• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
検索結果の表示順序:
Jagoda Put
Jagoda Put
場所
ポーランド
翻訳
32千ワード
1.869
1 ワード当たり
Andrzej Brzostowski
Andrzej Brzostowski
場所
ノルウェー, Kristiansand
自分について
Polish is my native language, but I am fluent in Norwegian as well. I went to schools in Norway and Poland.
翻訳
2 063ワード
1プロジェクト
1.21
1 ワード当たり
8:48 PM
Wojciech Bidus
Wojciech Bidus
場所
ポーランド
翻訳
1.869
1 ワード当たり
Vasiliy Kisilenko
Vasiliy Kisilenko
場所
ウクライナ
自分について
Хорошо владею деловыми текстами
翻訳
92%品質
94%締切期限の遵守
18 レビューに基づく
181千ワード
59プロジェクト
2.119
1 ワード当たり
9:48 PM 最終閲覧:27 時間前
Katarzyna Aspaas
Katarzyna Aspaas
場所
ポーランド, Warsaw
翻訳
680ワード
12.096
1 ワード当たり
8:48 PM
Anna Gredecka
Anna Gredecka
場所
ポーランド
翻訳
8.467
1 ワード当たり
8:48 PM
Joanna Magiera
Joanna Magiera
場所
ポーランド
翻訳
8.228
1 ワード当たり
Joanna Bernat
Joanna Bernat
場所
ポーランド
翻訳
111ワード
1.869
1 ワード当たり
Krzysztof Banach
Krzysztof Banach
場所
ポーランド, Gdańsk
自分について
My translation experience is connected with my six-year work in PR agency. I had to translate websites, documents, offers and leaflets related to business, finance, financial markets, marketing and human resources. This was mainly EN<PL translation but sometimes PL<EN as well. Apart from beforementioned topics, I like also to deal with texts on psychology, psychiatry and religion. Because I had business in Norway I have got also experience with translation from Norwegian into Polish (NO<PL). This was mainly connected with finance and administration. I'm PR Manager with a demonstrated history of working in traditional and internet PR industry. Skilled in Media Relations, Online Advertising, HR Information Management, English-Polish and Polish-English Translation, Event Planning, Customer Service, Sales Process and International Recruitment. As a side activity - for 8 years investing on Polish Stock Exchange and FOREX market.
翻訳
13.5千ワード
6.857
1 ワード当たり
8:48 PM
フィルター
1ワードあたりのレート