• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Carole Volland

100% 品質
100% 締切期限の遵守

6 レビュー ベース

746千 ワード
423 プロジェクト

Carole Vollandさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

ドイツ語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
サービス
分野

自動車業界 化粧品 ERP 経済学 電気工学 エネルギー 飲食品

翻訳サービス

英語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
サービス
分野

自動車業界 化粧品 ERP 経済学 エネルギー 電気工学 飲食品

関連サービス

ドイツ語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
サービス

関連サービス

英語  — フランス語 母国語
  • フランス語(フランス)
サービス

レビュー · 6

  • RC
    Ray Culp,  Culp UG haftungsbeschraenkt
    編集英語(英国) > フランス語(フランス)

    20 9月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • JD
    Joe Dougherty,  Crossroads Translation Company LLC
    編集英語 > フランス語

    6 6月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • JD
    Joe Dougherty,  Crossroads Translation Company LLC
    編集英語 > フランス語

    21 5月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
ルクセンブルク, Luxembourg, 11:19
母国語
フランス語
職歴
3 年 7 月
自分について
I am currently providing BUSINESS TRANSLATION FROM ENGLISH AND GERMAN TO FRENCH (which is my native language), as well as CONTENT WRITING IN ENGLISH AND FRENCH (Training, Edition, Business procedures and workflows), both to LSPs and direct clients.

Education summary: double degree MS in Management in 2004 + MA in Translation in 2017, TOEIC certificate for English (950/990), WiDaF certificate for German (924/990).
Career summary: +10 years of exp...

教育

Université de Lorraine (France)

  • 2017
  • フランス
  • 修士号
  • Master of Arts in Translation

EM Lyon (Lyon Business School)

  • 2004
  • フランス
  • 修士号
  • Master of Sciences in Business Management