• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Andre Euphrasio

100% 品質
100% 締切期限の遵守

7 レビュー ベース

34千 ワード
10 プロジェクト

Andre Euphrasioさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
ポルトガル語
  • ポルトガル語(ブラジル) 母国語
サービス
分野

芸術および文化 教育 飲食品 ゲーム産業 一般口座 マーケティング、広告、PR 観光および旅行

レビュー · 7

  • EG
    Ekaterina Galitskaya,  Kaspersky Lab mobile
    機械翻訳の後編集英語 > ポルトガル語(ブラジル)

    13 7月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • EG
    Ekaterina Galitskaya,  Kaspersky Lab mobile
    翻訳英語 > ポルトガル語(ブラジル)

    25 3月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • EG
    Ekaterina Galitskaya,  Kaspersky Lab mobile
    翻訳英語 > ポルトガル語(ブラジル)

    Best quality and delivery!

    10 3月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
イギリス連合王国, London, 20:19
母国語
ポルトガル語(ブラジル)
職歴
3 年 6 月
自分について
I am an experienced translator in the market research, gaming, tourism and lifestyle fields. I have previously served as a market researcher covering food, drink, lifestyles, trends, technology, and media habits in Brazil. I also have some experience in subtitling, working as a volunteer for TED. 

I have lived in English speaking countries for over eight years now and I am a native Portuguese speaker.

I hold a B.A. in Industrial Design, a Maste...

教育

FAAP

  • 2005
  • ブラジル
  • 学士
  • Industrial Design

ESPM

  • 2011
  • ブラジル
  • 修士号
  • Business Intelligence

Dublin Business School

  • 2009
  • アイルランド
  • 専門家
  • Marketing, Advertising, PR and Sales Management

職歴

Go! Go! Nihon の Freelance Content Writer and Translator
2018 から 現在
Translation of posts in English to Portuguese as well as writing original content in Portuguese about various topics such as visas, tourism, food, and life in general in Japan.
EN > PT-BR の Freelance Translator
2017 から 現在
Translation of website, market research, marketing material, among others, to translation agencies and NGOs. I am also a subtitler volunteer at TED - https://www.ted.com/profiles/9412770/translator
Mintel の Research Analyst
2014 から 2018
Delivered monthly reports about the food and drink sector (e.g. beer, baked goods, juice) in Brazil. They included analysis of primary and secondary data, behavioural change, socioeconomic analysis, and trends. The role involved planning and managing various reports simultaneously, working with various teams within Mintel and meeting challenging publishing deadlines.

ポートフォリオ

Language Interpretation and Translation Course

  • 2017

サインアップして 表示する

文書Language Interpretation and Translation Course