• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
英語からウクライナ語への翻訳
業界をリードするSmartcatのマーケットプレースを通じて翻訳者、校正者、ポストエディターを雇います。
検索結果の表示順序:
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
場所
ロシア連邦
自分について
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
翻訳
80%品質
8 レビューに基づく
132千ワード
20.49
1 ワード当たり
5:41 PM
Viktoriya Lebed
Viktoriya Lebed
場所
ウクライナ
自分について
Скорость перевода: 10-15 страниц (1800 символов) в день в зависимости от тематики и направления перевода. Работаю полный день, 7 дней в неделю, возможны срочные заказы (день в день). Имею круглосуточный доступ к сети, всегда на связи.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
25 レビューに基づく
1.4百万ワード
183プロジェクト
2.036
1 ワード当たり
5:41 PM 現在オンライン
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
場所
ベラルーシ, Minsk
自分について
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻訳
95%品質
98%締切期限の遵守
63 レビューに基づく
1.2百万ワード
294プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:2 時間前
Daryna Makarchyk
Daryna Makarchyk
場所
ウクライナ
自分について
Working as a translator since 2007 starting in a Law Firm in Minsk. Specializing in legal and financial translations.
翻訳
99%品質
100%締切期限の遵守
69 レビューに基づく
2.2百万ワード
472プロジェクト
1.315
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:4 時間前
Maxim Suprun
Maxim Suprun
場所
ウクライナ
自分について
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
90 レビューに基づく
1.6百万ワード
581プロジェクト
3.287
1 ワード当たり
4:41 PM 現在オンライン
Victoria Baleha
Victoria Baleha
場所
ウクライナ
自分について
Мечтала быть переводчиком с детства, но всегда думала, что в эту сферу трудно попасть, Оказалось, что в эпоху Интернета это непристойно просто :) Поэтому уже имела возможность переводить документы в разных областях: IT, юриспруденция, деловая документация, техника, военная тематика, художественные переводы, социология, философия. Больше всего люблю художественную литературу, больше всего могу - юридическую, в силу образования.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
1.5百万ワード
28プロジェクト
1.103
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:5 時間前
Tasha VErum
Tasha VErum
場所
ウクライナ
自分について
*работаю по выходным и праздникам (если нужно) Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
翻訳
89%品質
92%締切期限の遵守
13 レビューに基づく
208千ワード
70プロジェクト
1.697
1 ワード当たり
5:41 PM 現在オンライン
Yuliya Pilipenko
Yuliya Pilipenko
場所
ウクライナ
自分について
My name is Yuliya Pylypenko. My native languages are Russian and Ukrainian. I have a University Degree in Translation and Interpreting of English into Russian and Ukrainian. I have been working as a professional translator since 1999. I took part in EU Tacis project, World Bank project implemented in our region and DFID project of UK government implemented here in Ukraine. I worked as a full-time banking translator for 10 years and obtained valuable experience in translation of all kinds of financial statements and reports. I also translated various technical and engineering documents, contracts and agreements, bidding documents, content for the bank website, advertising, fashion and retail websites. I will be glad to offer you my experience and knowledge and become a part your team. I am a responsible translator who seeks to provide any client with good quality products and competitive rates.
翻訳
304千ワード
39プロジェクト
8.437
1 ワード当たり
4:41 PM 現在オンライン
Yuliya Vlasova
Yuliya Vlasova
場所
ロシア連邦
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
551千ワード
57プロジェクト
2.545
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:19 時間前
Natalya Nerubatskaya
Natalya Nerubatskaya
場所
ウクライナ
自分について
Есть опыт письменных переводов различных тематик (художественная литература, техническая документация, медицинские отчеты, инструкции и др.)
