• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Fredy N.

100% 品質
100% 締切期限の遵守

1 レビュー ベース

329千 ワード
3 プロジェクト

Fredy N.さんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス
分野

銀行業務と投資 生物学 ブロックチェーンと暗号通貨 ビジネス 化粧品 経済学 教育

その他

サービス
  • プロジェクト管理
    開始価 3956.39 時間
    当たり

関連サービス

フランス語  —
  • フランス語(フランス) 母国語
フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス

関連サービス

フランス語  —
  • フランス語(フランス) 母国語
英語
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
サービス

関連サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
フランス語
  • フランス語(フランス) 母国語
サービス

レビュー · 1

  • Gökhan Fırat,  Localex Translation
    機械翻訳の後編集英語(米国) > フランス語(フランス)
    ITおよびテレコム

    1 7月'19

    • お勧め
      品質
    • お勧め
      締切期限の遵守

個人詳細情報

場所
カメルーン, 20:22
母国語
フランス語(フランス)
職歴
7 年 5 月
自分について
Hi,
I'm a French native speaker with strong command in translation (English to French) and transcription French to French & French to English).
I'm a very proactive person who pays attention to details to provide the best result as possible.

Qualifications:

- Native French
- Good English
- Good communication
- Can do & positive attitude 
- Fast learner
- Organized
- Able to meet the deadlines

I will be pleased to work with you!

教育

Nice-Sophia-Antipolis University

  • 2014
  • フランス
  • 修士号
  • Translation and Writing

職歴

IBE Software の Freelance Translator
2016 から 現在
Translation of files and documents related to HelpNDoc software and website
Webinterpret の Freelance Translator/Editor
2013 から 2016
Edition of Amazon & eBay listings from English to French
Neosis LTD の Freelance Translator
2013 から 2014
Translation of website content & posting to WordPress
Legendary Transcription の French Freelance Transcriber
2011 から 2014
Transcribing French Audio records from ICANN meetings around the world

ポートフォリオ

Resume

  • 2019

サインアップして 表示する

文書Resume