<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease" /> <style type="text/css">body{display:none}</style>
検索結果の表示順序
Cristina Calin
Cristina Calin
場所
イタリア
自分について
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
100%
品質
100%
時間管理
6 レビュー基準
翻訳
11.812
ワード当たり
213千ワード 572 プロジェクト
09:51 現在オンライン
翻訳
1.962
ワード当たり
1百万ワード 81 プロジェクト
最終閲覧:
18時間前
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
場所
ルーマニア, Bucuresti
自分について
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and opened to new.
翻訳
5.078
ワード当たり
16.7千ワード 5 プロジェクト
10:51 最終閲覧:
2 日前
Svetlana Spataru
Svetlana Spataru
場所
イタリア, Rubano (PD)
自分について
I am a native Romanian Linguist with degrees in Philology and Legal services. I provide translations from English/Italian/Russian into Romanian.
翻訳
9.798
ワード当たり
168千ワード 3 プロジェクト
最終閲覧:
79 分前
翻訳
4.429
ワード当たり
855千ワード 3 プロジェクト
10:51 最終閲覧:
2 日前
sorin c
sorin c
場所
ルーマニア
自分について
Sunt inginer ca pregatire, am activat in domeniul editorial ca si redactor si redactor-sef, iar in paralel am facut traduceri tehnice si literare (am 4 carti traduse pentru 2 edituri). Fac traduceri de peste 6 ani, colaborez cu diverse agentii de traduceri din Romania si una din Italia. Specializat in domeniul tehnic si literar, dar nu exclud niciun domeniu in afara de cel juridic. Detin o intreprindere individuala, pot emite factura (fara TVA, nu sunt platitor de TVA). I am an engineer as a trainer, I have worked in the editorial field as editor and chief editor, and in parallel I have done technical and literary translations (I have 4 translated books for 2 publishing houses). I have been doing translations for over 6 years, I work with various translation agencies in Romania and one from Italy. I own an individual enterprise, can issue the invoice (VAT excluded, I am not a VAT payer).
翻訳
2.282
ワード当たり
853ワード
BERCHISAN NICOLAE CIPRIAN
BERCHISAN NICOLAE CIPRIAN
場所
イタリア
自分について
I would like to introduce myself as a professional and dedicated freelance translator, interpreter, journalist, editor, proof-reader, graphic designer, foreign languages acquisition (SL/FL) teacher/professor/director of studies, expert teacher trainer, subtitler, speaker, dubber/voice actor, voice/intonation coach, amateur actor&writer, marketing/management specialist, textile industry expert, import-export specialist, expert in tourism, B2B specialist, HR specialist, NLP&comunication specialist. I have been working in the above mentioned fields since I was 14 years old - today, I am 36. My languages: English, Italian, Romanian - all 3 mother tongues. Clients I'm Seeking: PROFESSIONALS LIKE ME. http://www.proz.com/profile/1681031 http://www.translatorscafe.com/cafe/member191023.htm https://it.linkedin.com/pub/nicolae-ciprian-berchisan/2b/450/182 https://www.tm-town.com/translators/alicip http://www.interlinguals.com/members/alicip/profile/ https://reedsy.com/alex-bergson
翻訳
14.765
ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語