翻訳
96%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
403千ワード
49プロジェクト
1.777
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:2 日前
Anastasia T
Anastasia T
場所
ウクライナ
自分について
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
34千ワード
9プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
最終閲覧:7 時間前
Tanya Rudnytska
Tanya Rudnytska
場所
ウクライナ
自分について
Always strive for a perfect result.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
24千ワード
8プロジェクト
0.848
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:3 日前
Elena Goncharenko
Elena Goncharenko
場所
ウクライナ
自分について
Опытный переводчик (20+ лет). Рабочие языки: украинский, русский, английский. Тематики: общая, публицистика, менеджмент, маркетинг, экономика, ИТ. Родные языки: русский, украинский. Уровень владения английским языком: С1 (по результатам IELTS)
翻訳
65千ワード
12プロジェクト
7.232
1 ワード当たり
Lyudmila Lysenko
Lyudmila Lysenko
場所
ウクライナ
自分について
Опытный пользователь ПК - MemoQ 8 - Trados 2017 - MS Word, Excel, Power Point - Corel Draw - Acrobat Reader и др.
翻訳
265千ワード
3プロジェクト
6.027
1 ワード当たり
3:41 PM
Catherine Pivchuk
Catherine Pivchuk
場所
ウクライナ
自分について
Честный, инициативный, ответственный человек, умею расставлять приоритеты. Имею большое желание работать и развиваться. Всё время стремлюсь узнавать что-то новое.. Работала как штатным, так и внештатным переводчиком в разных компаниях (туристическая компания, центр переводов). Работаю быстро и качественно.
翻訳
55千ワード
15プロジェクト
14.464
1 ワード当たり
4:41 PM
LOlya Vasivna
LOlya Vasivna
場所
ウクライナ
自分について
Proven skills in different fields of translation and proofreading.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
122千ワード
36プロジェクト
6.027
1 ワード当たり
4:41 PM 現在オンライン
Zubkova Yulia
Zubkova Yulia
場所
ウクライナ
自分について
CPE -2015
翻訳
2.8百万ワード
79プロジェクト
3.616
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:16 時間前
Vyacheslav Martyniuk
Vyacheslav Martyniuk
場所
ウクライナ
翻訳
99千ワード
15プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:27 時間前
Oksana Kapitskaya
Oksana Kapitskaya
場所
ロシア連邦
自分について
For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
1.4百万ワード
197プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
6:41 PM 最終閲覧:2 日前
Viktoriia Chyzhova
Viktoriia Chyzhova
場所
ウクライナ
自分について
Участвую в проектах разной тематики и сложности. Выполняю работу качественно и в срок. Гарантирую конфиденциальность.
翻訳
23千ワード
4プロジェクト
1.459
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:30 時間前
Maryna Rahulina
Maryna Rahulina
場所
ウクライナ
自分について
Русский и украинский - родные языки. Целеустремлённая, исполнительная, заинтересована в иностранных языках и культурах. Ответственная, пунктуальная, надежная, оперативная, оптимистичная, креативная, внимательная к деталям, аналитически мыслю и быстро учусь. Russian and Ukrainian are my native languages. Purposeful, executive, interested in foreign languages and cultures. Responsible, reliable, punctual, optimistic, creative, attentive to details, think analytically, quickly learn. Master’s degree in Language and Literature. Philologist, Teacher of English and Foreign Literature. English - written and colloquial - advanced level, excellent knowledge of the specifics of translations, experience in communicating with native speakers. I have the experience of more than 7 years of written translation.
