• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Garcia Miguel

156千 ワード

Garcia Miguelさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  — スペイン語
  • スペイン語(メキシコ) 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.873 ワード
    当たり
  • 編集
    1.433 ワード
    当たり
  • 校正
    1.433 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 テクニカルおよびエンジニアリング 火力発電工業 輸送 ウェブサイト

翻訳サービス

スペイン語  —
  • スペイン語(メキシコ) 母国語
英語
  • 英語(米国)
サービス
  • 翻訳
    1.873 ワード
    当たり
  • 編集
    1.433 ワード
    当たり
  • 校正
    1.433 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 芸術および文化 自動車業界 銀行業務と投資 バイオ

関連サービス

英語  —
  • 英語(米国)
スペイン語
  • スペイン語(メキシコ) 母国語
サービス

個人詳細情報

場所
アメリカ合衆国, Bluffdale , 11:23
母国語
スペイン語(メキシコ)
職歴
17 年 6 月
自分について
I'm a native Spanish speaker from Mexico. I have more than 10 years of experience doing English-Spanish translations and voice-overs for TV, radio, software, legal, medical, scientific, technical, human resources, international humanitarian aid, and marketing documentation. 

During the last 11 years, I've had the opportunity to be an English-Spanish Content Editor for multiple organizations and I've had the opportunity to manage multiple transla...

教育

BYU

  • 2011
  • アメリカ合衆国
  • Business Management

UACJ

  • 2003
  • メキシコ
  • 学士
  • Industrial and Computer Systems Engineering

職歴

Imagine Learning の English-Spanish Translation QA
2010 から 2018
• Executed Spanish/English translation, localization, and revisions to ensure high quality audio recording documentation • Coordinated and recruited Spanish talent to record audio files for software development • Assisted in creating Spanish content for the Spanish educational program • Recorded audio files for Spanish Program characters such as, Ernesto, the smart little blue monster, and Gaspar, a medieval Spanish troubadour rooster
BYU Broadcasting の Content Translation Editor
2007 から 2010
• Transcribed and translated more than 150 documentaries, concerts, and television promotions from English into Spanish for worldwide Spanish speaking audiences • Supervised translation quality and international neutrality accomplishing zero mistakes in Spanish grammar and meaning • Directed Spanish voice over recordings achieving more than 2,000 hours of television programming with high quality recordings with international Spanish neutrality, as well as phonetics and enunciation

ポートフォリオ

Translation Samples - Ejemplos de Traducción

  • 2019

サインアップして 表示する

文書Translation Samples - Ejemplos de Traducción