• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
場所
ロシア連邦
自分について
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
翻訳
80%品質
8 レビューに基づく
132千ワード
20.493
1 ワード当たり
2:10 PM
Alexander Pavliuk
Alexander Pavliuk
場所
ウクライナ
翻訳
88%品質
100%締切期限の遵守
10 レビューに基づく
958千ワード
160プロジェクト
1.193
1 ワード当たり
1:10 PM 現在オンライン
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
場所
ベラルーシ, Minsk
自分について
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
翻訳
95%品質
98%締切期限の遵守
63 レビューに基づく
1.2百万ワード
292プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:17 分前
Daryna Makarchyk
Daryna Makarchyk
場所
ウクライナ
自分について
Working as a translator since 2007 starting in a Law Firm in Minsk. Specializing in legal and financial translations.
翻訳
99%品質
100%締切期限の遵守
68 レビューに基づく
2.2百万ワード
467プロジェクト
1.315
1 ワード当たり
2:10 PM 現在オンライン
Alexander Egrushov
Alexander Egrushov
場所
ウクライナ
自分について
Technical and legal translations.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
36 レビューに基づく
906千ワード
194プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:44 分前
Maxim Suprun
Maxim Suprun
場所
ウクライナ
自分について
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
89 レビューに基づく
1.6百万ワード
578プロジェクト
3.288
1 ワード当たり
1:10 PM 現在オンライン
Elena Ursan
Elena Ursan
場所
ウクライナ
自分について
Сотрудничала с бюро переводов на условиях фриланса. В основном занималась переводами технических тематик: авиация, мануалы по автомобилестроению, композитные материалы и т.д. В настоящее время так же развиваюсь по экономической и юридической тематикам.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
140 レビューに基づく
7.5百万ワード
1248プロジェクト
1.363
1 ワード当たり
1:10 PM 現在オンライン
Tasha VErum
Tasha VErum
場所
ウクライナ
自分について
*работаю по выходным и праздникам (если нужно) Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
翻訳
89%品質
92%締切期限の遵守
13 レビューに基づく
206千ワード
70プロジェクト
1.704
1 ワード当たり
2:10 PM 現在オンライン
Natalya Nerubatskaya
Natalya Nerubatskaya
場所
ウクライナ
自分について
Есть опыт письменных переводов различных тематик (художественная литература, техническая документация, медицинские отчеты, инструкции и др.)
翻訳
96%品質
100%締切期限の遵守
5 レビューに基づく
403千ワード
49プロジェクト
1.788
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:4 時間前
Ekaterina Artem'eva
Ekaterina Artem'eva
場所
ロシア連邦
自分について
Certified Russian/English translator. Over 12 years of successful work experience. Дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы 12 лет.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
4 レビューに基づく
34千ワード
13プロジェクト
1.466
1 ワード当たり
最終閲覧:3 時間前
Elena Tregubenko
Elena Tregubenko
場所
ウクライナ
自分について
Целеустремленный, обязательный работник. Выполняю заказы качественно и своевременно. Коммуникабельный человек.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
81千ワード
8プロジェクト
1.341
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:56 分前
Anastasia T
Anastasia T
場所
ウクライナ
自分について
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
31千ワード
8プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
最終閲覧:26 時間前
Aleksandr Gonchar
Aleksandr Gonchar
場所
ウクライナ
自分について
Специализируюсь в техническом переводе. Образование: радиоинженер + переводчик
翻訳
80%品質
2 レビューに基づく
108千ワード
31プロジェクト
3.069
1 ワード当たり
1:10 PM
Yuliya Kobrinovich
Yuliya Kobrinovich
場所
ウクライナ
自分について
Кандидат наук по математике, инженер ракетно-космической техники. Переводчик, писатель и преподаватель. Специализируюсь на переводе научных и технических текстов. Большой опыт: - технической документации, в том числе ядерной и химической - русификации (и украинизации) программ - перевода программ и документов по инвестированию, в том числе - в криптовалюты - медицинской тематики - рекламных брошюр Примеры переводов по темам можно посмотреть в моем портфолио. Для интересных художественных и научно-популярных текстов готова сделать скидку.
