• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Cristina Calin
Cristina Calin
場所
イタリア
自分について
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
26 レビューに基づく
287千ワード
1067プロジェクト
10.897
1 ワード当たり
7:51 PM 現在オンライン
Svetlana Spataru
Svetlana Spataru
場所
イタリア, Rubano (PD)
自分について
I am a native Romanian Linguist with degrees in Philology and Legal services. I provide translations from English/Italian/Russian into Romanian.
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
3 レビューに基づく
515千ワード
21プロジェクト
9.039
1 ワード当たり
現在オンライン
Bianca Ilie
Bianca Ilie
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
2.6百万ワード
501プロジェクト
1.873
1 ワード当たり
最終閲覧:6 時間前
Alexandra Dumitrescu
Alexandra Dumitrescu
場所
ルーマニア, Bucharest
翻訳
100%品質
100%締切期限の遵守
2 レビューに基づく
2.7百万ワード
17プロジェクト
4.086
1 ワード当たり
8:51 PM 最終閲覧:26 時間前
Florin Savu
Florin Savu
場所
ルーマニア, Constanta
自分について
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
翻訳
80%品質
80%締切期限の遵守
1 レビューに基づく
463千ワード
5プロジェクト
4.848
1 ワード当たり
8:51 PM 最終閲覧:3 時間前
Andreea Stancu
Andreea Stancu
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
Experienced Translator and Interpreter with a demonstrated history of 15 years in the translation and localization industry. Strong information technology professional with post graduate studies, focused also in Business Management (lead a team of 20+) and Market Research (both as Project Manager and as Outsourcer).
翻訳
100千ワード
6.81
1 ワード当たり
7:51 PM
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
翻訳
73千ワード
6プロジェクト
10.897
1 ワード当たり
8:51 PM
Daniela Zugrav
Daniela Zugrav
場所
モルドバ
翻訳
49千ワード
1.873
1 ワード当たり
8:51 PM
Raluca Antonescu
Raluca Antonescu
場所
ルーマニア, Constanta
翻訳
221千ワード
4プロジェクト
7.272
1 ワード当たり
8:51 PM
Domnita Ciorescu
Domnita Ciorescu
場所
イタリア
自分について
=
翻訳
4 169ワード
3プロジェクト
1.873
1 ワード当たり
8:51 PM 最終閲覧:4 日前
Dragos Visan
Dragos Visan
場所
ルーマニア
自分について
dedicated to technical translation
翻訳
4 093ワード
1プロジェクト
5.448
1 ワード当たり
9:51 PM
Anca Grozav
Anca Grozav
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
Work experience in fields like accounting and law, marketing, automotive and machinery, medical, fiction.
翻訳
2 906ワード
1プロジェクト
3.467
1 ワード当たり
7:51 PM
sorin c
sorin c
場所
ルーマニア
自分について
Sunt inginer ca pregatire, am activat in domeniul editorial ca si redactor si redactor-sef, iar in paralel am facut traduceri tehnice si literare (am 4 carti traduse pentru 2 edituri). Fac traduceri de peste 6 ani, colaborez cu diverse agentii de traduceri din Romania si una din Italia. Specializat in domeniul tehnic si literar, dar nu exclud niciun domeniu in afara de cel juridic. Detin o intreprindere individuala, pot emite factura (fara TVA, nu sunt platitor de TVA). I am an engineer as a trainer, I have worked in the editorial field as editor and chief editor, and in parallel I have done technical and literary translations (I have 4 translated books for 2 publishing houses). I have been doing translations for over 6 years, I work with various translation agencies in Romania and one from Italy. I own an individual enterprise, can issue the invoice (VAT excluded, I am not a VAT payer).
翻訳
27千ワード
2.105
1 ワード当たり
8:51 PM
Elena Vasile
Elena Vasile
場所
イタリア, Torino
翻訳
3 450ワード
3.636
1 ワード当たり
7:51 PM
Armand Coveanu
Armand Coveanu
場所
イタリア, Sondrio
自分について
I'm a freelance translator and DTP specialist with two decades of experience in both areas.
