• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Carinne Sa

94千 ワード
8 プロジェクト

Carinne Saさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
ポルトガル語
  • ポルトガル語(ブラジル) 母国語
サービス
分野

契約とレポート 文書および証明書類 教育 フィクション マニュアル類 製品とカタログ 芸術および文化

翻訳サービス

ポルトガル語  —
  • ポルトガル語(ポルトガル)
  • ポルトガル語(ブラジル) 母国語
英語
  • 英語(米国)
サービス
分野

年次報告 芸術および文化 銀行業務と投資 ビジネス 契約とレポート 通信 企業の社会的責任

翻訳サービス

フランス語  —
  • フランス語(フランス)
英語
  • 英語(米国)
サービス
分野

会計 年次報告 芸術および文化 銀行業務と投資 契約とレポート 企業の社会的責任 通信

翻訳サービス

スペイン語  —
  • スペイン語(スペイン)
  • スペイン語(メキシコ)
  • スペイン語(アルゼンチン)
英語
  • 英語(米国)
サービス
分野

会計 年次報告 芸術および文化 銀行業務と投資 ビジネス 企業の社会的責任 契約とレポート

個人詳細情報

場所
ブラジル, Rio de Janeiro, 11:16
母国語
ポルトガル語(ブラジル)
職歴
10 年 7 月
自分について
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series.
I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others.
I always work within the dead...

教育

Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ

  • 2022
  • ブラジル
  • 学士

職歴

Strommen Inc の Freelance Translator
2019 から 現在
I've done translations and transcription of videos of various subjects, in pairs English<>Portuguese, and I still am in their current database as a freelancer.
Haymillian の Freelancer Subtitle
2019 から 現在
I've done closed captions and transcription of files in the education subject, and I still am in their current database as a freelancer.
ASAP Vertimai の Freelance Translator
2019 から 現在
I've done translations of files in various subjects, in pairs English<>Portuguese, French>English and Spanish>English, and I still am in their current database as a freelancer.
Lingua Services の Freelance Translator
2019 から 現在
I've done translations of files in various subjects, in pairs English<>Portuguese, and I still am in their current database as a freelancer.
Latitude Prime の Freelance Translator
2018 から 現在
I've done translations of files in various subjects, in pairs English<>Portuguese, French>English and Spanish>English, and I still am in their current database as a freelancer.