翻訳
99%品質
100%締切期限の遵守
14 レビューに基づく
1.1百万ワード
60プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
1:10 PM
Novak Evgenii
Novak Evgenii
場所
ウクライナ
自分について
Doing translations in written since 2003 and verbal since 1999. Trying to master new directions and improve my knowledge and professional skills in every way possible. Hard-working, punctual and easy to make arrangements with.
翻訳
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
7 084ワード
1プロジェクト
0.877
1 ワード当たり
1:10 PM
Oksana Kapitskaya
Oksana Kapitskaya
場所
ロシア連邦
自分について
For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
1.4百万ワード
196プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
3:10 PM 現在オンライン
Dmitriy Usatyuk
Dmitriy Usatyuk
場所
ロシア連邦
自分について
Freelance translator of engineering and medical documentation I have a quite considerable experience in translation of various technical documents (scientific papers, instructions, reports, explanatory notes, operation and repair manuals, technical descriptions, drawings, schemes, websites, etc.), Ph.D. in technical sciences and able to provide a high-quality translation of high complexity technical documents in English, Russian and Ukrainian due to a knowledge of industry-specific terminology. Переводчик технической и медицинской документации мною наработан значительный опыт письменных переводов научных статей, интернет-сайтов и различной технической документации (инструкции, отчеты, пояснительные записки, руководства по эксплуатации и ремонту, технические описания, чертежи, схемы и пр.). Наличие ученой степени кандидата технических наук и знание специальной терминологии на английском, русском и украинском языках позволяет уверенно выполнять технические переводы высокой сложности. Перекладач технічної та медичної документації мною напрацьований значний досвід письмових перекладів наукових статей, інтернет-сайтів і різної технічної документації (інструкції, звіти, пояснювальні записки, інструкції з експлуатації та ремонту, технічні описи, креслення, схеми та ін.). Наявність наукового ступеня кандидата технічних наук і знання спеціальної термінології англійською, російською та українською мовами дозволяє впевнено виконувати технічні переклади високої складності.
翻訳
3.3百万ワード
19プロジェクト
9.644
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:64 分前
Zubkova Yulia
Zubkova Yulia
場所
ウクライナ
自分について
CPE -2015
翻訳
2.8百万ワード
79プロジェクト
3.616
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:16 時間前
Vyacheslav Martyniuk
Vyacheslav Martyniuk
場所
ウクライナ
翻訳
98千ワード
14プロジェクト
1.863
1 ワード当たり
1:10 PM
Ruslan Khvyshchuk
Ruslan Khvyshchuk
場所
ウクライナ
自分について
Переводы технической и ИТ тематики в языковой паре английский - русский (украинский) и обратно. Перевод иврита общей тематики. Пожалуйста, перед тем, как добавлять меня в проекты, уточните готовность работать в ЛС!
翻訳
575千ワード
85プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
1:10 PM
Yuriy Kobylnyk
Yuriy Kobylnyk
場所
ウクライナ
翻訳
30千ワード
10プロジェクト
6.94
1 ワード当たり
1:10 PM
Viktoriia Chyzhova
Viktoriia Chyzhova
場所
ウクライナ
自分について
Участвую в проектах разной тематики и сложности. Выполняю работу качественно и в срок. Гарантирую конфиденциальность.
翻訳
23千ワード
4プロジェクト
1.466
1 ワード当たり
1:10 PM 最終閲覧:2 日前
Dmitriy Bushuev
Dmitriy Bushuev
場所
グルジア, Tbilisi
自分について
I'm a native Russian speaker with masters degree in aviation engineering and a vast experience in translating and developing technical documentation both in Russian and English languages. Additional language pair possible is Ukrainian-English. I'm a diligent and conscientious person, making translations on point and on time.
