• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Georgina Parada

41千 ワード

Georgina Paradaさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
スペイン語 母国語
  • スペイン語(メキシコ)
  • スペイン語(アルゼンチン)
サービス
分野

航空宇宙産業 生物学 ビジネス 化学 教育 地質学 一般口座

翻訳サービス

韓国語  — 英語
  • 英語(米国)
サービス
  • 校正
    3.085 ワード
    当たり
分野

観光および旅行 ウェブサイト 飲食品 一般口座

翻訳サービス

ポルトガル語  —
  • ポルトガル語(ブラジル)
スペイン語 母国語
  • スペイン語(アルゼンチン)
  • スペイン語(メキシコ)
  • スペイン語(スペイン)
サービス
分野

一般口座

個人詳細情報

場所
チリ, Caldera, 10:05
母国語
スペイン語
職歴
1 年 6 月
自分について
I am studying translation at Universidad de Atacama and I am willing to start working with real translation projects after succesfully completing my profesional internship. I have  worked in the Astronomy and Geology Falculties of the University for three years since freshmen and I still work with them. I also have worked for the Health Faculty of another University years before I started to study.

I have participated in a conversatory within a ...

教育

Universidad de Atacama

  • 2021
  • チリ
  • 学士
  • Licenciatura en Idioma Inglés y Titulo de Traducto Inglés-Español

職歴

Freelance の Proofreading
2019 から 現在
Review translations made by another translation student about education and foreign language learning methods
Universidad de Atacama の Traductor Freelance
2017 から 2019
I translate papers for the Geology and Astronomy departments to be used in the classroom and also for investigation.

ポートフォリオ

Astronomy Translation

  • 2019

サインアップして 表示する

文書Astronomy Translation

Geology Translation

  • 2019

サインアップして 表示する

文書Geology Translation