翻訳
485ワード
16.345
1 ワード当たり
7:51 PM
Marius Copaceanu
Marius Copaceanu
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
Hello! If you're looking for a degree in Foreign Languages, you came to the right person. I have graduated Languages and Literature (English and Italian being the languages of instruction). Currently, I am studying for my Master degree in Romance Languages. I have an year an a half in translations in English, Italian and Romanian. I translated autobiography from sixteen century Italian in Romanian ( with one of my teachers), films translation and technical translation. I also helped a friend of mine with the translation if his website into English from Romanian. In my work I use CAT tools such as Trados. I know what my strengths are and I am a fairly decent judge of what the job will require. REASONS TO HIRE ME: I do high quality translations delivering it promptly and at a fair price. I am available for urgent translations at no additional cost. I'll give 110% no matter what the actual job turns out to be. I am also a reliable and serious person. See you soon.
翻訳
1.873
1 ワード当たり
Andreea Gheorghe
Andreea Gheorghe
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I am currently working as a subtitler for a TV program. I am passionate about translations and history and in my free time I teach English to children in kindergarten..
翻訳
12.121
1 ワード当たり
8:51 PM
Razvan A. Nicolescu
Razvan A. Nicolescu
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
I love to translate!
翻訳
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Fabian Dobre
Fabian Dobre
場所
ルーマニア, Bucharest
自分について
Experienced translator offering a reliable and customer focused translation service that is fast, accurate and affordable. An excellent linguist with specialist knowledge of technical, IT, economics and environment and proficiency with CAT tools as well as Adobe and Microsoft Office programmes. Average daily output of 2000 – 3000 words and a proven track record of meeting deadlines while offering the highest level of precision and quality. DTP specialist
翻訳
3.636
1 ワード当たり
8:51 PM
Alex Clipa
Alex Clipa
場所
アイルランド
自分について
I speak Romanian, English and Italian.. I have unofficially been working as a translator since I was 12. Furthermore, I am also an interpreter and amateur teacher. I want my clients to have a chance to see their language barriers broken down. They deserve it totally.
翻訳
188ワード
33.056
1 ワード当たり
dragos ciprian stanciu
dragos ciprian stanciu
場所
ルーマニア
翻訳
1.873
1 ワード当たり
Cristian Pacurar
Cristian Pacurar
場所
イタリア, Imola
自分について
I've been a freelance translator from/to: Italian, Romanian, English. I'm a Romanian and Italian native speaker with a B.A degree in languages and translation studies.
翻訳
1.873
1 ワード当たり
7:51 PM
Sebi-Lahme Abdula
Sebi-Lahme Abdula
場所
ルーマニア, CONSTANTA
翻訳
387ワード
1.873
1 ワード当たり
8:51 PM
Valeria Maloni
Valeria Maloni
場所
イタリア, Acquaviva picena
翻訳
6 875ワード
10.908
1 ワード当たり
7:51 PM
BERCHISAN NICOLAE CIPRIAN
BERCHISAN NICOLAE CIPRIAN
場所
イタリア
自分について
I would like to introduce myself as a professional and dedicated freelance translator, interpreter, journalist, editor, proof-reader, graphic designer, foreign languages acquisition (SL/FL) teacher/professor/director of studies, expert teacher trainer, subtitler, speaker, dubber/voice actor, voice/intonation coach, amateur actor&writer, marketing/management specialist, textile industry expert, import-export specialist, expert in tourism, B2B specialist, HR specialist, NLP&comunication specialist. I have been working in the above mentioned fields since I was 14 years old - today, I am 36. My languages: English, Italian, Romanian - all 3 mother tongues. Clients I'm Seeking: PROFESSIONALS LIKE ME. http://www.proz.com/profile/1681031 http://www.translatorscafe.com/cafe/member191023.htm https://it.linkedin.com/pub/nicolae-ciprian-berchisan/2b/450/182 https://www.tm-town.com/translators/alicip http://www.interlinguals.com/members/alicip/profile/ https://reedsy.com/alex-bergson
翻訳
13.621
1 ワード当たり
7:51 PM
Pistrui Viorica
Pistrui Viorica
場所
モルドバ, Кишинев
自分について
Мне 46 лет и я ищу дистанционную работу (part-time 50/40/30/20%), в области переводов, копирайтинга, в том числе в издательствах. У меня высшее филологическое образование, специализация: румынский язык и литература/ итальянский язык и литература, кроме того владею отлично русским языком, средне французским и английским, начальный уровень. Румынский язык родной. Обожаю чтение. Мечтаю о дистанционном сотрудничестве с издательством (переводы, редактирование). Рабочие пары языков итальянский -русский, итальянский - румынский, русский-румынский, румынский-русский, французкий-русский. Заранее благодарна за Ваш интерес.