翻訳
1.5百万ワード
106プロジェクト
3.616
1 ワード当たり
3:10 PM
Anastasiya Grishchuk
Anastasiya Grishchuk
場所
ポーランド, Warsaw
自分について
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
9 レビューに基づく
837千ワード
53プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
12:10 PM
Pavel Soldatov
Pavel Soldatov
場所
ウクライナ
自分について
Your linguistic safety cushion and a firm believer that artificial intelligence will take over human-aided translation in a span of 10 years. Better contact me now while we still have time ;)
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
1百万ワード
36プロジェクト
6.027
1 ワード当たり
1:10 PM
Olesya Vydruchenko
Olesya Vydruchenko
場所
ウクライナ
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
349千ワード
1プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
1:10 PM 最終閲覧:3 日前
Svitlana Hulchak
Svitlana Hulchak
場所
ウクライナ
自分について
medium-experienced interpreter with good sense of responsibility and great passion for translating
翻訳
112千ワード
1.863
1 ワード当たり
1:10 PM 現在オンライン
Arkady Davidenko
Arkady Davidenko
場所
ウクライナ
自分について
Participation in big projects: • Translation of a complete package of export documentation for Drilling Rig СБШ 252-МНА-32, English • Translation of main package of documentation for the lines of OTR and truck tires retreading equipment with further on-site work as an interpreter during mounting and precommissioning of the equipment mentioned, English • Translation of a package of documentation for “Inobill” on-line billing system, English • Translation of annual accounts for companies "Intermarket" and "Euroliga" etc., English • Interpreting for American managers from the sales department at Interpipe, a large metallurgical plant in the city of Dnipropetrovs'k, English • Interpreting for OSCE observers during 2014 presidential elections, English and French • Simult. and cons. for OSCE monitoring missions, English, French and Polish • Interpreting for ArcelorMittal representatives during their negotiations in Kryvy Righ, English, French, Polish and many others CV available at request
翻訳
237千ワード
4.822
1 ワード当たり
1:10 PM 最終閲覧:4 日前
Daria Belous
Daria Belous
場所
ウクライナ
自分について
Over 5 years of experience in translating for my personal social network projects (Telegram, VK) or other team projects connected with voiceover (Movies, TV-Series), experience in teaching in Kyiv Academy. Responsible, able to work quickly but qualitatively. Сonfident and experienced PC user. Most important, I love my work and process of translating in general. Eager to break language barriers between people. Владение языками // Language skills: Русский / Russian - носитель / native speaker Украинский / Ukrainian - носитель / native speaker Английский / English - B2 Итальянский / Italian - B2 Корейский / Korean - А1 Умею и могу: ○ Перевод текстов, видео любой сложности и на любую тематику. ○ Копирайтинг/Рерайтинг ○ Создание субтитров ○ Создание презентаций в Power Point ○ Набор текста Знание программ // PC Skills: Photoshop, Adobe Illustrator, PaintTool Sai, Aegisub, Microsoft Office.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
9 326ワード
6プロジェクト
1.788
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:6 日前
Anna
Anna
場所
ウクライナ
自分について
I've been working as a freelance translator for 5 years so far. I usually deal with such topics as construction, technology and business. I always meet deadline.
翻訳
937千ワード
3.616
1 ワード当たり
taras kovaliuk
taras kovaliuk
場所
ウクライナ
自分について
Being honest and humble, I`m a skilled & reliable freelancing translator with a proven abilities and talents in translating written documents from a source language to a target language (English, Ukrainian, Russian). I learn quickly, absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well-mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. I`m well versed in providing system-wide foreign language translation services in order to facilitate communication; able to adhere to interpretation standards and conforming to code of ethics; have good experience in providing both written and oral translation and interpretation services between parties. My main areas of experience: - Translation & Interpreting - Transcription - Proofreading & Editing - Content writing
翻訳
13.1千ワード
2.192
1 ワード当たり
12:10 PM
Stanislav Pozhvaniuk
Stanislav Pozhvaniuk
場所
ウクライナ
自分について
Опытный фрилансер: перевод статей разной тематики. Рерайтинг с сокращением(увеличением) с английского.
