• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Dahoun Marjolaine

100% 品質
100% 締切期限の遵守

2 レビュー ベース

190千 ワード
27 プロジェクト

Dahoun Marjolaineさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.875 ワード
    当たり
  • 編集
    1.875 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 芸術および文化 ビジネス 建設 地図製作

翻訳サービス

オランダ語  — フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.875 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 建築 芸術および文化 自動車業界 航空宇宙産業

翻訳サービス

ポルトガル語  —
  • ポルトガル語(ポルトガル)
フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス
  • 翻訳
    2.095 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 建築 芸術および文化 自動車業界 航空宇宙産業

翻訳サービス

イタリア語  — フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.875 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 建築 芸術および文化 自動車業界 生物学

翻訳サービス

ロシア語  — フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.875 ワード
    当たり
分野

年次報告 建築 芸術および文化 会計 生物学 ブロックチェーンと暗号通貨 銀行業務と投資

レビュー · 2

  • YC
    Yoko Clark,  Responsive Translation
    編集英語(米国) > フランス語(フランス)

    7 5月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守
  • Eva Lasque,  ИП Корыткин Александр Владимирович
    翻訳英語 > フランス語(フランス)

    Excellent work delivered on time. All requirements are met. Thank you!

    2 3月'20

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
セネガル, 22:05
母国語
フランス語(フランス)
職歴
1 年 6 月
自分について
Je suis une jeune femme qui  aime la traduction parce qu'elle me permet non seulement de me cultiver par rapport aux langues étrangères et de connaître leurs différents reliefs,car chaque langue selon moi a une particularité. De pouvoir aider les autres avec mes qualités en traduction est ce qui me réjoui le plus. J'aime la mode ,la santé, le luxe. je fais des études de médecine donc en parler pourra m'aider à ouvrir mon esprit sur les différents...

教育

université Cheick Anta Diop

  • 2025
  • ベニン
  • 理学博士

職歴

DIE sarl の Traductrice
2013 から 2017
J'ai été traductrice, de plusieurs langues en français (ma langue natale)

ポートフォリオ

drh section traduction

  • 2015

サインアップして 表示する

文書drh section traduction