<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
検索結果の表示順序
Jonghyun Lee
Jonghyun Lee
場所
韓国, Seoul
自分について
Conference Interpretation (Korean - Japanese)
翻訳
8.8
ワード当たり
13.3千ワード
05:35 最終閲覧:
6 日前
Jae
Jae
場所
カナダ, Ancaster
自分について
10 years' experience in Translation, Interpretation, Subtitling, Voice over, Transcription, DTP, Social Marketing
翻訳
0.761
ワード当たり
27千ワード 4 プロジェクト
gh kim
gh kim
場所
韓国, SEOUL
自分について
CAT Tool(Smartcat, TRADOS, etc), Ms Office, Adobe Photoshop, Illustlator, Premire pro, Wordpress (html)
翻訳
4.4
ワード当たり
1.4百万ワード 2 プロジェクト
jeongsojin
jeongsojin
場所
韓国
自分について
*Fulltime freelance translator* Launguage: Japanese - Korean Specialized : General&Business, Tourism, Cosmetics, Food & Drinks, Articles, Marketing, Videos (Movie, Drama, Youtube) etc. If you have a question or anything, please feel free to contact me at anytime.
翻訳
3.3
ワード当たり
16.7千ワード
SEOL YOONJI
SEOL YOONJI
場所
韓国, BUSAN
自分について
I"ll do my best .
翻訳
4.4
ワード当たり
4 657ワード
Hyojin Hwang
Hyojin Hwang
場所
韓国
自分について
Freelance Translator (Korean to English/English to Korean/Japanese to Korean) Translation and Proofreading Email: hhj7989@gmail.com M.A. English Literature and Language, Ewha Womans University B.A. English Literature and Language, Ewha Womans University 2011.01~2011.02 ESL Program Development Assistant (Medaille College/Intern) 2011.09~ 2013.12 Translator (KO>EN/EN>KO) (The Translation and Trade/Freelancer) 2012.03~ 2014.02 Graduate assistant (Ewha GSIS department office (Int'l Studies/Part-time) 2015.05~ 2016.04 Administrative staff & Special Program Coordinator (Ewha GSIS main office/Contract) 2018.04~ now QA analyst (CS) (Transperfect/Freelancer) 2018.11~now Linguist (Human Touch Translations/Freelancer)
翻訳
5.981
ワード当たり
3 374ワード 1 プロジェクト
翻訳
1.849
ワード当たり
1 451ワード
翻訳
0.119
ワード当たり
1 066ワード
Bokyung Kim
Bokyung Kim
場所
ドイツ
自分について
A linguistically talented individual seeking the position of Translator [Japanese, German, English to Korean]. Possess not only fluency in multiple languages and accurate translation skills, but also a broad knowledge and a deep understanding of culture, gained through diverse international experiences.
翻訳
11.961
ワード当たり
6 936ワード
Lee Hye Jin
Lee Hye Jin
場所
韓国, DAEGU
自分について
日本語→韓國語 or 韓國語→日本語
翻訳
1.849
ワード当たり
1 066ワード
翻訳
1.849
ワード当たり
1 448ワード 1 プロジェクト
Hyela Seo
Hyela Seo
場所
韓国, Seoul
自分について
Specialized in Marketing, Cosmetics/Beauty, Tourism/Travel
翻訳
3.588
ワード当たり
05:35 最終閲覧:
49 分前
翻訳
4.4
ワード当たり
3 148ワード
Kim Efirlus
Kim Efirlus
場所
韓国
自分について
Can translate games, comic, video script, fairytales, news articles, etc. Although I have not made a career in a big project, I've translated and posted many YouTube video captions, short comics, and newspaper articles on my blog. Also, when I was a university student, I worked part time to translate various thesis papers and supply them to my department.
翻訳
7.177
ワード当たり
893ワード
SungMi PARK
SungMi PARK
場所
韓国, Seoul
自分について
I'm wored in game company, and my hobby is game playing. also, I like working about game
翻訳
3.588
ワード当たり
翻訳
27.5
ワード当たり
Seockhyun Jang
Seockhyun Jang
場所
韓国, Seoul
自分について
Able to speak 4 languages: Korean, English, Japanese and Russian
翻訳
4.784
ワード当たり
248ワード
KANG SUBIN
KANG SUBIN
場所
韓国, Daejeon(大田)
自分について
特許分野の専門的翻訳ならお任せください。 IPC:AからHまで、全分野翻訳可能。
翻訳
3.63
ワード当たり
1 100ワード
翻訳
4.4
ワード当たり
jiyeon Lee
jiyeon Lee
場所
韓国, Seoul
自分について
I never give up!
翻訳
1.1
ワード当たり
翻訳
3.3
ワード当たり
Eunji Lee
Eunji Lee
場所
韓国, Busan
自分について
10 years of JP-KO translation and interpretation experiences including 4 years’ local game developer and publisher experiences Do you want to know more about me? Download My CV from Portfolio! :)
翻訳
3.588
ワード当たり
Yongju Kim
Yongju Kim
場所
韓国, Gyeonggido
自分について
- FULL TIME FREELANCE TRANSLATOR for JPN ↔ KOR - Fast and Clear Translation Guaranteed - Excellent Computer Skills - Strong Background for IT & Engineering
翻訳
2.392
ワード当たり
gimdohyeong
gimdohyeong
場所
韓国, Kyunggi
自分について
I had been working as a purchaser and purchasing manager for Samsung over 20 years. My job was importing equipments for shipbuilding from all over the world. I experienced many foreign cultures with business trips and staying abroad.
翻訳
1.849
ワード当たり
Seungwon Lee
Seungwon Lee
場所
韓国
自分について
I professionalize in Japanese-Korean and I am using Cat tool(Trados 2019). I have experience working at a Food magazine company. Also I have a big interest in tourism, marketing, advertising etc.
翻訳
1.849
ワード当たり
Kang MinJoo
Kang MinJoo
場所
韓国, Seoul
自分について
Japanese-Korean translation as freelance, Related to the production of products such as design, production, quality, parts, materials, AND Automotive experience in various fields, I strive to respond promptly and with sincerity at all times.
翻訳
1.849
ワード当たり
1 171ワード
翻訳
8.373
ワード当たり
313ワード
翻訳
23.922
ワード当たり
Jungwoo Choi
Jungwoo Choi
場所
韓国, Seoul
自分について
ENGLISH->KOREAN, JAPANESE->KOREAN
翻訳
1.849
ワード当たり
26ワード
Jieun Kang
Jieun Kang
場所
韓国, Seoul
自分について
Over 10 years experience as an engineer, 2.5 years ex full time traveler, Currently full time freelance translator (En to Kr and Jp to Kr)
翻訳
4.784
ワード当たり
188ワード
翻訳
1.849
ワード当たり
593ワード
翻訳
11
ワード当たり
翻訳
9.569
ワード当たり
3 454ワード 1 プロジェクト
Kenny Cho
Kenny Cho
場所
韓国, Seoul
自分について
I can translate English, Chinese and Japanese into Korean. I am richly experienced especially with subtitling on lecture or documentary video. And also I have five years of working experience in USA as a Marketing Manager.
翻訳
1.849
ワード当たり
333ワード
翻訳
2.2
ワード当たり
1 837ワード
翻訳
9.569
ワード当たり
598ワード
翻訳
2.392
ワード当たり
翻訳
0.109
ワード当たり
翻訳
9.569
ワード当たり
翻訳
9.569
ワード当たり
チームをリクエストする
フィルター
1ワードあたりのレート
元の言語
ターゲット言語