翻訳
28千ワード
2プロジェクト
3.069
1 ワード当たり
2:10 PM
Lukianenko Konstantin
Lukianenko Konstantin
場所
ウクライナ
自分について
Выполняю заказы любой сложности
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
6 レビューに基づく
1.4百万ワード
133プロジェクト
2.411
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:4 時間前
MS
MS
場所
ウクライナ
自分について
I help people to understand each other using foreign languages, namely: ENGLISH, POLISH, RUSSIAN AND NATIVE -- UKRAINIAN
翻訳
9 590ワード
6.027
1 ワード当たり
1:10 PM
Veronika|Rudyk
Veronika|Rudyk
場所
ウクライナ
自分について
Переведу любой фильм, сайт или блог на английский, польский, греческий и наоборот.
翻訳
2 440ワード
4.822
1 ワード当たり
2:10 PM 最終閲覧:2 日前
Konstantin Shestopalov
Konstantin Shestopalov
場所
ウクライナ
自分について
16 лет работал редактором в различных печатных и онлайн СМИ, редактировал книги, журналы, газеты, новости, статьи, художественную литературу.
翻訳
2 269ワード
0.67
1 ワード当たり
1:10 PM 最終閲覧:24 時間前
Filipp Tselishchev
Filipp Tselishchev
場所
ウクライナ
自分について
Hi, I'm Philipp. I'm 22. Studied in Dnipro Medical Academy. Finished American English Centre in Dnipro Sity. Right now I'm a surgeon-intern in the hospital in the Kyiv. Welcome to my profile:)
翻訳
1 880ワード
1.863
1 ワード当たり
1:10 PM
Andriy Masalov
Andriy Masalov
場所
ウクライナ
自分について
This is Andriy Masalov, a technical En-Ua and En-Ru freelancer with work experience of more than 10 years. I would like to offer you skilled service for technical domain translation. With a scientific background and work experience in industry, I decided to specialize in technical translation focusing on Engineering, Patents & Standards, Medical equipment. Area of Expertise:  Engineering: operation manuals, service manuals, erection manuals, drawings, datasheets  Patents & Standards: patent applications, international standards, industry standards and technical regulations, technical reports, scenarios  Oil and Gas: commissioning procedures, technical testing reports, technical specifications, instruction manuals  Medical equipment: technical, regulatory, clinical documentation, software for medical devices or healthcare industries  IT/simulation/CAD: helps, localization, training courses, UI strings
翻訳
4 224ワード
5プロジェクト
3.616
1 ワード当たり
1:10 PM
Viktor Pimenov
Viktor Pimenov
場所
チェチア, Lazne Bohdanec
自分について
I am a Freelance Translator, who works with all combinations of English, Russian, Ukrainian and Czech languages. I am bilingual in Russian and Ukrainian. English is my third language and Czech is the fourth and I keep improving it while living in a native environment of Czech republic. I provide Translation services for Mechanical Engineering, Energy Engineering, IT and Automotive industries and prefer complex, big and long-term projects. My deep Engineering knowledge and 10 years of experience is just what you need to bring your product alive in a foreign language. I have a Master's degree in Engineering and I am employed as an Engineer at a Power Plant, making sure everybody gets their power supplied. When I'm not busy with engineering stuff, I provide Translation Services.
翻訳
1 238ワード
12.055
1 ワード当たり
12:10 PM
Eduard Korsun
Eduard Korsun
場所
ウクライナ
自分について
Трудолюбив, собран, ответственен
翻訳
237ワード
0.105
1 ワード当たり
1:10 PM
Rostyslav Suprun
Rostyslav Suprun
場所
ウクライナ
自分について
Закончил магистратуру Менеджмент ВЭД (НТУ "ХПИ"), а так же магистратуры Английская и Русская филология (ХНПУ имени Г.С. Сковороды). Работал в Харьковском Горсовете в департаменте международного сотрудничества. Опыт переводов - больше 3 лет.
