<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
検索結果の表示順序
Piwko Lukasz
Piwko Lukasz
場所
ポーランド
自分について
Technical translator with lots of experience in translation of books related to computer programming, Internet technologies, software manuals, as well as other types of general technical texts.
翻訳
8.919
ワード当たり
1百万ワード 1076 プロジェクト
13:02 最終閲覧:
3時間前
Wojciech Krawczyk
Wojciech Krawczyk
場所
ポーランド, Wierzyce
自分について
I have a PhD in applied linguistics and two M.A. diplomas: in English and in Spanish philology. I work in a team of two professional, Polish, freelance, sworn translators with more than 15 years of translation practice each of us. My fortes include the following fields: law, contracts, notarial deeds, accountancy, real estate, banking, legal regulations, legal opinions, IT, user manuals for household appliances, high-tech devices and industrial machinery. Feel free to check out my portfolio where you can find my CV, diplomas, sample translations and a few selected letters of reference.
100%
品質
100%
時間管理
1 レビュー基準
翻訳
10.193
ワード当たり
38千ワード 31 プロジェクト

テスト済:
ITおよびテレコム
ITおよびテレコム
機械工学
機械工学
13:02 現在オンライン
Adriana Zawierucha
Adriana Zawierucha
場所
ポーランド, Jelenia gora
自分について
I have more than 3 years of experience in translation. Everything is detailed in my CV .
翻訳
6.371
ワード当たり
26千ワード 4 プロジェクト
A R
A R
場所
スペイン, Cordoba
自分について
I'm a languages lover. I'm starting my experience but I have a good knowledge and willingness to develop. I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE) and I've studied French Philology at Jagiellonian University of Cracow.
100%
品質
100%
時間管理
2 レビュー基準
翻訳
3.72
ワード当たり
13.6千ワード 4 プロジェクト
13:02 最終閲覧:
4 日前
翻訳
7.645
ワード当たり
33千ワード
13:02 最終閲覧:
25時間前
Aleksandra Budzynska
Aleksandra Budzynska
場所
ポーランド, Warsaw
自分について
Bilinual - Polish and Spanish
翻訳
1.969
ワード当たり
24千ワード
13:02 最終閲覧:
16時間前
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語