<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語

Melnichenko|Ekaterina

  • 100% 品質
  • 100% 締切期限の遵守
  • 175千 ワード 翻訳済
  • 44 プロジェクト 完了済

5 レビュー ベース

翻訳サービス

英語  — ロシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    4.836 ワード
    当たり
テスト合格済
  • 一般口座 翻訳
  • 工業 翻訳
  • 金融 翻訳
  • 石油およびガス 翻訳
  • 建設 翻訳
  • ウェブサイト 翻訳
  • 製品とカタログ 翻訳
分野

ウェブサイト 文書および証明書類 マニュアル類 マーケティング、広告、PR 製品とカタログ 通信 ソフトウェア

翻訳サービス

英語  — ウクライナ語
サービス
  • 翻訳
    4.836 ワード
    当たり
  • 編集
    1.209 ワード
    当たり

レビュー · 5

  • МБ
    Михаил Богословский,  Exprimo

    11 9月'17

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • IB
    Ivan Boiko,  Бюро переводов "Айвордс"

    Екатерина осуществила качественный и полностью соответствующий тематике перевод в сжатые сроки. Большое спасибо!

    18 4月'17

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Sofia Abramova,  LS Group

    9 2月'17

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ウクライナ, 15:30
母国語
ロシア語
職歴
13 年 8 月
自分について
Опыт работы более 10 лет в различных проектах.

教育

National Techical University of Ukraine "KPI"

  • 2006
  • ウクライナ
  • 学士
  • Переводчик-преподаватель английского и французского языков

職歴

Фрилансер в агентствах の Переводчик
2009 から 現在
Выполнение переводов по разнообразным тематикам.
Компания "Конфиденциальные телекоммуникации Украины" の Переводчик
2006 から 2009
Перевод юридических текстов, корреспонденции, текстов в области телекоммуникаций и инженерно-технических текстов

ポートフォリオ

Мельниченко-резюме

  • 2015

今すぐサインアップして 表示する

文書Мельниченко-резюме

Melnichenko|Ekaterinaさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。