<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Ivan Polamarchuk — Smartcat、フリーランス翻訳者データベース
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語

Ivan Polamarchuk

  • 188 ワード 翻訳済

翻訳サービス

英語  —
  • 英語 (米国)
  • 英語 (英国)
ロシア語 母国語
サービス
  • 翻訳
    1.112 ワード
    当たり
  • 編集
    1.112 ワード
    当たり
  • 校正
    1.112 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    1.112 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 建築 自動車業界 芸術および文化 ウェブサイト

翻訳サービス

ロシア語 母国語  — 英語
  • 英語 (米国)
  • 英語 (英国)
サービス
  • 翻訳
    1.112 ワード
    当たり
  • 編集
    1.112 ワード
    当たり
  • 校正
    1.112 ワード
    当たり
  • 機械翻訳のポストエディティング
    1.112 ワード
    当たり
分野

会計 農業 年次報告 建築 芸術および文化 自動車業界 航空宇宙産業

翻訳サービス

ヘブライ語  — ロシア語 母国語
サービス
  • 編集
    36.705 ワード
    当たり

翻訳サービス

ヘブライ語  — 英語
  • 英語 (米国)
  • 英語 (英国)
サービス
  • 編集
    36.705 ワード
    当たり

個人詳細情報

場所
イギリス連合王国, London, 23:20
母国語
ロシア語
職歴
6 年 10 月
自分について
Quick and reliable translation services, 100% orders delivered on time. /// Быстрые и качественные переводы, без задержек.

教育

Higher School of Economics

  • 2012
  • ロシア連邦
  • 学士
  • Management

University of Exeter

  • 2014
  • イギリス連合王国
  • 修士号
  • International Management

職歴

POTOK の Independent Financial Advisor
2017 から 現在
Streamlined reporting procedures (reports on team and resource availability and allocation, project statuses, and progress summaries) by creating over 50 Excel scripts and macros (Visual basic). Data collection and reporting times for routine tasks were halved requiring as little as one hour of additional training for employees. Conducted two training sessions for groups of 20+ employees and more than 10 one-on-one training sessions.
CLAUSTROPHOBIA の Founder, Co-owner, CEO
2015 から 2019
POTOK の Financial Analyst
2014 から 2016
Collected and analysed quantitative data for five consecutive years to improve business performance during construction season. Developed an Excel model that optimised hiring and resource allocation strategies, resulting in significant cost reduction, up to 10% in labour and up to 5% in materials and equipment.
STROYTECH の Assistant Marketing Director
2012 から 2014
Led the implementation of CRM software (amoCRM) throughout the company. Introduced the new CRM to all departments, significantly reducing employee workload (20% less time spent on each client) and allowing to almost double the company’s client base in 2012 without significant sales team expansion. Delivered over 40 training sessions (60 hours) for key management personnel and sales department employees to ensure that the newly integrated software is being used efficiently.

Ivan Polamarchukさんに連絡するには、アカウントを作成してください。

フリーランサーをプロジェクトに招待し、メッセージを送信することができます。