• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

amrul khan

2 411 ワード

amrul khanさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
インドネシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    4.231 ワード
    当たり
  • 編集
    1.844 ワード
    当たり
  • 校正
    1.844 ワード
    当たり
分野

農業 観光および旅行 社会科学 社会学 科学と特許 不動産 心理学

翻訳サービス

インドネシア語 母国語  — 英語
サービス

個人詳細情報

場所
インドネシア, batam, 17:17
母国語
インドネシア語
職歴
13 年 7 月
自分について
I'm Amrul comes from Batam - Indonesia. I would like to work as the part-time/full-time translator English - Indonesia or vice versa
Herewith my experiences related to the English language :

1. I had been lived in Malaysia since I was a kid which was surrounded by foreigners.
2. I start with a translator in 2010.
3. I have been joining the English Club in my hometown since 2003.
4. I'm a Freelance guide in my hometown for foreign tourists.
5. I'...

教育

Akademi Managemen Belitung

  • 2007
  • インドネシア
  • 専門家
  • Managemen

職歴

Solusi Bahasa, EQHO の Freelance Translator English to Indonesia
2015 から 2018
• read through original material and rewrite it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained • use translation memory software, such as SDL Trados Studio, Wordfast, to ensure consistency of translation within documents and help efficiency • use specialist dictionaries, thesauruses and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used • use appropriate software for presentation and delivery • research legal, technical and scientific
PT Tator Jaya Indonesia の Marketing Staff
2010 から 2014
• Liaising and networking with a range of stakeholders, e.g. customers, colleagues, suppliers and partner organizations • Communicating and managing customer relationships. • Arranging for the effective distribution of marketing materials; • Maintaining and updating customer databases; • Organizing and attending events such as conferences, seminars, receptions and exhibitions; • Conducting market research such as customer questionnaires and focus groups; • Contributing to and developing marketin
One search ID の Freelance Translator English to Indonesia
2007 から 2009
• read through original material and rewrite it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained • use translation memory software, such as SDL Trados Studio, Wordfast, to ensure consistency of translation within documents and help efficiency • use specialist dictionaries, thesauruses and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used • use appropriate software for presentation and delivery • research legal, technical and scientific
Belitong Tour and Travel の Tour Guide
2004 から 2007
guides tourists in the language of their choice and interprets the cultural and natural heritage of an area. lead groups of tourists on sightseeing trips of their city or countryside. Sightseeing encompasses all forms of attractions and scenic sights, as well as historical landmarks and other interesting places. provide the narration for the tour.
KP2A の English Teacher
2003 から 2004
Work with individuals and small groups of students in school settings. instructing students, answering to their inquiries, helping with papers and exam preparation, and building confidence. Demonstrate excellent English language skills, patience, instructional abilities, communication and problem-solving orientation

ポートフォリオ

Translation Sample

  • 2018

サインアップして 表示する

文書Translation Sample