<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fenglish-urdu-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
検索結果の表示順序
Kaleem Anwar
Kaleem Anwar
場所
インド, New Delhi
自分について
Working as a freelance translator/proofreader since 2004 in various fields including journalism, ICF (Informed Consent Form), clinical trials, Information Technology, Web site localization, environment, education, legal matter, court proceedings, housing, reports, market surveys, code of conduct and business code (for companies), company-employees agreements etc. A summary of some jobs: In Medical field: Evalve, Inc., Subjects of Hoffman La Roche, Inc., Boehringer Ingelheim, Vertex Pharmaceuticals, Gilead Sciences, Bristol-Myers Squibb, Genomic Health, Roswell Park Cancer Institute, Novartis, Roche, Glaxo-Smith-Kline, Sinofi Aventis, Ranbaxy Laboratories, Merck, Cedilla Pharmaceuticals Pvt. Ltd, Tillotts Pharma AG, Switzerland, Piramal Life Sciences Limited, Reliance Life science, British liver trust, QED Pharmaceutical Services, Daiichi Sankyo Pharma Development, Alliance Medical Limited Mobile/Software: Uber, Huawei, Lenovo, Nokia, Microsoft, Lycamobile, Motorola, Samsung, Mobily
100%
品質
100%
時間管理
2 レビュー基準
翻訳
5.093
ワード当たり
457千ワード 205 プロジェクト

証明済:
ITおよびテレコム
医薬
適法
08:53 最終閲覧:
14時間前
Faheem Ahmad
Faheem Ahmad
場所
インド, New Delhi
自分について
I am a well versed translator of English to Arabic and Urdu languages with 6 years experience in relevant field. Having Urdu as my native language and being a post graduate in Arabic language and literature, I have attained skills and ability to translate Urdu and Arabic as target and source languages. Apart from Post graduation in Arabic language I have done “Advanced Diploma in modern Arabic language and translation” from Jamia Millia Islamia (a central university). I am a certified PRO member of proz.com. You can check my details through this link: http://www.proz.com/profile/1703311 I would be highly grateful, if some working opportunities have been given by your company. You can check my translation quality by assigning a short sample containing maximum 250 words or through personal interview. Please feel free to contact in case of any query on mobile or by email mentioned below. Thanking in anticipation and looking forward to a favorable consideration.
翻訳
3.82
ワード当たり
21千ワード 11 プロジェクト
Moazzam Ali
Moazzam Ali
場所
パキスタン, Lahore cantonment
自分について
I have Started my professional career from THE TOURISM INDUSTRY in 2004 and have completed a Diploma in Tourism & Hotel Management from ITHM under the Tourism Development Corporation of Pakistan and started working in Hayat Travel & Tours as ‘Guest Relation Officer’. In 2005 switched from the tourism industry and worked at Bilal Tahir & Co. Pakistan, where the work responsibility was handling the business conversation, communications and documentation with foreign business partners. In 2006 got a chance to work as a Translator & Interpreter at COTTO TILES STUDIO PAKISTAN after getting Bachelor’s Degree in English, Urdu, Punjabi, Arabic and Journalism. Since then working as an interpreter and got the experience of more than 10 years in the translation industry. In 2016 joined as a Certified Translator & Interpreter at ‘Assign Project International’ in its branch office Pakistan. Thus started building career as Freelance Translator & Interpreter for full-time basis from January 2016
翻訳
7.061
ワード当たり
29千ワード 6 プロジェクト
Saqib Ali Haider
Saqib Ali Haider
場所
パキスタン, Lahore
自分について
With Bachelor honours in Commerce, I pursued my desire of knowledge via Masters in Journalism and then onwards to MS in Strategic Studies. I am a Freelance Translator since 2012, and professional government translator since 2013.
翻訳
2.547
ワード当たり
9 188ワード 15 プロジェクト
Mohammad Hedayatullah
Mohammad Hedayatullah
場所
インド, Bangalore
自分について
I am freelance Linguist Arabic Urdu and English, Providing all services related to Language . I can also provide with chat service for marketing and banking sectors. Clients are heartily welcome
翻訳
5.788
ワード当たり
1 133ワード
08:23 最終閲覧:
4 日前
Moghal Sohail
Moghal Sohail
場所
パキスタン, Karachi
自分について
I am a seasoned 'Language & Culture Consultant' with almost three decades of experience in Transcreation, Copy Adaptation, Translation, Transcription, and Cross-cultural Consultation. I am native in Urdu and English so I can work equally well in both these languages. Please view my online resume here: MOGHAL.WEEBLY.COM
翻訳
8.913
ワード当たり
4ワード
08:23 最終閲覧:
4 日前
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語