翻訳
9.535
1 ワード当たり
8:51 PM
Felicia FN
Felicia FN
場所
イタリア
自分について
I'm a qualified translator in english and german but also fluent in russian, romanian and Italian.
翻訳
1.873
1 ワード当たり
6:51 AM
Anamaria Popa
Anamaria Popa
翻訳
6.06
1 ワード当たり
7:51 PM
B Cristina
B Cristina
場所
ルーマニア, Timisoara
自分について
English, French and Italian into Romanian translator, specialized in the legal, medical and technical fields.
翻訳
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Melania Burlacu
Melania Burlacu
場所
ルーマニア, bucharest
翻訳
60.603
1 ワード当たり
Na na Na na
Na na Na na
翻訳
1.873
1 ワード当たり
Solescu Catalin
Solescu Catalin
翻訳
200ワード
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Stefania Iordan
Stefania Iordan
翻訳
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Raluca Burduja
Raluca Burduja
場所
ルーマニア, Cluj-napoca
自分について
During my 10 years of work I have been both a freelance translator and also had work experiences in many fields, such as: Travel and Tourism, Arts and Culture, Business and Administration, Teaching, Project Management. I think the two combined make me a very good candidate to translate or post-edit many types of contents.
翻訳
4.848
1 ワード当たり
8:51 PM
Dan Tcaci
Dan Tcaci
翻訳
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Mihaela Ghimici
Mihaela Ghimici
場所
イタリア
自分について
I am a qualified sworn translator, certified both by Global Legal English, U.K. and by the Italian Court of Law for the following language pairs: EN,IT. I am located in Italy (Proficient at academic level in Italian and English), being a B.A. graduate in Political Sciences - English Department and an M.A. graduate in Comparative History (Central European University, Hungary) and Immigrants and Refugees (La Sapienza, University of Rome). My experience as a translator started back in 2006 with a published translation (EN-RO) regarding the history of communism in Romania (see my C.V. for more details). Since 2008, due to my residence in Italy, I have been translating in the LEGAL FIELD for the Italian judicial institutions, lawyers and private customers in all the language combinations for which I am qualified (EN-RO-IT). Thanks to my constant collaboration with these institutions and to the law courses I attended, I have become a specialist language consultant in the LEGAL FIELD. My fields of expertise include: civil law systems (e.g. Italy, Romania, ecc.), common law systems (e.g. United Kingdom, U.S.A., ecc.), institutions and politics of the European Union, international political affairs, the history of European dictatorships and ancient and modern Christianity. My language pairs: EN-IT; IT-EN; EN-RO; RO-EN; IT-RO; RO-IT. Certifications: T.O.L.E.S. certification of Legal English Skills (excellent higher level) and Italian Court of Law Certification as a linguist technical consultant for EN-RO-IT, all combinations. In order to find out more on my professional profile please see my attached C.V.. You may also visit my LinkedIn profile at https://it.linkedin.com/in/mihaelaghimici and my proz.com profile at http://www.proz.com/profile/2058226, as well.
翻訳
263ワード
3.636
1 ワード当たり
7:51 PM
Musuc Elena
Musuc Elena
翻訳
6.06
1 ワード当たり
Vlasiuk Andrei
Vlasiuk Andrei
翻訳
6.06
1 ワード当たり
9:51 PM
Anca Malureanu
Anca Malureanu
翻訳
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Andreea Rada
Andreea Rada
翻訳
6.06
1 ワード当たり
8:51 PM
Andreea Stefan
Andreea Stefan
翻訳
6.06
1 ワード当たり
7:51 PM
フィルター
1ワードあたりのレート