100%
品質
100%
時間管理
7 レビュー基準
翻訳
1.152
ワード当たり
1.5百万ワード 10 プロジェクト
14:43 最終閲覧:
16時間前
100%
品質
100%
時間管理
5 レビュー基準
翻訳
7.339
ワード当たり
40千ワード 42 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
13時間前
Marina Vaskovets
Marina Vaskovets
場所
ウクライナ
自分について
Работаю внештатным переводчиком с 2014 года, занимаюсь переводами различных тематик (юридическая, экономическая, морская)
翻訳
1.958
ワード当たり
116千ワード 22 プロジェクト
最終閲覧:
4 日前
100%
品質
100%
時間管理
2 レビュー基準
翻訳
2.65
ワード当たり
38千ワード 35 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
6 日前
Myroslav Panchyshyn
Myroslav Panchyshyn
場所
ウクライナ
自分について
4 years of professional translations as freelancer and office translator. Nearly 1 mln words per year translated. Work with the following direction: - IT; - finances, economics; - web-sites; - medicine; - legal documents.
翻訳
3.226
ワード当たり
346千ワード 8 プロジェクト
13:43 現在オンライン
Natalia Savchuk
Natalia Savchuk
場所
ウクライナ
自分について
I'm a dedicated translator with more than 6 years of experience. I'm passionate about translations and always do my best to provide a high standard of work. In 2012, I went to the USA where I had an amazing opportunity to learn the language in English-speaking environment, and in 2013, I came back to Ukraine and joined the world of translations. In my work, I deal with such topics as: - Tourism & Hospitality - Food & Cuisine - Nature & Environment - Marketing & Advertising - Websites - Training Materials - Descriptions of Products & Services - Creative Texts - Construction & Real-Estate Industry - Psychology & Religion - Human Rights I'm looking forward to delivering you the most accurate human translations!
100%
品質
100%
時間管理
3 レビュー基準
翻訳
5.069
ワード当たり
129千ワード 7 プロジェクト
14:43 現在オンライン
Ruslan Khvyshchuk
Ruslan Khvyshchuk
場所
ウクライナ
自分について
Переводы технической и ИТ тематики в языковой паре английский - русский (украинский) и обратно. Перевод иврита общей тематики.
翻訳
12.672
ワード当たり
299千ワード 14 プロジェクト
翻訳
1.958
ワード当たり
288千ワード 10 プロジェクト
Sofiia Fasolnyk
Sofiia Fasolnyk
場所
ウクライナ
自分について
Freelance translator. Working languages: English-Ukrainian-Russian
翻訳
1.728
ワード当たり
25千ワード 6 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
7 日前
Yuliya Kudriavtseva
Yuliya Kudriavtseva
場所
ウクライナ
自分について
Опыт переводческой работы - 12 лет. Опыт редакторской работы - 5 лет. Опыт работы с CAT (Trados, MemoQ, Wordfast) - 3 года. Оперативность и своевременность выполнения заказов. Возможность работать в выходные и праздничные дни.