翻訳
8ワード
1.788
1 ワード当たり
1:10 PM 現在オンライン
Olga Batyushuna
Olga Batyushuna
場所
ウクライナ
自分について
Перевод технологических инструкций, перевод коммерческой документации
翻訳
39.199
1 ワード当たり
最終閲覧:3 日前
Vasyl Barkov
Vasyl Barkov
場所
ポーランド, Krakow
自分について
I have an extensive experience in translation thanks to my work at an international company. I translated more than 500k words in 2019. I believe I'll be a good extension to your team thanks to my skills and experience
翻訳
5 400ワード
4.822
1 ワード当たり
12:10 PM
yuriy lyutenko
yuriy lyutenko
場所
ウクライナ
自分について
Владею русским, украинским и английским на уровне достаточном, чтобы находить и исправлять ошибки у многих и многих украинских теле/радио-ведущих , а также во многих письменных материалах составленных местными "умельцами". Имею опыт работы копирайтером, письменного перевода материалов юридической направленности, преподавательской деятельности и общения с носителями языка.
翻訳
1.863
1 ワード当たり
1:10 PM
Ekaterina Ponich
Ekaterina Ponich
場所
ウクライナ
自分について
Education: 2007-2012 Yurij Fedkovych Chernivtsi National University, M.A. in English language, Theory and practice of translation. Thesis papers and publications: “Peculiarities of English and Ukrainian Finance Terminology”; “Difficulties of Simultaneous Translation”, “Stylistic and Linguistic peculiarities of World Internet Spam”; “Lingual Peculiarities of official texts (on the examples of translations of English and Ukrainian Finance Documents)”. Practice: Teaching English in Specialized English Gymnasium, Lecturing for students of Foreign Languages Department. 2010-2013 Yurij Fedkovych Chernivtsi National University, Bachelors Degree in Economy studies, Finance and Credit. Thesis papers: “Territorial Finance” Practice: “Accounting research of finance situation at municipal enterprise” 2003-2007 Math and Economy Lyceum #1, Chernivtsi City, in subjects: Ukrainian, English, Math, IT, Physics, Economy, German. Work Experience: 2012-present Municipal Enterprise “Chernivtsi Intrernational Airport”, Commercial department Position: Translator – Assistant of Commercial Department 2007-present Freelance translator 2008-present Private English lessons
翻訳
1.425
1 ワード当たり
1:10 PM
Valerii Kulikov
Valerii Kulikov
場所
ウクライナ
自分について
Опыт переводов более 30 лет: ИТ и телекоммуникации, коммерческие документы, презентации и технические описания, стандарты, научно-техническая литература и многое другое
翻訳
8 802ワード
0.153
1 ワード当たり
1:10 PM
Eugene Shtohrin
Eugene Shtohrin
場所
ウクライナ
自分について
Languages have been my passion since I discovered the exciting world of English and Russian literature as a teenager. I studied English and Russian linguistics, literature and culture as well as foreign-language didactic with great interest and soon realized that I had found my future career in translation. As a freelance translator, I combine my passion for languages with my interest in technology. I am also very happy to translate marketing and advertising texts which often require a lot of creativity and a very good feel for the language in order to have the same effect in the target language. Why choose me? All orders will be processed by me personally – you will always know who has written your translation. The translation you receive from me will not only be factually correct, it will also consider the stylistic features of the text type and read well.
翻訳
188ワード
1.863
1 ワード当たり
1:10 PM
Oleg Shtanko
Oleg Shtanko
場所
ウクライナ
翻訳
318ワード
3.616
1 ワード当たり
1:10 PM
Yury|Shinkarenko
Yury|Shinkarenko
場所
ウクライナ
自分について
3 years of professional experience in doing oral and written translations from English into Russian and Ukrainian languages. I hold relevant Bachelor's and Master's degrees in English language and specialize in the following language pairs: ENG-RUS, RUS-ENG, UKR-ENG and ENG-UKR. Moreover, my advanced level of English is verified by IELTS certificate of proficiency in English. I will gladly offer you the following translation services: ✓ General ✓ Technical ✓ Legal ✓ Medical ✓ Commercial ✓ Administrative ✓ Literary
翻訳
5.283
1 ワード当たり
1:10 PM
Mariya Polshchenko
Mariya Polshchenko
場所
ウクライナ
翻訳
144ワード
2.411
1 ワード当たり
フィルター
1ワードあたりのレート