<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease?back=%2Fmarketplace%2Fgerman-spanish-translation%2F" /> <style type="text/css"> body { display: none; } </style>
検索結果の表示順序
Vilma Hinkelammert
Vilma Hinkelammert
場所
コスタリカ
自分について
Hello! My name is Vilma Hinkelammert. I´m a Costa Rican translator, a Spanish philologist and I´m studying for a Master´s Degree in linguistics. I have also worked as proofreader and copy editor for academic journals. I have experience in different fields such as education, e-commerce, linguistics, social sciences, migration and websites. I have been working as a freelance translator for the last three years and as proofreader for the last eight years. I consider myself extremely reliable when it comes to deadlines and confidentiality, and I have the necessary linguistic and cultural knowledge to adapt written English texts to Latin American Spanish.
翻訳
6.978
ワード当たり
69千ワード

テスト済:
ITおよびテレコム
Juan Manuel Baquero Vazquez
Juan Manuel Baquero Vazquez
場所
スペイン, Seville
自分について
I define myself as a highly motivated and qualified EN/DE>ES Translator with great expertise in a plurality of translation fields. With high ambitions and capabilities, I always put all of my efforts into identifying clients’ needs and meeting them with appropriate and effective linguistic solutions. Now looking for a new and challenging position that allows me to make best use of my existing skills.
100%
品質
100%
時間管理
1 レビュー基準
翻訳
4.118
ワード当たり
50千ワード 6 プロジェクト
18:16 最終閲覧:
4 日前
Gabriel Martinez Lopez
Gabriel Martinez Lopez
場所
スペイン
自分について
I'm a professional translator with a degree in Translation and Interpreting and a Master's degree in Multimedia Translation. My native language is Spanish and I work with English and German.
翻訳
6.292
ワード当たり
19.8千ワード 12 プロジェクト
Eleazar Santana
Eleazar Santana
場所
ドイツ, Cologne
自分について
Originally born in Spain, I studied in Spain as well as Germany, having spent one semester at the Fachhochschule Köln. In 2006, I graduated from the University of Las Palmas de Gran Canaria with my Bachelor's degree in Translation and Interpreting. I then earned a Master’s Degree in Spanish and German Translation Studies at University of Córdoba (Spain), with a special focus on translating economic, legal and technical texts. During my Master’s studies, I had the opportunity to work as a trainee translator and as the project management assistant at a translation agency in Berlin, Germany. Here, I started my career as a freelance translator and interpreter.
翻訳
7.55
ワード当たり
7 675ワード

テスト済:
ITおよびテレコム
Pablo Bianculli
Pablo Bianculli
場所
アルゼンチン
自分について
My name is Pablo Bianculli. I am freelance translator offering efficient and customer-orientated translation services to translation agencies, companies and private persons. I have studied Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese and Polish, among many others languages. Besides, one of my passions at the moment is Chinese language. I attended Rosario National University, where I learned Latin and Greek, but I decided not to disregard modern civilization. So I started learning the romance languages, like French and Italian, as well as German and Danish. In 2012 I decided to broad my horizons by visiting People’s Republic of China, where I completed a translation and journalism internship at China Files, a Spanish language news portal. In 2013 I come back to South America and I started working for Softonic S.L., a leader company in the software sale and distribution sector. In this company I translated into Castilian Spanish content on software, technology and mobile applications. The articles were written in Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese and even Polish. Apart from being a competent translator, I am gifted writer. I have worked for many international companies which demanded a thorough rewriting and adaptation of the original contents to its new audience. I am a person having a good direction of the responsibilities and mature; but above all, I am always searching for new challenges and ready to learn from new experiences. Thank you very much for your consideration and I look forward to hearing from you.
翻訳
6.292
ワード当たり
2 627ワード
14:16 最終閲覧:
4 日前
Barbero Angeles
Barbero Angeles
場所
スペイン
自分について
I am a bilingual translator German-Spanish (raised in Switzerland) with more than 15 years of experience translating mostly technical texts. I have also worked as a teacher, teaching German, Spanish and English for the past ten years. Working as an interpreter for foreigners before court, notary and doctor's visits.
翻訳
8.808
ワード当たり
69千ワード
Lourdes C
Lourdes C
場所
イギリス連合王国, Kent
自分について
Translator & Interpreter English, German < Spanish
翻訳
12.583
ワード当たり
12.6千ワード
Gema Garcia Montilla
Gema Garcia Montilla
場所
スペイン, Madrid
自分について
I am a professional translator EN<>ES DE, IT>ES
翻訳
10.067
ワード当たり
7 259ワード
18:16 最終閲覧:
5時間前
Alejandro Tafur
Alejandro Tafur
場所
コロンビア
自分について
Civil Engineer
翻訳
8.808
ワード当たり
320ワード
Catalina Barcenas Santos
Catalina Barcenas Santos
場所
トルコ, Istanbul
自分について
Working freelance providing translation and interpretation services, converting documents and articles from one language into another and ensuring that the final result delivers the intended message as clearly as possible. Specialized in marketing, web pages, emails, product descriptions, brochures, general engineering, general business, audio transcript as well as voice dubbing. Spanish (Colombia)
翻訳
4.432
ワード当たり
19:16 最終閲覧:
7 日前
Amaia Lopez Arrazola
Amaia Lopez Arrazola
場所
スペイン
自分について
Hi! I specialize in Software, Website and Mobile App Localization. Languages are my passion and so is technology, so I’ve spent the last 3 years helping small companies launch their apps and websites into the (Spanish speaking) world. I localize not only the UI, but also the documentation and marketing materials, taking care of SEO or ASO so your app or website doesn’t get lost in the search results. If you want to know more details about my experience and studies, feel free to visit my Linkedin page: https://www.linkedin.com/in/amaialopezarrazola/
翻訳
11.325
ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語