• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Hoonjik Chung

2 422 ワード

Hoonjik Chungさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

翻訳サービス

英語  —
  • 英語(米国)
  • 英語(英国)
韓国語 母国語
サービス
  • 翻訳
    5.975 ワード
    当たり
  • 校正
    3.585 ワード
    当たり
分野

芸術および文化 教育 飲食品 一般口座 地理学 歴史 ITおよびテレコム

個人詳細情報

場所
韓国, Gimpo-si, 19:57
母国語
韓国語
職歴
6 年 7 月
自分について
A meticulous freelance translator experienced in subtitle and book translation

教育

Yonsei University

  • 2000
  • 韓国
  • 学士

職歴

Barun Translation の Freelance Translator
2016 から 現在
Book Translation ('Pygmalion' e-book, 'Geek Physics', 'The Perfect Bet', 'The Geek Guide to Life', 'The Physics of Everyday Things)
White Label Productions の Freelance Translator
2018 から 2019
Subtitle Translation (Netflix series, 'Comedians in Cars Getting Coffee: 2019', 'Instant Hotel: Season 2', 'Rust Valley Restorers: Season 1', etc)
Captions Inc. の Freelance Translator
2017 から 2018
Subtitle Translation ('End of the F-ing World' Season 1, The Untold Tales of Armistead Maupin', 'Love Per Square Foot', etc)
IYUNO Media Global の Freelance Translator
2014 から 2018
Subtitle Translation ('Let It Ride -National Geographic', 'Numtums -BBC', 'Dinopaws -BBC', 'Fetch! with Ruff Ruffman -Netflix', 'Head 2 Head -Netflix', etc) Subtitle Proofread ('Roadkill' Series, 'The Big Hit', 'Rudy', etc)