翻訳
62千ワード
3プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:5 時間前
Oksana Bragar
Oksana Bragar
場所
ウクライナ
自分について
I am a highly qualified translator with more than ten years of experience. I would like to offer you the reliable assistance in the sphere of translation of various documents and texts. Опыт переводов более 8 лет. Готовые переводы, не требующие дополнительной вычитки. Перевод личных документов, договоров, медицинских документов, перевод стихов.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
822千ワード
2プロジェクト
1.205
1 ワード当たり
現在オンライン
Ilona Dyachenko
Ilona Dyachenko
場所
ウクライナ
自分について
Безупречное качество. Опыт в сфере профессионального перевода - 14 лет, в том числе 8 лет в международной компании. Вхожу в Топ-5 переводчиков на крупнейшем российском фриланс-ресурсе fl.ru (более 140 отзывов): https://www.fl.ru/users/night-bird (отзывы, портфолио)
翻訳
47千ワード
3.068
1 ワード当たり
現在オンライン
Hadiia Horishna
Hadiia Horishna
場所
ウクライナ
自分について
Ukrainian is a native language; fluent in English and Russian; analytical skills, effective time management, ability to stay within approved schedules.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
132千ワード
2プロジェクト
1.527
1 ワード当たり
4:41 PM
Olga Martyniuk
Olga Martyniuk
場所
モルドバ
翻訳
59千ワード
1プロジェクト
1.357
1 ワード当たり
最終閲覧:6 日前
Daria Masenko
Daria Masenko
場所
ウクライナ
自分について
I’m a professional translator (English to Russian/Ukrainian and vice versa) with a 10+ years of experience in the industry. I’m a native Russian and Ukrainian speaker based in Ukraine. Among the projects I worked on: Facebook, TED Open Translation Project, MC Today (Ukrainian business platform) and many more. Fields of specialization: - Legal documents - Business-related documents and articles - Health care (personal medical documents, clinical trials) - Mass media - Advertising - Marketing - Literary works (including poetry and lyrics) - Audio-visual materials - General - Beauty & Care - Food & Nutrition - Fitness & Sports - Tourism & Travelling Why me? I have a multi-year experience in translating and interpreting. I’m familiar with numerous CAT tools (Trados, Smart Cat, MemoQ, etc.), subtitle editors and also do postediting. In my work, I stick to the rule: “Translate the message, not merely words”. My principle is to do my job to help my customers succeed with their job.
翻訳
33千ワード
2.63
1 ワード当たり
Taras Kuziv
Taras Kuziv
場所
ウクライナ
自分について
I have been working as a translator since 2003, as a tour guide since 2009. Besides I have more than 10 years experience of work at the radiostation. My translations are not only correct, they also sound good and are easy to listen and to read.
翻訳
30千ワード
2.411
1 ワード当たり
4:41 PM
Stanislav Pozhvaniuk
Stanislav Pozhvaniuk
場所
ウクライナ
自分について
Опытный фрилансер: перевод статей разной тематики. Рерайтинг с сокращением(увеличением) с английского.
翻訳
28千ワード
2プロジェクト
3.068
1 ワード当たり
5:41 PM
MS
MS
場所
ウクライナ
自分について
I help people to understand each other using foreign languages, namely: ENGLISH, POLISH, RUSSIAN AND NATIVE -- UKRAINIAN
翻訳
9 590ワード
6.027
1 ワード当たり
4:41 PM
Yuliya Bogatova
Yuliya Bogatova
場所
ウクライナ
翻訳
2 996ワード
1.357
1 ワード当たり
Ruslan Pasternak
Ruslan Pasternak
場所
ウクライナ
自分について
More than 20-year experience in translation/localization industry. Have expertise in translation, editing, MT post-editing, proofreading, building and maintaining TMs & glossaries, LQA, writing English user manuals.
翻訳
2 647ワード
3.068
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:6 日前
Veronika|Rudyk
Veronika|Rudyk
場所
ウクライナ
自分について
Переведу любой фильм, сайт или блог на английский, польский, греческий и наоборот.
翻訳
2 440ワード
4.821
1 ワード当たり
5:41 PM 最終閲覧:2 日前
Konstantin Shestopalov
Konstantin Shestopalov
場所
ウクライナ
自分について
16 лет работал редактором в различных печатных и онлайн СМИ, редактировал книги, журналы, газеты, новости, статьи, художественную литературу.
翻訳
2 269ワード
0.666
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:4 日前
Lera Melchukova
Lera Melchukova
場所
ウクライナ
翻訳
9 391ワード
1.357
1 ワード当たり
Kateryna Tkachenko
Kateryna Tkachenko
場所
ウクライナ
自分について
My translation/editorial experience and background include work (as a freelance) for reputable international and local clients; primary focus on legal, business, IT, industry specific (wide range of industries from machinery to food and beverage), as well as fiction materials.
翻訳
134千ワード
6.246
1 ワード当たり
4:41 PM
Andrey Vergulenko
Andrey Vergulenko
場所
ウクライナ
自分について
Я прошел путь от администратора компьютерного зала до переводчика и гида туристических групп за рубежом. Опыта вполне достаточно для того, чтоб адаптировать текст любой тематики под любые запросы.