翻訳
3.802
ワード当たり
12.8千ワード 8 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
6 日前
翻訳
0.773
ワード当たり
110千ワード 4 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
3 日前
翻訳
1.958
ワード当たり
88千ワード 3 プロジェクト
最終閲覧:
31時間前
Andrew Liashenko
Andrew Liashenko
場所
ウクライナ
自分について
Vast experience in rendering translation and interpretation services Interpreting background: Official interpreter to the Minister of Defense of Ukraine (since 2014 until the present moment) Negotiations with Hamid Karzai (President of Afghanistan), Anders Fogh Rasmussen (Secretary General of NATO), Ministers of Defense, Ambassadors, and Military attaches of various countries Translation background: Hyundai – UKR to ENG – translation of the sales agreement between the Ministry of Transport and Hyundai Corp. Natural Gas Sale And Purchase Agreement with Romanian companies Tax code of Ukraine (Chapter 6) Worked with Emerson, Tebodin, Honda, Hyundai, Skoda, Institute of Geology, Nielsen, Woodward, Flowcon, etc. – translation was provided through the translation agency. Note of acknowledgement of the Minister of Defense of Ukraine Note of acknowledgement of the Australian Embassy Note of acknowledgement of the US Embassy in Ukraine Certificate of excellence of the US DOD Representative for the interpretation during military exercises
翻訳
3.802
ワード当たり
53千ワード 2 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
25時間前
翻訳
19.317
ワード当たり
21千ワード 3 プロジェクト
最終閲覧:
4 日前
翻訳
2.534
ワード当たり
30千ワード 5 プロジェクト
翻訳
5.871
ワード当たり
276千ワード 2 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
5 日前
Tatyana Potapenko
Tatyana Potapenko
自分について
Юридичний переклад, медичний переклад, технічний переклад, маркетинговий переклад, художній переклад, фінансовий переклад, переклад сайтів
翻訳
1.267
ワード当たり
50千ワード 1 プロジェクト
13:43 最終閲覧:
2 日前
翻訳
1.267
ワード当たり
155千ワード
13:43 現在オンライン
Vasilisa Shevchuk
Vasilisa Shevchuk
場所
ウクライナ
自分について
English-Ukrainian, Ukrainian-English, Russian-English translator in the translation agancy "Victory", Lviv
翻訳
1.958
ワード当たり
53千ワード
最終閲覧:
5時間前
gallit@ukr.net
gallit@ukr.net
場所
ウクライナ
自分について
Successful cooperation with leading translation agencies. Experience of work as a freelancer more than 10 years. Work at 2 industrial plants as a translator of the 1st category. Translation of technological documents of industrial plant: operation manuals, specifications, technical passports etc. Working with optic, optoelectronic, avionic and military terminology. Creating of translation base. Translation of customs documents, transport, bank and financial documents, data safety sheets, invoices, B/L, consignments, orders, correspondence. Translation of law documents: international contracts, intellectual property agreements, license agreements, claims. Business corresponding with foreign partners.
翻訳
1.958
ワード当たり
61千ワード
08:43 最終閲覧:
2時間前
Alexander Proshkin
Alexander Proshkin
場所
ウクライナ
自分について
Hi everyone! I like challenging and interesting projects. Extensive translation experience in various fields.
翻訳
3.802
ワード当たり
132千ワード
13:43 最終閲覧:
32 分前
Andrii Raboshchuk
Andrii Raboshchuk
場所
ウクライナ
自分について
Hello, I'm English to Ukrainian/Russian Game Translator, Co-Founder of UNLOCTEAM localization team. Editor and translator in official Ukrainian Steam Translation Service (Steam services and Valve products localization). I will localize your game on a high level.
翻訳
4.608
ワード当たり
919千ワード
13:43 最終閲覧:
3時間前
翻訳
3.802
ワード当たり
289千ワード
最終閲覧:
25 分前
Alena Grabalina
Alena Grabalina
場所
ウクライナ
自分について
Translator/interpreter, tutor, participant of different business meetings. Since 2011 work as translator, since 2012 work as interpreter on different events such as Euro 2012, OSCE 2013 (was interpreter of diplomats and ministers), AIBA Junior World Box Championships 2013 (personal interpreter of Australia team) and others. Since 2013 work as tutor, have 4 groups of different ages.
翻訳
1.498
ワード当たり
210千ワード
13:43 最終閲覧:
5時間前
Ruslan Novosad
Ruslan Novosad
場所
ロシア連邦
自分について
Перевод и написание текстов на русском, анлийском и украинском языках.
翻訳
2.125
ワード当たり
41千ワード 1 プロジェクト
14:43 最終閲覧:
4 日前
翻訳
0.922
ワード当たり
247千ワード
13:43 最終閲覧:
17時間前
Serg|Bondarchuk
Serg|Bondarchuk
場所
ウクライナ
自分について
I've been working as an in-house translator and project manager for a major Kyiv translation company for 3 years. Since 2009 I switched to freelance career. Now I am a full-time freelance translator. My key language pair is English to Ukrainian. I specialize in automotive and telecommunications translations. The biggest project I have handled so far was a 20,000-word owner's manual for GM.
翻訳
5.069
ワード当たり
206千ワード
最終閲覧:
24時間前
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語