翻訳
1 828ワード
4.273
1 ワード当たり
4:41 PM
Rostyslav Suprun
Rostyslav Suprun
場所
ウクライナ
自分について
Закончил магистратуру Менеджмент ВЭД (НТУ "ХПИ"), а так же магистратуры Английская и Русская филология (ХНПУ имени Г.С. Сковороды). Работал в Харьковском Горсовете в департаменте международного сотрудничества. Опыт переводов - больше 3 лет.
翻訳
8ワード
1.777
1 ワード当たり
4:41 PM 現在オンライン
Inna Bryanchik
Inna Bryanchik
場所
ウクライナ
自分について
Translation and Interpretation Specialist with a profound knowledge of English, Russian and Ukrainian languages. Graduated with a Bachelor of Arts degree, studying the specifics of English, French and Ukrainian. Worked as a freelance translator of literary, scientific and technical texts.
翻訳
1.863
1 ワード当たり
現在オンライン
Tetiana Arsenenko
Tetiana Arsenenko
場所
ウクライナ
翻訳
1.863
1 ワード当たり
4:41 PM 最終閲覧:2 時間前
Eduard Korsun
Eduard Korsun
場所
ウクライナ
自分について
Трудолюбив, собран, ответственен
翻訳
237ワード
0.105
1 ワード当たり
4:41 PM
Mary Klots
Mary Klots
場所
ウクライナ
翻訳
16.326
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Volodymyr Liutyi
Volodymyr Liutyi
場所
ウクライナ
翻訳
144ワード
0.311
1 ワード当たり
4:41 PM
Vasyl Barkov
Vasyl Barkov
場所
ポーランド, Krakow
自分について
I have an extensive experience in translation thanks to my work at an international company. I translated more than 500k words in 2019. I believe I'll be a good extension to your team thanks to my skills and experience
翻訳
5 400ワード
4.821
1 ワード当たり
3:41 PM
Aleksandra Novak
Aleksandra Novak
場所
ウクライナ
翻訳
8ワード
0.222
1 ワード当たり
Aleksandr Tkach
Aleksandr Tkach
場所
ロシア連邦
自分について
Перевожу всю жизнь. Заказав перевод у меня, вы будете приятно удивлены качеством и сроками его исполнения.
翻訳
1.866
1 ワード当たり
5:41 PM
Iryna Sharko
Iryna Sharko
場所
ドイツ, Oldenburg
自分について
My name is Iryna Sharko, currently living in Germany. I can provide translations in time. The wish and time of my client is very important to me so I will do everything possible and impossible to make my client fully satisfied. Languages I can provide translations with: - Ukrainian - Russian - English - German (Deutsch)
翻訳
3.616
1 ワード当たり
4:41 PM
Le Na
Le Na
場所
ウクライナ
翻訳
7.232
1 ワード当たり
Eugene Shtohrin
Eugene Shtohrin
場所
ウクライナ
自分について
Languages have been my passion since I discovered the exciting world of English and Russian literature as a teenager. I studied English and Russian linguistics, literature and culture as well as foreign-language didactic with great interest and soon realized that I had found my future career in translation. As a freelance translator, I combine my passion for languages with my interest in technology. I am also very happy to translate marketing and advertising texts which often require a lot of creativity and a very good feel for the language in order to have the same effect in the target language. Why choose me? All orders will be processed by me personally – you will always know who has written your translation. The translation you receive from me will not only be factually correct, it will also consider the stylistic features of the text type and read well.
翻訳
188ワード
1.863
1 ワード当たり
4:41 PM
Natalia Kyrychata
Natalia Kyrychata
場所
ウクライナ
翻訳
65ワード
2.411
1 ワード当たり
5:41 PM
Viktoriia Sych
Viktoriia Sych
場所
ウクライナ
自分について
I love travelling and talking with international people. This helps me in translating a lot. I live in Poland, what makes me to feel the language as a native speaker. My experience of living in France improved my English skills too. I love translating and my work makes me happy.
翻訳
1.863
1 ワード当たり
3:41 PM
フィルター
1ワードあたりのレート